М псалтирь. Как читать псалтирь

Уважаемый Дионисий!

Общие сведения и история возникновения Псалтири

Без преувеличения можно сказать, что для христианина Псалтирь является самой драгоценной книгой Ветхого завета. Псалтирь — это книга молитв на все случаи: в скорби, в чувстве безысходности, в боязни, в бедствиях, в слезах покаяния и в радости после полученного утешения, в потребности благодарения и для вознесения чистой хвалы Творцу. Св. Амвросий Медиоланский пишет: “Во всем Писании дышит благодать Божия, но в сладкой песне псалмов она дышит преимущественно.”

Свое название Псалтирь получила от греческого слова “псало,” что значит бряцать на струнах, играть. Царь Давид первый начал сопровождать пение составленных им боговдохновенных молитв игрой на музыкальном инструменте, именуемом “псалтырион,” похожем на арфу. У евреев книга Псалмов называется “Тегиллим,” что значит “хваление.”

Псалтирь, слагаясь в течение 8-ми столетий — от Моисея (1500 лет до Р. Хр). до Ездры-Неемии (400 лет до Р.Хр.), содержит 150 псалмов. Царь Давид положил начало этой книге, составив наибольшее количество псалмов (более 80-ти). Кроме Давидовых, в Псалтырь вошли псалмы: Моисея — один (89-й пс.), Соломона — три (71-й, 126-й и 131-й), Асафа-прозорливца и его потомков-асафитов — двенадцать; Емана — один (87-й), Ефама — один (88-й), сынов Кореевых — одиннадцать. Остальные псалмы принадлежат неизвестным писателям. Псалмы сложены по правилам еврейской поэзии и часто достигают изумительной красоты и силы.

Часто в начале псалмов встречаются надписи, которые указывают на их содержание: например, “молитва” (просительный псалом), “хвала” (хвалебный псалом), “учение” (назидательный псалом), или на способ писания: “столпописание,” т.е. эпиграммический. Другие надписи указывают на способ исполнения, например: “псалом” — т.е. с аккомпанементом на музыкальном инструменте-псалтыри; “песнь” — т.е. исполнение голосом, вокальное; “на струнных орудиях;” “на осьмиструнном;” “о точилех” или в русской Библии “на гефском орудии” — т.е. на цитре; “об изменяемых” — т.е. с переменой инструментов. Над некоторыми псалмами надписаны слова песни, по образцу которой данный псалом должен исполняться, нечто вроде “подобных” на вечерних и утренних богослужениях.

Псалтирь была большей частью уже заключительной книгой в древнем русском образовании, необходимой не только для церковно-служителей, но и для лиц светских. Сочинения Феодосия Печерского, митрополита Илариона, Кирилла Туровского, Серапиона Владимирского, Владимира Мономаха полны ссылок на псалмы и изречений из них. Ее влияние очень ощутительно в народных пословицах. Псалмы перелагались почти всеми нашими поэтами 18-го века; из поэтов 19-го века — Хомяковым, Языковым и другими.

Почти в каждом стихе Псалтири Церковь находит отражение Нового Завета, того или другого события или мысли.

Содержание псалмов тесно связано с жизнью праведного царя Давида. Давид, родившись за тысячу лет до Рождества Христова в Вифлееме, был младшим сыном бедного и многодетного пастуха Иессея. Еще в раннем юношестве, будучи пастухом, Давид начал сочинять вдохновенные молитвы Творцу. Когда посланный Богом пророк Самуил вошел в дом Иессея, чтобы помазать царя для Израиля, то пророк думал помазать одного из старших сыновей. Но Господь открыл пророку, что младший сын, еще совсем отрок Давид, Им избран для этого высокого служения. Тогда, повинуясь Богу, Самуил возливает на главу младшего сына священный елей, совершая этим помазание на царство. С этого времени Давид становится помазанником Божиим — мессией (еврейское слово “мессия,” по-гречески “Христос,” значит помазанник). Но не сразу Давид приступает к фактическому царствованию. Ему предстоит еще долгий путь испытаний и несправедливых гонений со стороны правящего тогда царя Саула, возненавидевшего Давида. Причиной этой ненависти была зависть, так как отрок Давид малым камнем сразил непобедимого до этого филистимского великана Голиафа и этим дал победу еврейскому войску. После этого случая народ говорил: “Саул победил тысячи, а Давид — десятки тысяч.” Только сильная вера в Бога-заступника помогла Давиду перенести все те многочисленные преследования и опасности, которым он подвергался со стороны Саула и его слуг в течение почти пятнадцати лет. Скитаясь месяцами в дикой и непроходимой пустыне, царь Давид изливал свою скорбь Богу во вдохновенных псалмах (смотри псалмы 7, 12, 13, 16, 17, 21, 39, 51, 53, 56, 58). Победа над Голиафом отображена Давидом в 43-м псалме.

Воцарившись в Иерусалиме после смерти Саула, царь Давид стал самым выдающимся царем, когда-либо правившим Израилем. Он сочетал в себе многие ценные качества хорошего царя: любовь к народу, справедливость, мудрость, мужество и, главное, — крепкую веру в Бога. Прежде, чем решать какой-либо государственный вопрос, царь Давид всем сердцем взывал к Богу, прося вразумления. Господь во всем помогал Давиду и благословлял его 40-летнее царствование многими успехами. Управляя царством, Давид заботился о том, чтобы богослужение в скинии проходило благолепно, и для него составлял псалмы, которые часто исполнялись хором в сопровождении музыкальных инструментов. Нередко сам Давид возглавлял религиозные праздники, принося Богу жертвы за еврейский народ и воспевая псалмы (Смотри его псалмы о перенесении Ковчега: 14 и 23).

Но не избежал Давид и тяжких испытаний. Однажды он соблазнился красотой замужней женщины, Вирсавии. Свой грех царь Давид оплакал в известном 50-м, покаянном псалме. Самой тяжелой скорбью для Давида было военное восстание, возглавляемое против него его родным сыном Авессаломом, мечтавшим преждевременно стать царем. В этом случае Давид испытал всю горечь черной неблагодарности и измены многих своих подданных. Но, как и раньше при Сауле, вера и упование на Бога помогли Давиду. Авессалом бесславно погиб, хотя Давид всячески старался его спасти. Прочих мятежников он помиловал. Свои душевные переживания в связи с восстанием Авессалома Давид запечатлел в псалмах: 4, 5, 6, 10, 24, 40-42, 54, 57, 60-63, 83, 140, 142.

Своей поэтической красотой и глубиной религиозного чувства, псалмы Давида вдохновляли на подражание многих последующих составителей псалмов. Поэтому, хотя далеко не все псалмы написаны Давидом, но все же справедливо наименование, которое часто дается книге псалмов: “Псалтырь царя Давида.”

Пророческая сторона Псалмов

Будучи царем и пророком, а также в известной мере священником, царь Давид прообразовал собою величайшего Царя, Пророка и Первосвященника — Христа Спасителя, потомка Давида по плоти. Личный опыт царя Давида, а также поэтический дар, которым он обладал, дали ему возможность в целом ряде псалмов с небывалой дотоле яркостью и живостью пророчески начертать личность и подвиг грядущего Мессии.

Вот перечень главнейших пророческих псалмов: о пришествии Мессии: 17, 49, 67, 95-97. О Царстве Мессии: 2, 17, 19, 20, 44, 65, 71, 109, 131. О священстве Мессии: 109. О страданиях, смерти и воскресении Мессии: 15, 21, 30, 39, 40, 65, 68, 98:5 (40, 54 и 108 — об Иуде предателе). О вознесении Христа на небо: 23, 67. Христос — основание Церкви: 117. О славе Мессии: 8. О страшном суде: 96. О наследовании праведниками вечного покоя: 94.

Чтобы понимать пророческие псалмы, надо помнить, что Давид, как и другие великие праведники ветхого завета, прообразовал собою Христа. Поэтому то, что он говорит, например, о своих страданиях или о славе, является не преувеличением, но относится к нему только частично. В полной же мере оно относится ко Христу. Такое понимание псалмов мы видим у Апостолов Христовых и у святых отцов.

Значение Псалтири для Богослужений

В Псалтири есть много размышлений, обращений к своей душе, много наставлений и слов утешения. Не удивительно поэтому исключительно широкое применение Псалтири при молитве. Ни одно богослужение, еще с ветхозаветных времен, не обходится без псалмов. Псалмы начали употреблять при принесении ежедневных жертв, в субботы и праздники. Давид ввел употребление при псалмопении музыкальных инструментов: струнных, духовых и ударных — гуслей, тимпанов, псалтыри, кимвалов, труб и других. Господь Иисус Христос молился словами псалмов, например: после Тайной Вечери Он, “воспевши, пошел на гору Елеонскую” (Мт. 26:30). По примеру Иисуса Христа и апостолов в Церкви первых веков христианства Псалтырь часто употреблялась для молитвы (Ефес. 5:19; Кол. 3:16; Кор. 14:26). В 4-м веке для удобства чтения на богослужениях Псалтирь была разделена на 20 частей — “кафизм” (слово “кафизо” на греческом значит “сидеть”).

Некоторые из псалмов читаются несколько раз в течение одного богослужебного дня. Все православное богослужение пронизано отдельными стихами псалмов, в виде прокименов, аллилуариев, стихов на “Бог Господь,” припевов к стихирам и других кратких обращений, просительных, покаянных, хвалебных. Христианские молитвы, составленные в Новом Завете, очень часто заимствуют выражения из псалмов. Псалтирь, в полном смысле слова, христианизирована. Это значит, что Церковь вкладывает во все выражения христианский смысл, а ветхозаветный элемент, имеющийся в ней, отходит на задний план. Слова в псалмах: “восстани,” “воскресни, Господи” возводят нашу мысль к воскресению Христову; слова о пленении понимаются в смысле пленения греховного; наименование народов, враждебных Израилю, — в смысле духовных врагов, а имя Израиля — в смысле церковного народа; призыв к избиению врагов — как призыв к борьбе со страстями; спасение из Египта и из Вавилона — как спасение во Христе.

О переводах Псалтири

Оригинальным языком Псалтири, как и других книг Ветхого завета, является еврейский язык. В 3-м веке до Рождества Христова ветхозаветные книги были переведены с еврейского на греческий язык. Этот перевод получил название перевода 70-ти толковников и послужил в качестве главного источника для распространения Ветхозаветного Писания в апостольское время. С веками, из-за ошибок при переписке, как в еврейский, так и в греческий библейские тексты вкрались некоторые вариации. Эта разница в чтении, хотя мала и не существенна, все же местами оказывается довольно заметной для слуха. Различие в выражениях особенно чувствуется в псалмах потому, что они известны молящемуся человеку больше других ветхозаветных книг. Сравнивая различия в псалмах еврейского текста с греческим 70-ти толковников, многие библиисты дают предпочтение последним. Апостолы, которые проповедовали преимущественно среди язычников, понимающих греческий язык, в своих посланиях широко пользовались переводом 70-ти толковников. Таким образом, благодаря святым Апостолам и отцам Церкви первых веков христианства, Библия греческого перевода 70-ти толковников стала книгой Церкви.

По словам Нестора-летописца, Псалтирь была переведена с греческого перевода 70-ти толковников на славянский язык св. братьями Кириллом и Мефодием (в 9-м веке). Перевод псалмов на русский язык был сделан в Х1Х-веке “Православным Библейским Обществом.” В основу перевода был взят еврейский текст, который, с благословения Святейшего Правительствующего Синода, вошел в русскую Библию.

Однако, следует сказать, что для русского церковного человека, привыкшего молиться по-церковно-славянски, синодальный перевод псалмов русской Библии звучит неблагозвучно по причине частых расхождений в выражениях с псалмами, читаемыми в храме. Поэтому здесь помещены избранные псалмы на русском языке, переведенные с греческого 70-ти толковников. Этот прекрасный, научно обоснованный перевод сделан проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым в 1915 году. Этот русский перевод ближе по духу к псалмам, читаемым на наших богослужениях, чем псалмы в русской Библии.

Архимандрит Александр (Милеант)


Ответ на этот вопрос прочитали 8611 посетителей

Надейся на Господа всем сердцем твоим,
и не полагайся на разум твой.
Псалтирь, псалом 3, 5

Среди книг Священного Писания книга Псалтырь занимает особое место. Написанная задолго до воплощения Господа Иисуса Христа, она единственная из книг Ветхого завета целиком вошла в богослужебный устав христианской Церкви и занимает в нем видное место.

Псалтырь состоит из ста пятидесяти обращенных к Богу молитвенных песнопений. В древности большая часть этих песнопений исполнялась в храме под аккомпанемент струнного инструмента наподобие арфы. Он назывался псалтирь. От него эти песнопения получили название псалмов. Самый знаменитый автор этих молитв царь Давид. Ему принадлежит большинство псалмов, поэтому собрание их называют еще Псалтирью Давида.

Все книги, вошедшие в канон Священного Писания Ветхого Завета, почитаются как богодухновенные, то есть написанные благочестивыми мужами под руководством Святого Духа и полезны для чтения. Но книга псалмов достойна особого почитания, ибо она, по словам святителя Афанасия Великого «подобно саду, заключает в себе насаждения всех других книг Священного Писания». Она чудесно соединяет в себе и учение о благочестивой жизни, и напоминания закона, данного Богом, и историю народа Божьего, и пророчества о Мессии и его Царстве, и таинственные указания на Троичность Бога, тайна бытия Которого была до времени сокрыта от ветхозаветного человека.

Псалмы, пророчествующие об обещанном Спасителе, поражают точностью и ясностью своих откровений. «…Пронзили руки мои и ноги мои…Делят ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий» - звучит в псалме, написанном за тысячу лет до Крестной смерти Христа. «Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий» - читаем мы в Евангелии.

Но самое главное и самое ценное, что в ней описаны и изображены движения человеческой души, рвущейся к Богу. Оковы греха, словно камень, тянут ко дну человека, во мрак ада, но он, превозмогая эту тяжесть, устремляется к горним вершинам, навстречу божественному свету.

Дух Святой устами авторов псалмов сказал все, что переживает наше сердце в разные моменты жизни, сказал так, как не могли бы сказать мы. «В словах этой книги измерена и объята вся жизнь человеческая, все состояния души, все движения мысли, так что сверх изображенного в ней ничего более не отыщется в человеке», - говорит святитель Афанасий.

Псалтырь можно уподобить зеркалу, в котором человек познает самого себя, познает движения души своей. Псалмы, судя по тому, чем страдает душа человека, учат его, как должно действовать, чтобы уврачевать свою немощь.

Тот, кто уповает на Бога и живет, соблюдая Его заповеди, пребудет во веки, обретет спасение и блаженство уже в земной жизни. Это одно из важнейших духовных завещаний Псалтыри, которое помогает человеку пережить самые тяжелые минуты своей жизни.

Не удивительно, что любимой книгой древних христиан была Псалтырь. Они сопровождали всю свою жизнь псалмопением, воодушевляя себя этим на подвиги благочестия. Псалом был на устах и у идущего на смерть мученика, и у удалившегося от мира пустынника. Да и в повседневной жизни христиане не оставляли Псалтыри. «Земледелец, - пишет блаженный Иероним, идя за плугом поет «Аллилуйя»; покрытый потом жнец поет псалмы, и виноградарь, срезая кривым ножом виноградные ветви, поет из Давида».

В древней Церкви существовал обычай заучивать все псалмы наизусть, так любили и почитали эту книгу. Уже во времена апостольские Псалтырь получила особенно широкое применение в христианском богослужении. В современном богослужебном уставе православной Церкви принято деление Псалтыри на 20 разделов – кафизм. Псалмы читаются в храме ежедневно за каждым утренним и вечерним богослужением. В течение недели книга Псалмов прочитывается полностью, а Великий пост – дважды в течение седмицы.

Как уже было сказано, в древности, в ветхозаветной Церкви во время богослужения и молитвы использовались музыкальные инструменты: ударные – кимвалы, духовые – трубы и струнные – псалтирь. Но в Православной Церкви инструментальной музыки нет, не слышен голос рукотворных инструментов. В православном храме звучит только голос человека – этого Боготворного инструмента, обновленного Духом Святым и приносящего Богу «песнь новую». Его голосовые связки – самые приятные струны для Божьего слуха, его язык – самый лучший кимвал. Когда человек поет или читает псалмы, то он становится таинственной арфой, к струнам которой прикасаются искусные персты Святого Духа. И этот человек может вместе с царем Давидом воскликнуть Богу: «сколь сладки гортани моей словеса Твоя. Паче меда устам моим.»

"Закон Божий"
протоиерея Серафима Слободского

«Псалом - это тишина души, раздаятель мира. Он смягчает раздражительность души и уцеломудривает невоздержанность. Он утишает мятежные и волнующие помыслы. Псалом - посредник дружбы, единение между далекими и примирение враждующих. Ибо кто может почитать еще врагом того, с кем возносит единый глас к Богу? Посему псалмопение доставляет нам одно из величайших благ - любовь».
Святитель Василий Великий

История составления и поэзия Псалтири

Псалтирион , по-гречески, - струнный музыкальный инструмент, в сопровождении которого в глубокой древности пелись обращенные к Богу молитвенные песнопения, получившие отсюда название псалмов, а сборник их стал называться Псалтирью. В одну книгу псалмы были объединены в V веке до Рождества Христова. Эта книга в ее еврейском оригинале представляет собой собрание гимнов религиозно-лирического содержания и настроения, которые исполнялись при богослужении в древнем Иерусалимском храме в эпоху государственной самостоятельности Иудейского царства. Поэтому они получили необыкновенно широкое распространение как в дохристианскую эпоху, так и особенно во время раннего христианства.

Псалтирь была переведена на славянский язык с греческого в первоначальный период развития письменности на Руси святыми Кириллом и Мефодием - ведь без ее текста невозможно было совершать ни одной церковной службы. Поскольку еще в раннехристианскую эпоху Псалтирь удовлетворяла различным потребностям, существовали редакции этой книги, зависящие от ее практического назначения. Так возникли основные типы псалтирных текстов: Псалтирь следованная (или "с восследованием"), применявшаяся при церковном служении, и Псалтирь толковая (с толкованиями текста, составленными Афанасием Александрийским, Феодоритом Киррским и другими раннехристианскими авторами). В первой половине XVI в. в Москве был сделан новый перевод с греческого языка толковой Псалтири Максимом Греком (Триволисом).

Тексты 150 псалмов, составляющих Псалтирь, были переведены с еврейского языка на греческий вместе с другими частями Септуагинты (перевод книг Ветхого Завета семьюдесятью толковниками). К ним был прибавлен дополнительно 151-й псалом, раскрывающий жизнь Давида, царя и поэта, именем которого надписана значительная часть псалмов. Несмотря на то, что они известны под именем Давидовых, нет указаний на то, что все они принадлежат царю и пророку. Святитель Афанасий Великий считает, что в надписаниях показывается, кому принадлежит какой-либо псалом. Давидом были избраны четыре начальника певцов и двести восемьдесят восемь служащих им. Поэтому, как видно из надписаний, встречаются псалмы этих четырех начальников. Таким образом, когда сказано: псалом сыном Кореовым, Эфаму, Асафу и Эману; это значит, что они и воспевают псалом. Когда сказано: псалом Асафов или Идифумов, тогда показывается, что псалом этот изречен самим Асафом или Идифумом. Если говорится: псалом Давидов, показывается, что произнесший был сам Давид. Когда же сказано: псалом Давиду, это значит, что другими изрекается о Давиде.

В Псалтири из 150 псалмов часть относится к Спасителю - Господу Иисусу Христу; они важны в сотериологическом плане (сотериология - учение о спасении человека от греха). Эти псалмы называются мессианскими (Мессия, с еврейского, значит - Спаситель). Различают псалмы мессианские в прямом и в прообразовательном смысле. Первые говорят о грядущем Мессии - Господе Иисусе Христе. Вторые повествуют о лицах и событиях Ветхого Завета (царь и пророк Давид, царь Соломон и др.), прообразующих Новый Завет Господа Иисуса Христа и Его Церковь.

Уже в раннехристианскую эпоху греческий перевод Псалтири лег в основу христианской литургии и гимнологии. В составе так называемых "вседневных" служб (полунощницы, утрени, часов, вечерни и повечерия) используется около 50 отдельных псалмов. В современном богослужебном Уставе Православной Церкви принято деление Псалтири для удобства при употреблении ее за богослужением и в домашнем (келейном) правиле на 20 разделов - кафизм (кафисм), от греч. «кафизо» - «сижу», каждая из которых делится на три «Славы», или статии.

В древней Церкви за богослужениями, особенно на утрени, после псалмов, которые пелись стоя, полагались перерывы для духовных размышлений о пропетых псалмах. Во время этих размышлений сидели. Из таких размышлений возникли песнопения, именуемые «седальнами». Впоследствии стали сидеть и во время чтения псалмов, а название «кафизма» (то есть «седален», «седальный») перенесли и на псалмы. В славянском Уставе слово «кафизма» оставлено для разделов Псалтири, а богослужебные песнопения названы славянским словом «седальны».

В храме псалмы читаются ежедневно за всяким утренним и вечерним богослужением. Полностью Псалтирь прочитывается в течение каждой недели, то есть седмицы, а Великим постом - дважды в течение седмицы.

Домашнее молитвенное правило находится в глубокой молитвенной связи с богослужением храмовым: утренняя келейная молитва, начиная новый день, предваряет богослужение и внутренне готовит к нему верующего, вечерняя, заканчивая день, как бы завершает и церковную службу. Если верующий не был в храме за богослужением, он может включить в свое домашнее правило псалмы. Число псалмов при этом может быть различным - в зависимости от намерений и возможностей верующего. В любом случае отцы и подвижники церкви предлагают верующему читать псалмы ежедневно, полагая непременным условием духовной пользы чтения и изучения псалмов благочестие и чистоту сердца. Чтение Псалтири приносит великое утешение, ибо это чтение приемлется как умилостивительная жертва во очищение грехов как читаемых, так и поминаемых. Как пишет святитель Василий Великий,- «Псалтирь... за весь мир Бога молит».

Во многих местах есть обычай просить священнослужителей в монастырях, храмах почитать Псалтирь за усопших или о здравии, что соединяется с подачей милостыни. Но, как пишет святитель Афанасий (Сахаров), гораздо полезнее, если мы будем читать Псалтирь сами, показывая, что лично хотим потрудиться, не заменяя себя в этом труде другими. Подвиг чтения Псалтири будет жертвой Богу не только за поминаемых, но и за самих, приносящих ее, трудящихся в чтении. Читающие Псалтирь получают от слова Божия и великое утешение, и великое назидание, чего они лишаются, поручая другим это доброе дело, и сами чаще всего не присутствуя даже при нем.

Чтения Псалтири прихожанами

Псалтирь - это обращение человека к Богу. Она называется «Книгой Хвалений» или «Книгой Молитв». Поэтому соборное чтение Псалтири с общим поминовением - это молитвенное правило на каждый день поста. Существует традиция соборного (храмового) чтения Псалтири, обычно во время поста. Число читающих Псалтирь равно числу кафизм Псалтири, и при этом ими за один день прочитывается полностью вся Псалтирь, а за время поста каждым читающим Псалтирь полностью прочитывается 1 или 2 раза. По каждой славе молящиеся поминают друг друга, а также родных и близких друг друга, духовенство - наставников и служителей храма.

Такое соборное чтение псалтири объединяет и сплачивает людей, укрепляет духовно, служит и утешением в скорбях. «Яко Псалмы молят о грядущих, воздыхают о настоящих, каются о минувших, радуются о благих делах, радость Небесного Царствия вспоминают» (Августин Учитель).

Духовная польза чтения Псалтири

Ни одно молитвословие не может сравниться с Псалтирью из-за ее всеобъемлющего характера. Греческий философ и монах Евфимий Зигабен называет Псалтирь «...общедоступной лечебницей, где излечивается всякая болезнь. Причем удивительно то, что ее слова приличествуют всем людям - особенность, свойственная одной этой книге, которая представляет собой изобилие всякого созерцания и правил жизни, общественную сокровищницу наставлений, содержащую в себе при этом только то, что полезно.

Чтение псалмов - это собеседование с Богом, назидание души и поддерживание ненарушимой памяти божественных слов. Для начинающих учение - это самое первое и основное наставление, для успевающих в учении - приращение познаний, для оканчивающих - утверждение в приобретенных познаниях. Псалом - это неодолимый щит, самое лучшее украшение для начальников и находящихся под начальством, для воинов и для людей вовсе незнакомых с военным искусством, для образованных и необразованных, для отшельников и для людей, принимающих участие в делах государственных, для священников и мирян, для живущих на суше и островитян, для земледельцев и мореплавателей, для ремесленников и для не знающих вовсе никакого ремесла, для мужчин и женщин, для старцев и юношей, для людей всякого происхождения, возраста, положения в свете, для людей всякой профессии.

Псалом для человека - это совершенно то же, что веяние воздуха, или разлитие света, или употребление огня и воды, или вообще что-нибудь такое, что всем и необходимо и полезно. В высшей степени удивительно то, что работающие, не отвлекаясь пением псалмов от своей работы, облегчают этим ее трудность».

«Здесь есть совершенное богословие, есть пророчество о пришествии Христовом по плоти, есть угроза суда Божия. Здесь внушается надежда воскресения и страх мучений. Здесь обещается слава, открываются тайны». Все это сказал святитель Василий Великий ни о чем ином, как о великой, неистощимой и всеобщей сокровищнице - Псалтири.

Псалтырь - это особый сборник церковных молитв, которые читают без перерыва. Его особенность в том, что в отличие от всех остальных его можно читать не стоя, а сидя. Сборник молитв для псалтыря включает в себя несколько разделов - тексты за здравие, за упокой и на каждый день.

Чтение псалтири хорошо и тем, что для этого необязательно посещать храм. Если у вас нет возможности прийти на специальную службу, вы можете молиться и дома, лишь соблюдая определенные правила, о которых я расскажу ниже.

Особенности псалтыря следующие:

  1. Священники, которым дано право в церкви читать эти тексты, наделены особой привилегией. Им дарована возможность просить прощения у Бога за грехи других людей. Это не обычная молитва, а настоящая проповедь, приближающая к божественной силе.
  2. Важная особенность заключается в том, что во время молитвы батюшка награжден огромной силой, которая ограждает всех людей от злых духов и искушений. В церквях псалтырь читают обычно без перерыва, а монахи меняют друг друга через определенные промежутки времени.
  3. В монастырях получить согласие на псалтырь считается щедрым вознаграждением. Молитва помогает и в здоровье ныне живущих, и успокаивает души усопших, попавших на небеса. Не все монастыри удостаиваются права совершать подобные службы, это особая милость.
  4. Псалтирь приносит пользу не только человеку, которому он заказан, но и человеку, который читает молитвы, самому храму, священникам.

Читая псалтырь в домашних условиях вы помогаете и себе, и окружающим людям. А после того, как вы почувствуете результат от регулярных молитв, то укрепите свою веру в Бога, станете сильнее, здоровее и энергичнее, сможете своим примером вдохновлять других людей и вести за собой.

Как правильно читать псалтырь дома о здравии и за упокой

Подобные молитвы - это еще и дань религиозным традициям. И как у всех традиций, у псалтиря есть свои правила. Их нужно соблюдать досконально, проявляя уважение к Богу и самому себе.

Есть православный обычай, согласно которому люди могут договориться и читать молитвы по общему соглашению:

  1. Вы можете объединиться с единомышленниками и договориться о чтении псалтиря в течение одних суток. Каждый из вас станет читать всего одну молитву, упоминая в ней всех остальных из группы. Лучше заранее выписать имена на отдельный листок, чтобы никого не упустить и не забыть.
  2. Во вторые сутки читается уже вторая по очереди молитва. Если кто-то из группы пропустил свой раздел, то «догоняет» в следующий день обязательно. Следует в полной мере осознавать всю ответственность не только за себя, но и за группу.
  3. В итоге псалтырь, вся его книга читается от сорока раз, не меньше. Идеальное время для подобных молитв - перед Великим постом.

Стоит ли браться за дело в одиночку? Нежелательно, потому что вам это может оказаться совершенно не по силам, и вы не доведете дело до конца. Но попробовать, конечно, можно.

Чтение псалтыря в одиночку

Если вы не нашли единомышленников и не смогли собрать группу для общего чтения молитв, можете попробовать сделать это самостоятельно, в одиночку. Но заручитесь всем терпением, которое у вас есть. Это непростой путь, но очень ценный.

Правила следующие:

  • Приготовьте запас восковых свечек. Они должны гореть все время в процессе молитвы. Исключение составляют ситуации, когда псалтырь зачитывают в путешествии, во время дороги.
  • Нельзя читать молитвы мысленно - все слова четко и членораздельно произносятся вслух. Хотя бы шепотом, если вы не хотите мешать домашним и своей семье.
  • Акцентируйте внимание на каждом слове, правильно расставляйте ударения - малейшая ошибка способна в корне поменять значение молитвы, что является грехом с точки зрения церкви.
  • Читать тексты можно сидя, это не возбраняется.

Не вкладывайте в текст большого количества эмоций. Ваша речь должна литься плавно, монотонно, желательно исключить из нее всякое выражение чувств. Читать можно немного нараспев, чтобы перейти на уровень благоприятных энергетических вибраций, но без театральности.

Если вам не до конца понятен смысл той или иной молитвы, не нужно прерываться или пытаться вникнуть. Ваша душа чувствует, слышит и понимает все, даже если мозгу это не по силам. Поэтому сохраняйте спокойствие и не переживайте.

С каждым днем и новой прочитанной молитвой вы будете все глубже ощущать свою связь с Богом, научитесь понимать смысл всех слов и предложений. Нужно лишь время, чтобы повысить свой духовный уровень, научиться отключать разум и чувствовать молитву сердцем.

Посмотрите видео

Разбиение текста на псалмы (и, следовательно, их нумерация) различается в иудейском (так называемом масоретском) тексте Библии и в древнегреческом «переводе 70 толковников» (Септуагинте).

  • Православная церковь использует переводы, основанные на Септуагинте, и, соответственно, греческую нумерацию псалмов.
  • Римско-католическая церковь традиционно использует латинский перевод (именуемый Вульгата ), где нумерация также совпадает с греческой; такая же нумерация и в современном латинском издании Литургии часов . Однако в новом латинском переводе Библии (Новая Вульгата), равно как и во многих переводах на национальные языки, используется масоретская нумерация.
  • Протестанты обычно используют масоретскую нумерацию.

Септуагинта (и, соответственно, православная Псалтирь) содержит также 151-й псалом , который, впрочем, не входит ни в одну из кафизм (см. ниже) и при богослужении не читается.

В большинстве российских изданий Библии, в том числе и протестантских, обычно используется греческая нумерация (о чём всегда необходимо помнить при переводах и сравнении текстов), иногда двойная. В данной статье, в соответствии с установившейся традицией, также применяется греческая нумерация.

Два вступительных псалма задают тон всей книге, все псалмы сложены по правилам еврейской поэзии и часто достигают изумительной красоты и силы. Поэтическая форма и метрическая организация Псалтири основана на синтаксическом параллелизме . Он объединяет или синонимические вариации одной и той же мысли, или общую мысль и её конкретизацию, или две противоположные мысли, или, наконец, два высказывания, находящиеся в отношении восходящей градации.

По содержанию среди текстов Псалтири различаются жанровые разновидности: наряду с прославлением Бога встречаются мольбы (6, 50), проникновенные жалобы (43, 101) и проклятия (57, 108), исторические обзоры (105) и даже брачная песнь (44, ср. «Песнь песней »). Некоторые псалмы отличаются философски медитативным характером, например 8-й, содержащий теологические размышления о величии человека. Однако Псалтыри как целостной книге присуще единство жизневосприятия, общность религиозных тем и мотивов: обращенность человека (или народа) к Богу как личностной силе, неотступному наблюдателю и слушателю, испытующему глубины человеческого сердца. Псалмы как литературный жанр находятся в русле общего развития ближневосточной лирики (псалом 103 близок к египетским гимнам Солнцу эпохи Эхнатона), но выделяются своим резко личностным характером. Жанр псалмов разрабатывался в иудейской литературе и позднее (так называемые Соломоновы псалмы , I век до н. э.).

В Танахе книга Тегилим разделена на пять книг. Первую составляют псалмы 1-40, вторую - 41-71, третью - 72-88, четвёртую - 89-105, пятую - 106-150.

Надписания псалмов

Cтраница из Лейденского псалтыря св. Людовика (13 век)

В большинстве псалмов имеются надписания, которые представляют собой значительную трудность при установлении их происхождения и значения. В этих надписаниях указываются имена псалмопевцев - составителей и исполнителей псалмов; исторические события, по поводу которых написан тот или иной псалом; указания для исполнителей и т. д. Для многих слов значение точно не установлено, из-за этого существуют различные варианты переводов. Некоторые надписания различаются в масоретском тексте и в Септуагинте; некоторые надписания добавлены в церковнославянском тексте, так в 1-ом и 2-ом псалмах появились заголовки «Псалом Давида», перешедшие и в русский текст Библии.

Указания на жанровую принадлежность

  • מִזְמוֹר (Мизмор ) - это надписание имеется более чем у трети всех псалмов. Точное значение слова не установлено, оно возводится к корню zmr - «дрожать» и, возможно, связано с тем, что произведение следовало петь под аккомпанемент струнного инструмента. Есть мнение, что словом «мизмор» обозначены псалмы, предназначавшиеся для исполнения во время богослужения в Иерусалимском храме . На русский язык переводится словом «псалом» (греч. Ψαλμὸς ), в соответствии с Септуагинтой.
  • שִׁגָּיוֹן (Шигайон ) - это надписание имеет только 7-й псалом. Значение термина совершенно непонятно, оно может означать как вид мелодии, так и музыкальный инструмент. В Септуагинте и славянской Библии передано как «псалом», в синодальном переводе переведено как «Плачевная песнь».
  • מִכְתָּם (Михтам ) - надписание псалмов 15, 55-59. Корень - ktm, «золото» - не объясняет значения слова. В Септуагинте переведено как Στηλογραφία - надпись на камне , в славянской Библии - калька с греческого: столпописание . В синодальном переводе имеем просто «Писание», а для 15-го псалма - почему-то «Песнь».
  • תְּפִלָּה (Тфила ) - «Молитва». Это надписание имеют пять псалмов 16, 85, 89, 101, 141.
  • מַשְׂכִּיל (Маскиль ) - надписание 13 псалмов (31, 41, 43, 44, 51-54, 73, 77, 87, 88, 141), происходит от слова, означающего «ум», «понимание». Именно так и переведено в Септуагинте - συνέσεως или εἰς σύνεσιν (в славянской Библии - калька с греческого - «Разума» или «В разум»). Слово «Маскиль» может означать умного, образованного человека, а в приложении к литературному произведению - «обучающее» (в соответствии с этим в синодальном переводе имеем «Учение») или даже «популярное», «хит».
  • שִׁיר (Шир ), обычно в сочетании «Мизмор шир » - «Песнь». Это надписание псалмов 18, 29, 44, 45, 47, 64-67, 74, 75, 82, 86, 87, 91, 107, а также 119-133, имеющих особое название «Песнь восхождения ».
  • תְּהִלָּה (Тегила ) - «Хвала». Это надписание имеет только один псалом, 144-й, тем не менее по этому заголовку вся книга в еврейской Библии называется Тегилим , «Хваления».

Указания на авторство

Упоминание имён в надписаниях псалмов, например, לְדָוִד (ле-Давид ) может означать не только указание на автора (что псалом написан Давидом), но и то, что псалом посвящен Давиду или то, что в нём идёт речь о Давиде; и в некоторых случаях эти смысловые значения трудно разграничить. Некоторые надписания такого рода отсутствуют в масоретском тексте, но имеются в Септуагинте, являясь отражением александрийской традиции. Особое место занимает надписание לַמְנַצֵּחַ (Ла-менаццеах ). Это слово происходит от корня «вечность» и передаётся в славянской Библии как «В конец» (греч. Εἰς τὸ τέλος ). По утвердившемуся мнению, однако, слово מְנַצֵּח здесь означает руководителя хора (дирижёра , регента). В соответствии с этим в синодальном переводе имеем «Начальнику хора». Предполагается, что псалмы с таким надписанием были предназначены для передачи начальнику хора левитов при храме для разучивания; в некоторых из них содержатся дополнительные указания о порядке исполнения.

Указания на порядок исполнения

Эти надписания могут указывать на то, что псалом следует исполнять под аккомпанемент определённых музыкальных инструментов или на определённый традиционный мотив. Мы сейчас не знаем ни этих мелодий, ни характера и звучания древних инструментов; поэтому перевод здесь может быть лишь приблизительный, причём понимание этих слов в Септуагинте расходится с современным.

  • בִּנְגִינוֹת (Би-негинот ) и עַל נְגִינַת (Аль-негинат ) - переводится «На струнных [инструментах]» или «на струнном», в Септуагинте ἐν ψαλμοῖς или ἐν ὕμνοις, в славянской Библии - в обоих случаях одинаково: «В песнех».
  • אֶל הַנְּחִילוֹת (Эль-һа-нехилот ) - переводится «На духовых [инструментах]», в славянской Библии - «О наследствующем», то же по Септуагинте (ὑπὲρ τῆς κληρονομούσης).
  • עַל הַשְּׁמִינִית (Аль-һа-шеминит ) - переводится «На восьмиструнном», в славянской Библии - «О осмей», что означает то же самое.
  • בִּנְגִינוֹת עַל הַשְּׁמִינִית (Би-негинот аль-һа-шеминит ) - переводится также «На восьмиструнном», в славянской Библии - «В песнех о осмем», по Септуагинте - ἐν ὕμνοις, ὑπὲρ τῆς ὀγδόης.
  • עַל הַגִּתִּית (Аль-һа-гитит ). Слово גת (Гат ) означает «точило», а также является названием филистимского города Гефа . Первого значения придерживается Септуагинта (ὑπὲρ τῶν ληνῶν), в славянской Библии - «О точилех» (при таком понимании это означает, что псалом исполняли на мелодию тех песен, которые традиционно пели при выжимании виноградного сока), второго значения - синодальный перевод: «На гефском [инструменте]».
  • עַל שֹׁשַׁנִּים (Аль-шошаним ), а также עַל שׁוּשַׁן עֵדוּת (Аль-шушан-эдут ). Слово ששנ (шошан ) означает «лилия». Значение надписания темно, в синодальном переводе оно передано просто транскрипцией («на Шошан», «на Шошанниме» и «на Шушан-Эдуф»). В Септуагинте переведено в переносном смысле - ὑπὲρ τῶν ἀλλοιωθησομένων, «о изменяемых» и τοῖς ἀλλοιωθησομένοις ἔτι, «о изменитися хотящих».
  • עַל עֲלָמוֹת (Аль-аламот ). По одному из предположений надписание указывает на то, что псалом предназначен для исполнения высоким голосом. В синодальном переводе передано транскрипцией («на аламоф»). В септуагинте переведено ὑπὲρ τῶν κρυφίων, «о тайных».
  • עַל מָחֲלַת (Аль-махалат ). Это надписание, наоборот, передано транскрипцией в Септуагинте (ὑπὲρ μαελέθ) и в славянской Библии («О маелефе»). В синодальном переводе имеем «на Махалаф» или «на духовом [инструменте]», однако корень слова здесь не тот, что в слове הַנְּחִילוֹת, и означает «Танец».

Авторство

Традиционно автором Псалтири считают царя Давида , хотя на многих псалмах очевидны следы позднейшего происхождения: времён плена вавилонского и ещё позже. В самом тексте книги для некоторых псалмов прямо указаны иные авторы: главный псалмопевец Давида Асаф (см. 1Пар. ), храмовые привратники сыны Кореевы (Кораха) (1Пар. ), Моисей и др. В Талмуде (Бава Батра, 14б) в числе авторов, кроме Давида, упомянуты Адам , Мелхиседек , Авраам , Моисей, Асаф, Еман, Идифун и сыны Кореевы. Классический еврейский комментатор Раши насчитывает в начале своего комментария к Псалмам десять авторов.

Вернее всего, Псалтирь вырастала постепенно, как всякий продукт коллективного творчества, и в канон еврейских священных книг вошла сравнительно поздно, после строгой обработки и редакции.

Богослужебное использование

В современном иудаизме псалмы являются важной частью как индивидуальной молитвы, так и синагогальной службы. Особенно важное значение придаётся троекратному в течение дня чтению молитвы «Ашрей» (ивр. אשרי ‎ - Счастливы ), которая состоит из псалма 144, к которому в начале добавлены два стиха из псалмов 83 и 143, а в конце - заключительный стих из псалма 113 (нумерация здесь и далее дана по греческому варианту; при сравнении текстов следует помнить, что в иудаизме используется масоретская нумерация). Ежедневно читаются псалмы 145-150 и некоторые другие. В праздничных богослужениях особое место занимает Галель - псалмы 112-117. Каждому дню недели соответствует определённый псалом: в воскресенье читается псалом 23, в понедельник - 47, во вторник - 81, в среду - 93, в четверг - 80, в пятницу - 92, в субботу - псалом 91. Согласно Мишне , эти псалмы исполнялись ещё левитами в Храме во время принесения ежедневной жертвы.

В некоторых общинах принят обычай прочитывать всю книгу Тегилим за неделю или за месяц, с определённой разбивкой по дням. Так, у хасидов Хабада книга читается каждое утро и прочитывается за месяц, кроме этого утром в последнюю субботу месяца книга Тегилим читается целиком.

У православных

В православной Церкви (в византийском обряде) многие псалмы закреплены за отдельными богослужениями суточного круга и, таким образом, прочитываются ежедневно (по крайней мере, должны прочитываться согласно уставу). Так, на каждой вечерне читаются или поются псалмы , 141, 129, 116 (так называемые «Господи, воззвах»), завершаться вечерня должна непременным 33-м псалмом. В начале утрени читается Шестопсалмие - псалмы 3, , 62, 87, 102, 142, на утрени перед чтением канона должен читаться псалом 50 , полиелей представляет собой пение 134-го и 135-го псалмов, в конце утрени - псалмы 148-150 (хвалитны или хвалитные псалмы ), и т. д. В состав заупокойных богослужений входят «Непорочны» - 118-й псалом, хотя на практике этот огромный псалом читается полностью только на парастасе , накануне родительских суббот. В одних случаях (например, псалом 50 или псалмы на часах) читается только сам псалом, в других (как, например, воззвахи , или хвалитны) стихи псалма чередуются с песнопениями церковных авторов - стихирами .

Кроме этого, по древней монашеской традиции, вся Псалтирь прочитывается подряд в течение одной недели. Для этих целей псалтирь была поделена на 20 разделов (кафизм или, по-церковнославянски, кафисм ), каждая из которых, в свою очередь, делится на три части (статии или славы , названные так по славословию, которое в этом месте читается). Число псалмов, входящих в кафизму, очень различно, в среднем от 6 до 9. Обычно на вечерне прочитывается одна кафизма, а на утрени - две. В некоторые периоды года действует более строгое правило: на вечерне читается одна и та же кафизма (18-я), а на утрени - три кафизмы. В Великий пост кафизмы читаются также и на часах, таким образом, в течение недели Псалтирь прочитывается два раза (впрочем, на практике это всё соблюдается только в монастырях и других храмах, строго придерживающихся устава, а также у старообрядцев).

Та же Псалтирь, поделённая на кафизмы, используется и для частной (келейной) молитвы. Для этого в Псалтири помещены специальные молитвы, читаемые до и после каждой кафизмы; также распространена практика на славах поминать живых и усопших.

У католиков

21-й псалом, Сент-Олбанская псалтырь (12 век)

В западной богослужебной традиции псалмы также являются важной частью ежедневного богослужения, причём, в отличие от восточной церкви, где основную смысловую нагрузку несут стихиры , тропари и другие гимнографичесие сочинения, в западной традиции в основе богослужения лежат именно псалмы, которые связываются с воспоминаниями текущего дня или праздника посредством антифонов - кратких стихов, которые поются до и после псалма. В традиционном католическом богослужении, тексты которого были со временем собраны в книгу под названием Бревиарий , основная часть псалмов читалась почти подряд: в течение каждой недели на утренях прочитывались первые 108 псалмов, а на вечернях - псалмы со 109 по 147. Исключение составляли псалмы, которым были назначены фиксированные места: например, в конце второй части утрени (Laudes matutinae , букв. утренние хвалы) читались, как и в византийском обряде, псалмы 148-150. Впрочем, говорить о прочтении всей Псалтири за неделю можно было лишь теоретически, так как любой праздник в ранге двойного (duplex ; таковых в году стало со временем более двухсот) отменял текущую псалмодию , заменяя её собственной. В 1911 году папа св. Пий X , стремясь восстановить практику прочтения за неделю всей Псалтири, осуществил реформу бревиария, в частности, перераспределил псалмы, сделал службы несколько короче, и убрал ряд «фиксированных» псалмов.

Наиболее радикальным изменениям бревиарий подвергся после II Ватиканского собора , где было принято решение существенно сократить длительность служб бревиария, увеличив при этом длительность цикла, за который прочитывается Псалтирь. Действующий в настоящее время бревиарий (многие по-прежнему называют его так, хотя официально он называется «Литургия часов ») устанавливает для прочтения всей Псалтири 4-недельный цикл . Впрочем, в ряде монашеских орденов используются иные практики: например, бенедиктинцы используют двухнедельный цикл чтения Псалтири, а некоторые ордена даже сохранили и недельный цикл.

Кроме того, псалом или значительная часть псалма теперь поётся или читается на каждой мессе после первого чтения из Писания (до реформы исполнялись лишь два стиха из псалма, именуемые, в разных случаях, градуал или тракт). Псалом обычно подбирается таким образом, чтобы соответствовать содержанию прочитанного чтения или смыслу праздника.

В домашней молитве псалмы также подбираются обычно в соответствии с содержанием молитвы. Например, существует последование «семи покаянных псалмов» (6, 31, 37, 50, 101, 129 и 142), читавшихся в Великий пост и в других подобающих случаях. Что же касается чтения Псалтири просто подряд, то каких-либо устойчивых практик такого рода (наподобие православных кафизм) в католической церкви не сложилось - в первую очередь из-за того, что текст Псалтири (как и прочих книг Библии) долгое время был доступен на Западе только на латинском языке, непонятном простому народу.

Псалтирь в исламе

И написали Мы уже в Псалтыри после напоминания, что землю наследуют рабы Мои праведные.

Псалтирь в качестве отдельной книги

В христианстве Псалтирь является одной из наиболее популярных, а по некоторым мнениям - самой важной книгой Ветхого завета, и часто издаётся отдельно или вместе с Новым заветом .

Псалтирь у славян

Входя в состав каждого, даже самого краткого чина богослужения, Псалтирь была переведена на славянский язык , по словам летописей, еще свв. Кириллом и Мефодием . Древнейшие сохранившиеся славянские рукописи Псалтири относятся к XI веку (древнейшая глаголическая «Синайская псалтирь », а также несколько кириллических рукописей). Впервые славянская Псалтирь была напечатана в 1495 году в Черногории (см. статью «Сербуля »); часто встречающиеся упоминания о краковском издании 1491 года (первопечатник Швайпольт Фиоль) на самом деле относятся не к Псалтири, а к Часослову , хотя и нестандартного по нынешним понятиям состава.

Псалтирь на Руси

На Руси Псалтирь обычно была последней, «высшей» книгой для обучения грамоте (после букваря и Часослова) не только среди священнослужителей, но и для лиц светских. Она оказала громадное влияние на древнюю письменность: летописи, сочинения Феодосия Печерского, митр. Иллариона, Кирилла Туровского, Серапиона Владимирского, Владимира Мономаха полны ссылок на псалмы и разными местами и изречениями из Псалтири; многие фразы из Псалтири вошли в пословицы и поговорки.

Толковая Псалтирь

В некоторых изданиях Псалтири помещены и краткие истолкования псалмов, и такая Псалтирь называется толковой. Из древних толкований Псалтири известны: Иоанна Златоуста , Амвросия , Августина ; из новых - Толюка, Эвальда; в русской литературе - епископа Феофана , протоиерея Вишнякова и других. При толкованиях прилагаются и критические введения.

Следованная Псалтирь

Псалтирь послужила первоисточником большей части вечерних и утренних молитв , вместе с которыми, а также с Часословом , известна под названием «Следованной Псалтири» или «Псалтири с восследованием». Впервые следованная Псалтирь была напечатана по-славянски в Сербии в 1545 году (см. в статье «Сербуля »), и в таком виде была одной из наиболее часто издававшихся славянских книг, причем в нее постепенно входили и другие добавления с целью сосредоточить в одном месте все необходимые богослужения. Следованная Псалтирь часто использовалась для обучения грамоте, выписки из неё есть в грамотах новгородского мальчика Онфима .

Переложения Псалтири

Весьма распространены были стихотворные переложения псалмов. В русской поэзии XVIII -XIX вв. перелагали псалмы и подражали им крупнейшие литераторы: М. В. Ломоносов , А. П. Сумароков , Г. Р. Державин , Ф. Н. Глинка , Н. М. Языков , А. С. Хомяков и др.

См. также

Примечания, ссылки

Литература

  • Немировский, Е. Л., История славянского кирилловского книгопечатания XV - начала XVII века. Том II, часть 2: Начало книгопечатания у южных славян. М.: Наука, 2005. ISBN 5-02-032678-X (вся серия), ISBN 5-02-033223-2 (конкретно том II, часть 2).
  • Никольский, Н. М., Царь Давид и псалмы. Спб., 1908.
  • Полный православный богословский энциклопедический словарь, т. 2. Спб.: изд-во П. П. Сойкина, 1913.
  • Розов, Н., Древнерусский миниатюрист за чтением псалтири // Труды отд. древнерус. литературы. Т. 22. М. - Л., 1966.
  • Употребление книги Псалтырь в древнем быту русского народа // Православный собеседник. Кн. 4. Казань, 1857.
  • Успенский, Н. Д., Древнерусское певческое искусство (2-е изд.). М., 1971.
  • Ellis, P., The men and the message of Old Testament. N. Y., 1963.
  • Lods, А., Histoire de la littérature hébraique et juive depuis les origines jusqu"à la ruine de l"état juif. Paris, 1950.

Ссылки

  • Псалмы - статья из Электронной еврейской энциклопедии
  • Псалтирь с толкованием на сайте Полного Православного Молитвослова
  • Книги толкований Псалтири Наиболее полное собрание толкований. сайт Каратузского храма

Псалтирь - это сборник из 150 (+1) молитвенных песнопений - псалмов, девятнадцатая книга Библии, входящая в Ветхий завет.

Название «Псалтирь» произошло от греческих слов «псало» («играть на струнах») и «псалтирион» - так называли струнный музыкальный инструмент, игрой на котором сопровождали исполнение псалмов (название «псалом» того же корня).

Из истории создания и распространения Псалтири

Слагали Псалтирь в течение 800 лет. Основную часть Псалтыри - свыше 80 псалмов - написал царь Давид. Другими авторами псалмов стали Моисей (89 псалом), Соломон (71, 126, 131 псалмы), Еман (87 псалом), Ефам (88 псалом), Асаф и асафиты, сыны Кореевы и неизвестные писатели, творчеству которых принадлежит 41 псалом.

Собственно Псалтирь составляют 150 псалмов, а 151-й посвящён самому слагателю, тому, кто положил начало , - Давиду. Его можно найти в греческих и славянских изданиях (списках) Библии.

Оригинальный язык книги - еврейский. В III веке до РХ Ветхий Завет переведён на греческий язык, перевод известен как 70 толковников. Славянские народы смогли прочитать Псалтирь в переводе Кирилла и Мефодия в IX веке, а первое печатное издание Псалтири произошло в 1491 году, в Кракове.

На Руси книга получила особенно широкое распространение и применение: её читали и в службах, и как семейную книгу - назидательную и воспитывающую, и как учебник, обучаясь не только грамоте, но - нравственности.


Первоначально Псалтирь делили на 5 частей, в согласии с древним богослужебным порядком. Теперь Устав церкви разделяет книгу на 20 частей - кафизм. В каждой кафизме - 3 «Славы».

Царь Давид

Царь Давид - один из самых известных и почитаемых библейских героев. Давида чтут и иудеи, и христиане, и мусульмане.

Царь принадлежит колену Иуды. Прославился победой над Голиафом - воином филистимлян, другими воинскими подвигами. Став царём Израиля, перенёс столицу в Иерусалим, а в Иерусалим - Ковчег Завета, сделав город символом единства иудеев.

Одним из сыновей Давида был Соломон, построивший в Иерусалиме и прославившийся своей мудростью. Однако рождение Соломона связано с грехопадением Давида: царь прельстился женой своего воина Урии - Вирсавией. Чтобы не делить Вирсавию с её законным мужем, Давид посылает Урию в смертельный бой, где воина и убивают.

За свой грех Давид расплачивался до конца жизни, потеряв дочь и двух сыновей, постоянно пребывая в войнах и ратном труде. Царь глубоко раскаялся в грехе, чему посвятил Псалом 50-й Псалтири. В Псалме он просит очистить его от греха, взывая «сердцем сокрушенным и смиренным», которого «Ты не презришь… Боже».

Псалтирь для христианина

Псалтирь для христианина - самая дорогая книга Ветхого Завета. Её употребление в службах началось во времена апостолов, или апостольский век - I век нашей эры, после распятия Христа, в период проповеднической деятельности апостолов - его учеников.


Около 100 года нашей эры умирает - последний апостол, а с его смертью заканчиваются и апостольские времена.

Псалтирь стала христианским источником для утренних и вечерних молитв верующих, а её псалмы вошли в состав почти всех чинов православного богослужения. В ней - размышления о человеческой жизни, обращения к душе и слова утешения, укрепления человека в вере и в себе самом.

Когда читают Псалтирь?

Читают Псалтирь ежедневно, во время утреннего и вечернего храмового богослужения. В каждую неделю (седмицу) прочитывают всю Псалтирь, а во время Великого поста книгу прочитывают полностью дважды за неделю.

Домашнее чтение молитв (правило) включает чтение псалмов в глубокой связи с внутренним состоянием верующего, его проблемами - душевными и внешними. Читать их можно не только во время молитвы, но при всякой душевной потребности, при отчаянии, сокрушении, боли и радости, искушении и во всех других случаях. Псалмы учат и утешают не только словами - удивительная сила заключена в них, успокаивающая, приободряющая, наставляющая.

Читают Псалтырь не только верующие - книгу любят люди, далёкие от религии, - за поразительную красоту слога, высоту и смелость мысли, всеохватность жизни. Псалтирь вдохновила многих поэтов, художников, музыкантов на создание действительно великих и значимых произведений, послужив источником творчества.


В монастырях есть особая молитва - Неусыпаемая Псалтирь. Она заключается в беспрерывном чтении монахинями Псалтири, круглосуточно, с упоминанием имён живых и покойных. Чтение Неусыпаемой Псалтири заказывают, когда человек умирает, ему особенно плохо или просто хочется помочь человеку, поддержать его в поисках себя, в решении проблем, в трудностях выбора.



Просмотров