Обзор основных положений римского статута мус. Почему Россия отказалась от Римского статута

Преамбула

Сознавая, что все народы объединены общими узами и что взаимопереплетение их культур образует совместное наследие, и будучи обеспокоены тем, что эта тонкая мозаика может быть в любой момент времени разрушена,

памятуя о том, что за прошедшее столетие миллионы детей, женщин и мужчин стали жертвами немыслимых злодеяний, глубоко потрясших совесть человечества,

признавая, что эти тягчайшие преступления угрожают всеобщему миру, безопасности и благополучию,

подтверждая, что самые серьезные преступления, вызывающие озабоченность всего международного сообщества, не должны оставаться безнаказанными и что их действенное преследование должно быть обеспечено как мерами, принимаемыми на национальном уровне, так и активизацией международного сотрудничества,

будучи преисполнены решимости положить конец безнаказанности лиц, совершающих такие преступления, и тем самым способствовать предупреждению подобных преступлений,

напоминая, что обязанностью каждого государства является осуществление его уголовной юрисдикции над лицами, несущими ответственность за совершение международных преступлений,

вновь подтверждая цели и принципы Устава Организации Объединенных Наций, и в частности то, что все государства воздерживаются от угрозы силой или ее применения как против территориальной неприкосновенности или политической независимости любого государства, так и каким-либо другим образом, несовместимым с целями Объединенных Наций,

подчеркивая в этой связи, что ничто в настоящем Статуте не должно восприниматься как дающее какому-либо государству-участнику право вмешиваться в вооруженный конфликт, входящий в сферу внутренних дел любого государства,

будучи преисполнены решимости с этой целью и на благо нынешнего и грядущих поколений учредить независимый постоянный Международный Уголовный Суд, связанный с системой Организации Объединенных Наций, обладающий юрисдикцией в отношении самых серьезных преступлений, вызывающих озабоченность всего международного сообщества,

подчеркивая, что Международный Уголовный Суд, учрежденный на основании настоящего Статута, дополняет национальные органы уголовной юстиции,

преисполненные решимости создать прочные гарантии обеспечения международного правосудия и уважения к нему,

согласились о нижеследующем.

Часть 1. Учреждение СУДА

Статья 1. Суд.

Настоящим учреждается Международный Уголовный Суд (Суд). Он является постоянным органом, уполномоченным осуществлять юрисдикцию в отношении лиц, ответственных за самые серьезные преступления, вызывающие озабоченность международного сообщества, указанные в настоящем Статуте, и дополняет национальные органы уголовной юстиции. Юрисдикция и функционирование Суда регулируются положениями настоящего Статута.

Статья 2. Отношения Суда с Организацией Объединенных Наций.

Суд устанавливает отношения с Организацией Объединенных Наций посредством соглашения, одобряемого Ассамблеей государств-участников настоящего Статута и впоследствии заключаемого Председателем Суда от имени Суда.

Статья 3. Местопребывание Суда.

1. Местопребыванием Суда является Гаага, Нидерланды (государство пребывания).

2. Суд вступает с государством пребывания в соглашение о штаб-квартире, одобряемое Ассамблеей государств-участников и впоследствии заключаемое Председателем Суда от имени Суда.

3. Если Суд считает это желательным, он может заседать в любых других местах, как это предусмотрено в настоящем Статуте.

Статья 4. Правовой статус и полномочия Суда.

1. Суд обладает международной правосубъектностью. Он также обладает такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций и достижения его целей.

2. Суд может осуществлять свои функции и полномочия, как это предусмотрено в настоящем Статуте, на территории любого государства-участника и, по специальному соглашению, на территории любого другого государства.

Часть 2. ЮРИСДИКЦИЯ, ПРИЕМЛЕМОСТЬ И ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО

Статья 5. Преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда.

1. Юрисдикция Суда ограничивается самыми серьезными преступлениями, вызывающими озабоченность всего международного сообщества. В соответствии с настоящим Статутом Суд обладает юрисдикцией в отношении следующих преступлений:

а) преступление геноцида;

b) преступления против человечности;

с) военные преступления;

d) преступление агрессии.

2. Суд осуществляет юрисдикцию в отношении преступления агрессии, как только будет принято в соответствии со статьями 121 и 123 положение, содержащее определение этого преступления и излагающее условия, в которых Суд осуществляет юрисдикцию касательно этого преступления. Такое положение сообразуется с соответствующими положениями Устава Организации Объединенных Наций.

Статья 6. Геноцид.

Для целей настоящего Статута "геноцид" означает любое из следующих деяний, совершаемых с намерением уничтожить, полностью или частично, какую-либо национальную, этническую, расовую или религиозную группу как таковую:

а) убийство членов такой группы;

b) причинение серьезных телесных повреждений или умственного расстройства членам такой группы;

с) предумышленное создание для какой-либо группы таких жизненных условий, которые рассчитаны на полное или частичное физическое уничтожение ее;

d) меры, рассчитанные на предотвращение деторождения в среде такой группы;

е) насильственная передача детей из одной человеческой группы в другую.

Статья 7. Преступления против человечности.

1. Для целей настоящего Статута "преступление против человечности" означает любое из следующих деяний, которые совершаются в рамках широкомасштабного или систематического нападения на любых гражданских лиц, если такое нападение совершается сознательно:

а) убийство;

b) истребление;

с) порабощение;

d) депортация или насильственное перемещение населения;

е) заключение в тюрьму или другое жестокое лишение физической свободы в нарушение основополагающих норм международного права;

g) изнасилование, обращение в сексуальное рабство, принуждение к проституции, принудительная беременность, принудительная стерилизация или любые другие формы сексуального насилия сопоставимой тяжести;

h) преследование любой идентифицируемой группы или общности по политическим, расовым, национальным, этническим, культурным, религиозным, гендерным, как это определяется в пункте 3, или другим мотивам, которые повсеместно признаны недопустимыми согласно международному праву, в связи с любыми деяниями, указанными в данном пункте, или любыми преступлениями, подпадающими под юрисдикцию Суда;

i) насильственное исчезновение людей;

j) преступление апартеида;

k) другие бесчеловечные деяния аналогичного характера, заключающиеся в умышленном причинении сильных страданий или серьезных телесных повреждений или серьезного ущерба психическому или физическому здоровью.

2. Для целей пункта 1:

а) "нападение на любых гражданских лиц" означает устойчивое поведение, связанное с многократным совершением деяний, указанных в пункте 1, против любых гражданских лиц, предпринимаемых в целях проведения политики государства или организации, направленной на совершение такого нападения, или в целях содействия такой политике;

b) "истребление" включает умышленное создание условий жизни, в частности лишение доступа к продуктам питания и лекарствам, рассчитанных на то, чтобы уничтожить часть населения;

с) "порабощение" означает осуществление любого или всех правомочий, связанных с правом собственности в отношении личности, и включает в себя осуществление таких правомочий в ходе торговли людьми, и в частности женщинами и детьми;

d) "депортация или насильственное перемещение населения" означает насильственное перемещение лиц, ставших объектом выселения или других принудительных действий, из района, в котором они законно проживают, без каких бы то ни было оснований, допускаемых международным правом:

е) "пытки" означают умышленное причинение сильной боли или страданий, будь то физических или психических, лицу, находящемуся под стражей или под контролем обвиняемого; но пытками не считается боль или страдания, которые возникают лишь в результате законных санкций, неотделимы от этих санкций или вызываются ими случайно;

f) "принудительная беременность" означает незаконное лишение свободы какой-либо женщины, которая стала беременной в принудительном порядке, с целью изменения этнического состава какого-либо населения или совершения иных серьезных нарушений международного права. Это определение ни в коем случае не истолковывается как затрагивающее национальное законодательство, касающееся беременности;

g) "преследование" означает умышленное и серьезное лишение основных прав вопреки международное праву по признаку принадлежности к какой-либо группе или общности:

h) "преступление апартеида" означает бесчеловечные действия, аналогичные по своему характеру тем, которые указаны в пункте 1, совершаемые в контексте институционализированного режима систематического угнетения и господства одной расовой группы над другой расовой группой или группами и совершаемые с целью сохранения такого режима;

i) "насильственное исчезновение людей" означает арест, задержание или похищение людей государством или политической организацией или с их разрешения, при их поддержке или с их согласия, при последующем отказе признать такое лишение свободы или сообщить о судьбе или местонахождении этих людей с целью лишения их защиты со стороны закона в течение длительного периода времени.

3. Для целей настоящего Статута понимается, что термин "гендерный" в контексте общества относится к обоим полам, мужскому и женскому. Термин "гендерный" не имеет какого-либо иного значения, отличного от вышеупомянутого.

Статья 8. Военные преступления.

1. Суд обладает юрисдикцией в отношении военных преступлений, в частности когда они совершены в рамках плана или политики или при крупномасштабном совершении таких преступлений.

2. Для целей настоящего Статута военные преступления означают:

а) серьезные нарушения Женевских конвенций от 12 августа 1949 года, а именно любое из следующих деяний против лиц или имущества, охраняемых согласно положениям соответствующей Женевской конвенции:

I) умышленное убийство;

II) пытки или бесчеловечное обращение, включая биологические эксперименты;

III) умышленное причинение сильных страданий или серьезных телесных повреждений или ущерба здоровью;

IV) незаконное, бессмысленное и крупномасштабное уничтожение и присвоение имущества, не вызванное военной необходимостью;

V) принуждение военнопленного или другого охраняемого лица к службе в вооруженных силах неприятельской державы;

VI) умышленное лишение военнопленного или другого охраняемого лица права на справедливое и нормальное судопроизводство;

VII) незаконная депортация или перемещение или незаконное лишение свободы;

VIII) взятие заложников;

b) другие серьезные нарушения законов и обычаев, применимых в международных вооруженных конфликтах в установленных рамках международного права, а именно любое из следующих деяний:

I) умышленные нападения на гражданское население как таковое или отдельных гражданских лиц, не принимающих непосредственного участия в военных действиях;

II) умышленные нападения на гражданские объекты, т.е. объекты, которые не являются военными целями;

III) умышленное нанесение ударов по персоналу, объектам, материалам, подразделениям или транспортным средствам, задействованным в оказании гуманитарной помощи или в миссии по поддержанию мира в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, пока они имеют право на защиту, которой пользуются гражданские лица или гражданские объекты по международному праву вооруженных конфликтов;

IV) умышленное совершение нападения, когда известно, что такое нападение явится причиной случайной гибели или увечья гражданских лиц или ущерба гражданским объектам или обширного, долгосрочного и серьезного ущерба окружающей природной среде, который будет явно несоизмерим с конкретным и непосредственно ожидаемым общим военным превосходством;

V) нападение на незащищенные и не являющиеся военными целями города, деревни, жилища или здания или их обстрел с применением каких бы то ни было средств;

VI) убийство или ранение комбатанта, который, сложив оружие или не имея более средств защиты, безоговорочно сдался;

VII) ненадлежащее использование флага парламентера, национального флага или военных знаков различия и формы неприятеля или Организации Объединенных Наций, а также отличительных эмблем, установленных Женевскими конвенциями, приводящее к гибели людей или причинению им серьезных физических увечий;

VIII) перемещение, прямо или косвенно, оккупирующей державой части ее собственного гражданского населения на оккупируемую ею территорию, или депортация или перемещение части населения оккупируемой территории в пределах границ или за пределы этой территории;

IX) умышленное нанесение ударов по зданиям, предназначенным для целей религии, образования, искусства, науки или благотворительности, историческим памятникам, госпиталям и местам сосредоточения больных и раненых, при условии, что они не являются военными целями;

X) причинение лицам, которые находятся под властью противной стороны, физических увечий или совершение над ними медицинских или научных экспериментов любого рода, которые не оправданы необходимостью медицинского, зубоврачебного или больничного лечения соответствующего лица и не осуществляются в его интересах и которые вызывают смерть или серьезно угрожают здоровью такого лица или лиц;

XI) вероломное убийство или ранение лиц, принадлежащих к неприятельской нации или армии;

XII) заявление о том, что пощады не будет;

XIII) уничтожение или захват имущества неприятеля, за исключением случаев, когда такое уничтожение или захват настоятельно диктуются военной необходимостью;

XIV) объявление отмененными, приостановленными или недопустимыми в суде прав и исков граждан противной стороны;

XV) принуждение граждан противной стороны к участию в военных действиях против их собственной страны, даже если они находились на службе воюющей стороны до начала войны;

XVI) разграбление города или населенного пункта, даже если он захвачен штурмом;

XVII) применение яда или отравленного оружия;

XVIII) применение удушающих, ядовитых или других газов и любых аналогичных жидкостей, материалов или средств;

XIX) применение пуль, которые легко разрываются или сплющиваются в теле человека, таких, как оболочечные пули, твердая оболочка которых не покрывает всего сердечника или имеет надрезы;

XX) применение оружия, боеприпасов и техники, а также методов ведения войны такого характера, которые вызывают чрезмерные повреждения или ненужные страдания или которые являются неизбирательными по своей сути в нарушение норм международного права вооруженных конфликтов, при условии, что такое оружие, такие боеприпасы, такая техника и такие методы ведения войны являются предметом всеобъемлющего запрещения и включены в приложение к настоящему Статуту путем поправки согласно соответствующему положению, изложенному в статьях 121 и 123;

XXI) посягательство на человеческое достоинство, в частности оскорбительное и унижающее обращение;

XXII) изнасилование, обращение в сексуальное рабство, принуждение к проституции, принудительная беременность, как она определена в пункте 2 (f) статьи 7, принудительная стерилизация и любые другие виды сексуального насилия, представляющие собой грубое нарушение Женевских конвенций;

XXIII) использование присутствия гражданского лица или другого охраняемого лица для защиты от военных действий определенных пунктов, районов или вооруженных сил;

XXIV) умышленное нанесение ударов по зданиям, материалам, медицинским учреждениям и транспортным средствам, а также персоналу, использующим в соответствии с международным правом отличительные эмблемы, установленные Женевскими конвенциями;

XXV) умышленное совершение действий, подвергающих гражданское население голоду, в качестве способа ведения войны путем лишения его предметов, необходимых для выживания, включая умышленное создание препятствий для предоставления помощи, как это предусмотрено в Женевских конвенциях;

XXVI) набор или вербовка детей в возрасте до пятнадцати лет в состав национальных вооруженных сил или их использование для активного участия в боевых действиях;

с) в случае вооруженного конфликта немеждународного характера серьезные нарушения статьи 3, общей для четырех Женевских конвенций от 12 августа 1949 года, а именно: любое из следующих деяний, совершенных в отношении лиц, не принимающих активного участия в военных действиях, включая военнослужащих, сложивших оружие, и лиц, выведенных из строя в результате болезни, ранения, содержания под стражей или по любой другой причине:

I) посягательство на жизнь и личность, в частности убийство в любой форме, причинение увечий, жестокое обращение и пытки;

II) посягательство на человеческое достоинство, в частности оскорбительное и унижающее обращение;

III) взятие заложников;

IV) вынесение приговоров и приведение их в исполнение без предварительного судебного разбирательства, проведенного созданным в установленном порядке судом, обеспечивающим соблюдение всех судебных гарантий, которые по всеобщему признанию являются обязательными;

d) пункт 2 (с) применяется к вооруженным конфликтам немеждународного характера и, таким образом, не применяется к случаям нарушения внутреннего порядка и возникновения напряженности, таким, как беспорядки, отдельные и спорадические акты насилия или иные акты аналогичного характера;

е) другие серьезные нарушения законов и обычаев, применимых в вооруженных конфликтах немеждународного характера в установленных рамках международного права, а именно любое из следующих деяний:

I) умышленное нанесение ударов по гражданскому населению как таковому, а также умышленное нападение на отдельных гражданских лиц, не принимающих непосредственного участия в военных действиях;

II) умышленное нанесение ударов по зданиям, материалам, медицинским учреждениям и транспортным средствам, а также персоналу, использующим в соответствии с международным правом отличительные эмблемы, предусмотренные Женевскими конвенциями;

III) умышленное нанесение ударов по персоналу, объектам, материалам, подразделениям или транспортным средствам, задействованным в оказании гуманитарной помощи или в миссии по поддержанию мира в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, пока они имеют право на защиту, которой пользуются гражданские лица или гражданские объекты по праву вооруженных конфликтов;

IV) умышленное нанесение ударов по зданиям, предназначенным для целей религии, образования, искусства, науки или благотворительности, историческим памятникам, госпиталям и местам сосредоточения больных и раненых, при условии, что они не являются военными целями;

V) разграбление города или населенного пункта, даже если он взят штурмом;

VI) изнасилование, обращение в сексуальное рабство, принуждение к проституции, принудительная беременность, как она определена в пункте 2 (f) статьи 7, принудительная стерилизация и любые другие виды сексуального насилия, также представляющие собой грубое нарушение статьи 3, общей для четырех Женевских конвенций;

VII) набор или вербовка детей в возрасте до пятнадцати лет в состав вооруженных сил или групп или использование их для активного участия в боевых действиях;

VIII) отдача распоряжений о перемещении гражданского населения по причинам, связанным с конфликтом, если только этого не требуют соображения безопасности соответствующего гражданского населения или настоятельная необходимость военного характера;

IX) вероломное убийство или ранение комбатанта неприятеля;

X) заявление о том, что пощады не будет;

XI) причинение лицам, которые находятся во власти другой стороны в конфликте, физических увечий или совершение над ними медицинских или научных экспериментов любого рода, которые не оправданы необходимостью медицинского, зубоврачебного или больничного лечения соответствующего лица и не осуществляются в его интересах и которые причиняют смерть или серьезно угрожают здоровью такого лица или лиц;

XII) уничтожение или захват имущества неприятеля, за исключением случаев, когда такое уничтожение или захват настоятельно диктуются обстоятельствами конфликта;

f) пункт 2 (e) применяется к вооруженным конфликтам немеждународного характера и, таким образом, не применяется к случаям нарушения внутреннего порядка и возникновения напряженности, таким, как беспорядки, отдельные и спорадические акты насилия или иные акты аналогичного характера. Он применяется в отношении вооруженных конфликтов, которые имеют место на территории одного из государств-участников, когда идет длительный вооруженный конфликт между правительственными властями и организованными вооруженными группами или между самими такими группами.

3. Ничто в пунктах 2 (с) и (d) не затрагивает ответственности правительства за поддержание или восстановление закона и порядка в государстве или за защиту единства и территориальной целостности государства всеми законными средствами.

Статья 9. Элементы преступлений.

1. Элементы преступлений помогают Суду в толковании и применении статей 6, 7 и 8. Они принимаются большинством в две трети голосов членов Ассамблеи государств-участников.

2. Поправки к Элементам преступлений могут быть предложены:

а) любым государством-участником;

b) судьями, принимающими решение абсолютным большинством;

с) Прокурором.

Такие поправки принимаются большинством в две трети голосов членов Ассамблеи государств-участников.

3. Элементы преступлений и поправки к ним находятся в соответствии с настоящим Статутом.

Статья 10.

Ничто в настоящей Части Положения о ненанесении ущерба не должно истолковываться как каким бы то ни было образом ограничивающее ныне действующие или складывающиеся нормы международного права или наносящее им ущерб для целей, отличных от целей настоящего Статута.

Статья 11. Юрисдикция ratione temporis.

1. Суд обладает юрисдикцией только в отношении преступлений, совершенных после даты вступления в силу настоящего Статута.

2. Если какое-либо государство становится участником настоящего Статута после его вступления в силу, Суд может осуществлять свою юрисдикцию лишь в отношении преступлений, совершенных после даты вступления в силу настоящего Статута для этого государства, если только это государство не сделает заявление согласно пункту 3 статьи 12.

Статья 12. Условия осуществления юрисдикции.

1. Государство, которое становится участником настоящего Статута, признает тем самым юрисдикцию Суда в отношении преступлений, указанных в статье 5.

2. В случае подпунктов (а) или (с) статьи 13 Суд может осуществлять свою юрисдикцию, если одно или несколько из нижеуказанных государств являются участниками настоящего Статута или признают юрисдикцию Суда в соответствии с пунктом 3:

а) государство, на территории которого имело место данное деяние или, если преступление было совершено на борту морского или воздушного судна, государство регистрации этого морского или воздушного судна;

b) государство, гражданином которого является лицо, обвиняемое в совершении преступления.

3. Если в соответствии с пунктом 2 требуется признание юрисдикции государством, не являющимся участником настоящего Статута, это государство может посредством заявления, представленного Секретарю, признать осуществление Судом юрисдикции в отношении данного преступления. Признающее государство сотрудничает с Судом без каких бы то ни было задержек или исключений, в соответствии с частью 9.

Статья 13. Осуществление юрисдикции.

Суд может осуществлять свою юрисдикцию в отношении какого-либо преступления, указанного в статье 5, в соответствии с положениями настоящего Статута, если:

а) ситуация, при которой, как представляется, были совершены одно или несколько таких преступлений, передается Прокурору государством-участником в соответствии со статьей 14;

b) ситуация, при которой, как представляется, были совершены одно или несколько таких преступлений, передается Прокурору Советом Безопасности, действующим на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций; или

с) Прокурор начал расследование в отношении такого преступления в соответствии со статьей 15.

Статья 14. Передача ситуации государством-участником.

1. Государство-участник может передать Прокурору ситуацию, при которой, как представляется, были совершены одно или несколько преступлений, подпадающих под юрисдикцию Суда, обращаясь к Прокурору с просьбой провести расследование этой ситуации для определения того, следует ли предъявить обвинение одному или нескольким конкретным лицам за совершение таких преступлений.

2. Насколько это возможно, при передаче ситуации указываются конкретные соответствующие обстоятельства и прилагается такая подтверждающая документация, которая имеется в распоряжении государства-заявителя, передающего ситуацию.

Статья 15. Прокурор.

1. Прокурор может возбуждать расследование proprio motu на основе информации о предполагаемых преступлениях в рамках юрисдикции Суда.

2. Прокурор оценивает серьезность полученной информации. С этой целью он или она может запрашивать дополнительную информацию у государств, органов Организации Объединенных Наций, межправительственных или неправительственных организаций или из других источников, которые он или она сочтет подходящими, и может получать письменные или устные свидетельства в месте пребывания Суда.

3. Если Прокурор делает вывод о наличии достаточных оснований для возбуждения расследования, он или она обращается в Палату предварительного производства с просьбой дать санкцию на проведение расследования вместе с любыми подкрепляющими эту просьбу собранными материалами. Потерпевшие могут делать представления Палате предварительного производства в соответствии с Правилами процедуры и доказывания.

4. Если Палата предварительного производства после изучения этой просьбы и подкрепляющих ее материалов сочтет, что имеются достаточные основания для возбуждения расследования и что это дело, судя по всему, подпадает под юрисдикцию Суда, она дает санкцию на возбуждение расследования без ущерба последующим определениям Суда в отношении юрисдикции и приемлемости дела к производству.

5. Отказ Палаты предварительного производства дать санкцию на расследование не исключает возможности подачи последующей просьбы Прокурором на основании новых фактов или свидетельств, имеющих отношение к той же ситуации.

6. Если после предварительного изучения, о котором говорится в пунктах 1 и 2, Прокурор приходит к выводу, что представленная информация не содержит в себе достаточных оснований для расследования, то он или она информирует об этом тех, кто представил эту информацию. Это не исключает возможности рассмотрения Прокурором последующей информации, представленной ему или ей в отношении той же ситуации в свете новых фактов или свидетельств.

Статья 16. Отсрочка расследования или уголовного преследования.

Никакое расследование или уголовное преследование не может начинаться либо проводиться в соответствии с настоящим Статутом в течение периода в 12 месяцев после того, как Совет Безопасности в резолюции, принятой на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций, обращается в Суд с просьбой на этот счет; эта просьба может быть повторена Советом Безопасности при тех же условиях.

Статья 17. Вопросы приемлемости.

1. С учетом пункта 10 преамбулы и статьи 1, Суд определяет, что дело не может быть принято к производству в тех случаях, когда:

а) данное дело расследуется или в отношении его возбуждено уголовное преследование государством, которое обладает в отношении его юрисдикцией, за исключением случаев, когда это государство не желает или не способно вести расследование или возбудить уголовное преследование должным образом;

b) дело расследовано государством, которое обладает юрисдикцией в отношении него, и это государство решило не возбуждать в отношении лица, которого это касается, уголовного преследования, за исключением случаев, когда это решение стало результатом нежелания или неспособности государства возбудить уголовное преследование должным образом;

с) лицо, которого это касается, уже было судимо за поведение, которое является предметом данного заявления, и проведение судебного разбирательства Судом не разрешено на основании пункта 3 статьи 20;

d) дело не является достаточно серьезным, чтобы оправдывать дальнейшие действия со стороны Суда.

2. Чтобы выявить в каком-либо конкретном деле нежелание, Суд, с учетом надлежащих процессуальных норм, признанных международным правом, учитывает наличие, если это применимо, одного или нескольких следующих факторов:

а) судебное разбирательство было проведено или проводится либо национальное решение было вынесено с целью оградить соответствующее лицо от уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию настоящего Суда, о которых говорится в статье 5;

b) имела место необоснованная задержка с проведением судебного разбирательства, которая в сложившихся обстоятельствах несовместима с намерением предать соответствующее лицо правосудию;

с) судебное разбирательство не проводилось или не проводится независимо и беспристрастно и порядок, в котором оно проводилось или проводится, в сложившихся обстоятельствах является несовместимым с намерением предать соответствующее лицо правосудию.

3. Чтобы выявить в каком-либо конкретном деле неспособность, Суд учитывает, в состоянии ли данное государство, в связи с полным либо существенным развалом или отсутствием своей национальной судебной системы, получить в свое распоряжение обвиняемого либо необходимые доказательства и свидетельские показания или же оно не в состоянии осуществлять судебное разбирательство еще по каким-либо причинам.

Статья 18. Предварительные постановления, касающиеся приемлемости.

1. В тех случаях, когда ситуация была передана в Суд в соответствии со статьей 13 (а) и Прокурор определил, что имеются разумные основания для начала расследования, или если Прокурор начал расследование в соответствии со статьями 13 (с) и 15, Прокурор направляет уведомление всем государствам-участникам и тем государствам, которые, учитывая имеющуюся информацию, обычно осуществляли бы юрисдикцию в отношении данных преступлений. Прокурор может уведомлять такие государства на конфиденциальной основе и, если Прокурор считает необходимым обеспечить защиту лиц, предотвратить уничтожение доказательств или помешать скрыться лицам, он может ограничить объем информации, предоставляемой государством.

2. В течение одного месяца с момента получения такого уведомления государство может сообщить Суду, что оно ведет или провело расследование в отношении своих граждан или других лиц, находящихся под его юрисдикцией, на предмет уголовно-наказуемых деяний, которые могут представлять собой преступления, указанные в статье 5, и которые имеют отношение к информации, содержащейся в уведомлении, направленном государствам. По просьбе этого государства Прокурор передает расследование в отношении этих лиц государству, за исключением тех случаев, когда Палата предварительного производства по ходатайству Прокурора решает разрешить проведение расследования.

3. Согласие Прокурора на передачу расследования государству может быть пересмотрено Прокурором в течение шести месяцев после даты вынесения решения о передаче или в любое время после того, как произошло существенное изменение обстоятельств в результате нежелания или неспособности государства должным образом провести расследование.

4. Соответствующее государство или Прокурор могут обжаловать решение Палаты предварительного производства в Апелляционной палате в соответствии с пунктом 2 статьи 82. Апелляция может быть заслушана в ускоренном порядке.

5. Когда Прокурор передает расследование в соответствии с пунктом 2, он может просить соответствующее государство периодически сообщать ему о ходе проводимых этим государством расследований и любых последующих мерах судебного преследования. При представлении ответов на такие вопросы государства-участники не допускают неоправданных задержек.

6. До вынесения постановления Палатой предварительного производства или в любое время после того, как Прокурор передал какое-либо расследование в соответствии с настоящей статьей, Прокурор может, в порядке исключения, запросить разрешение от Палаты предварительного производства на принятие необходимых мер в области расследования для цели сохранения доказательств в тех случаях, когда существует уникальная возможность получить важное доказательство или имеется серьезная опасность того, что такое доказательство впоследствии получить будет невозможно.

7. Государство, оспаривающее постановление Палаты предварительного производства в соответствии с настоящей статьей, может опротестовать приемлемость дела к производству в соответствии со статьей 19 на основании дополнительных существенных фактов или существенного изменения обстоятельств.

Статья 19. Протесты в отношении юрисдикции Суда или приемлемости дела к производству.

1. Суд должен удостовериться в том, что он обладает юрисдикцией в отношении дела, находящегося на его рассмотрении. Суд может своим решением определять приемлемость дела к производству в соответствии со статьей 17.

2. Протесты в отношении приемлемости дела к производству по основаниям, указанным в статье 17, или протесты в отношении юрисдикции Суда могут быть принесены:

а) обвиняемым или лицом, на которого, по-видимому, был выдан ордер на арест или приказ о явке в Суд в соответствии со статьей 58;

b) государством, обладающим юрисдикцией в отношении дела, на том основании, что оно ведет расследование или уголовное преследование по делу или провело расследование или уголовное преследование; или

с) государством, от которого требуется признание юрисдикции в соответствии со статьей 12.

3. Прокурор может просить Суд вынести постановление по вопросу о юрисдикции или приемлемости. При рассмотрении вопроса о юрисдикции или приемлемости те, кто передал ситуацию в соответствии со статьей 13, а также потерпевшие могут также представлять Суду свои замечания.

4. Приемлемость дела к производству или юрисдикция Суда могут быть опротестованы только один раз любым лицом или государством, указанным в пункте 2. Протест должен быть заявлен до начала или в начале разбирательства. В исключительных случаях Суд может разрешить подать протест более одного раза или после начала разбирательства. Протесты в отношении приемлемости дела к производству, заявляемые в начале разбирательства или впоследствии с разрешения Суда, могут подаваться только на основании подпункта (с) пункта 1 статьи 17.

5. Государство, указанное в подпунктах (b) и (с) пункта 2, подает протест при ближайшей возможности.

6. До утверждения обвинений протесты в отношении приемлемости дела к производству или протесты в отношении юрисдикции Суда направляются в Палату предварительного производства. После утверждения обвинений они направляются в Судебную палату. Решения в отношении юрисдикции или приемлемости могут быть обжалованы в Апелляционную палату в соответствии со статьей 82.

7. Если протест подан государством в соответствии с подпунктами (b) или (с) пункта 2, Прокурор приостанавливает расследование до того времени, когда Суд вынесет определение в соответствии со статьей 17.

8. До вынесения постановления Суда Прокурор может запросить у Суда разрешение:

а) на проведение таких необходимых следственных мероприятий, которые указаны в пункте 6 статьи 18;

b) на получение заявления или показаний от свидетеля или на завершение сбора и изучения доказательств, которые были начаты до подачи протеста;

с) на предотвращение, в сотрудничестве с соответствующим государством, побега лиц, в отношении которых Прокурор уже запросил ордер на арест в соответствии со статьей 58.

9. Подача протеста не затрагивает действительности любого действия, предпринятого Прокурором, или любого ордера или распоряжения, отданного Судом до подачи протеста.

10. Если Суд решил, что дело является неприемлемым согласно статье 17, Прокурор может представить просьбу о пересмотре этого решения, если он полностью уверен в том, что открылись новые обстоятельства, в силу которых отпадают основания, по которым дело ранее было признано неприемлемым согласно статье 17.

11. Если Прокурор, с учетом вопросов, затрагиваемых в статье 17, передает расследование, он может обращаться к соответствующему государству с просьбой о предоставлении Прокурору информации о производстве по данному делу. По просьбе соответствующего государства обеспечивается конфиденциальность такой информации. Если впоследствии Прокурор принимает решение продолжить расследование, он уведомляет об этом государство, которому было передано производство по данному делу.

Статья 20. Nebis in idem.

1. За исключением случаев, предусмотренных в настоящем Статуте, никакое лицо не может быть судимо Судом за деяние, составляющее основу состава преступления, в отношении которого данное лицо было признано виновным или оправдано Судом.

2. Никакое лицо не может быть судимо никаким другим судом за упоминаемое в статье 5 преступление, в связи с которым это лицо уже было признано виновным или оправдано Судом.

3. Никакое лицо, которое было судимо другим судом за деяние, запрещенное также по смыслу статьями 6, 7 и 8, не может быть судимо Судом за то же деяние, если разбирательство в другом суде:

а) предназначалось для того, чтобы оградить соответствующее лицо от уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда; или

b) по иным признакам не было проведено независимо или беспристрастно в соответствии с нормами надлежащей законной процедуры, признанными международным правом, и проводилось таким образом, что в существующих обстоятельствах не отвечало цели предать соответствующее лицо правосудию.

Статья 21. Применимое право.

1. Суд применяет:

а) во-первых, настоящий Статут, Элементы преступлений и свои Правила процедуры и доказывания;

b) во-вторых, в соответствующих случаях, применимые международные договоры, принципы и нормы международного права, включая общепризнанные принципы международного права вооруженных конфликтов;

с) если это невозможно, Суд применяет общие принципы права, взятые им из национальных законов правовых систем мира, включая соответственно национальные законы государств, которые при обычных обстоятельствах осуществляли бы юрисдикцию в отношении данного преступления, при условии, что эти принципы не являются несовместимыми с настоящим Статутом и с международным правом и международно признанными нормами и стандартами.

2. Суд может применять принципы и нормы права в соответствии с тем, как они были истолкованы в его предыдущих решениях.

3. Применение и толкование права в соответствии с настоящей статьей должно соответствовать международно признанным правам человека и не допускать никакого неблагоприятного проведения различия по таким признакам, как гендерный признак, как это определено в пункте 3 статьи 7, возраст, раса, цвет кожи, язык, религия или вероисповедание, политические или иные убеждения, национальное, этническое или социальное происхождение, имущественное, сословное или иное положение.

Часть 3. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ УГОЛОВНОГО ПРАВА

Статья 22. Nullum crimen sine lege

1. Лицо не подлежит уголовной ответственности по настоящему Статуту, если только соответствующее деяние в момент его совершения не образует преступления, подпадающего под юрисдикцию Суда.

2. Определение преступления должно быть точно истолковано и не должно применяться по аналогии. В случае двусмысленности определение толкуется в пользу лица, которое находится под следствием, в отношении которого ведется судебное разбирательство или которое признано виновным.

3. Настоящая статья не влияет на квалификацию любого деяния как преступного по международному праву, независимо от настоящего Статута.

Статья 23. Nulla poena sine lege

Лицо, признанное Судом виновным, может быть наказано только в соответствии с положениями настоящего Статута.

Статья 24. Отсутствие обратной силы ratione personae.

1. Лицо не подлежит уголовной ответственности в соответствии с настоящим Статутом за деяние до вступления Статута в силу.

2. В случае внесения изменения в закон, применимый к данному делу до вынесения окончательного решения или постановления, применяется закон, более благоприятный для лица, которое находится под следствием, в отношении которого ведется судебное разбирательство или которое признано виновным.

Статья 25. Индивидуальная уголовная ответственность.

1. Суд обладает юрисдикцией в отношении физических лиц в соответствии с настоящим Статутом.

2. Лицо, которое совершило преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, несет индивидуальную ответственность и подлежит наказанию в соответствии с настоящим Статутом.

3. В соответствии с настоящим Статутом лицо подлежит уголовной ответственности и наказанию за преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, если это лицо:

а) совершает такое преступление индивидуально, совместно с другим лицом или через другое лицо, независимо от того, подлежит ли это другое лицо уголовной ответственности;

b) приказывает, подстрекает или побуждает совершить такое преступление, если это преступление совершается или если имеет место покушение на это преступление;

с) с целью облегчить совершение такого преступления пособничает, подстрекает или каким-либо иным образом содействует его совершению или покушению на него, включая предоставление средств для его совершения;

d) любым другим образом способствует совершению или покушению на совершение такого преступления группой лиц, действующих с общей целью. Такое содействие должно оказываться умышленно и либо:

I) в целях поддержки преступной деятельности или преступной цели группы в тех случаях, когда такая деятельность или цель связана с совершением преступления, подпадающего под юрисдикцию Суда; либо

II) с осознанием умысла группы совершить преступление;

е) в отношении преступления геноцида, прямо и публично подстрекает других к совершению геноцида;

f) покушается на совершение такого преступления, предпринимая действие, которое представляет собой значительный шаг в его совершении, однако преступление оказывается незавершенным по обстоятельствам, не зависящим от намерений данного лица. Вместе с тем лицо, которое отказывается от попытки совершить преступление или иным образом предотвращает завершение преступления, не подлежит наказанию в соответствии с настоящим Статутом за покушение на совершение этого преступления, если данное лицо полностью и добровольно отказалось от преступной цели.

4. Ни одно положение в настоящем Статуте, касающееся индивидуальной уголовной ответственности, не влияет на ответственность государств по международному праву.

Статья 26. Исключение из юрисдикции для лиц, не достигших 18-летнего возраста.

Суд не обладает юрисдикцией в отношении любого лица, не достигшего 18-летнего возраста на момент предполагаемого совершения преступления.

1. Настоящий Статут применяется в равной мере ко всем лицам без какого бы то ни было различия на основе должностного положения. В частности, должностное положение как главы государства или правительства, члена правительства или парламента, избранного представителя или должностного лица правительства ни в коем случае не освобождает лицо от уголовной ответственности согласно настоящему Статуту и не является само по себе основанием для смягчения приговора.

2. Иммунитеты или специальные процессуальные нормы, которые могут быть связаны с должностным положением лица, будь то согласно национальному или международному праву, не должны препятствовать осуществлению Судом его юрисдикции в отношении такого лица.

Статья 28. Ответственность командиров и других начальников.

В дополнение к другим основаниям уголовной ответственности по настоящему Статуту за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда:

1. Военный командир или лицо, эффективно действующее в качестве военного командира, подлежит уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, совершенные силами, находящимися под его эффективным командованием и контролем либо, в зависимости от обстоятельств, под его эффективной властью и контролем, в результате неосуществления им контроля надлежащим образом над такими силами, когда:

а) такой военный командир или такое лицо либо знало, либо, в сложившихся на тот момент обстоятельствах, должно было знать, что эти силы совершали или намеревались совершить такие преступления; и

b) такой военный командир или такое лицо не приняло всех необходимых и разумных мер в рамках его полномочий для предотвращения или пресечения их совершения либо для передачи данного вопроса в компетентные органы для расследования и уголовного преследования.

2. Применительно к отношениям начальника и подчиненного, не описанным в пункте 1, начальник подлежит уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, совершенные подчиненными, находящимися под его эффективной властью и контролем, в результате неосуществления им контроля надлежащим образом над такими подчиненными, когда:

а) начальник либо знал, либо сознательно проигнорировал информацию, которая явно указывала на то, что подчиненные совершали или намеревались совершить такие преступления;

b) преступления затрагивали деятельность, подпадающую под эффективную ответственность и контроль начальника; и

с) начальник не принял всех необходимых и разумных мер в рамках его полномочий для предотвращения или пресечения их совершения либо для передачи данного вопроса в компетентные органы для расследования и уголовного преследования.

Статья 29. Неприменимость срока давности.

В отношении преступлений, подпадающих под юрисдикцию Суда, не устанавливается никакого срока давности.

Статья 30. Субъективная сторона.

1. Если не предусмотрено иного, лицо подлежит уголовной ответственности и наказанию за преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, только в том случае, если по признакам, характеризующим объективную сторону, оно совершено намеренно и сознательно.

2. Для целей настоящей статьи - лицо имеет намерение в тех случаях, когда:

а) в отношении деяния - это лицо собирается совершить такое деяние;

b) в отношении последствия - это лицо собирается причинить это последствие или сознает, что оно наступит при обычном ходе событий.

3. Для целей настоящей статьи - "сознательно" означает осознание того, что обстоятельство существует или что последствие наступит при обычном ходе событий. "Знать" и "знание" должны толковаться соответствующим образом.

Статья 31. Основания для освобождения от уголовной ответственности.

1. В дополнение к другим основаниям для освобождения от уголовной ответственности, предусмотренным настоящим Статутом, лицо не несет уголовной ответственности, если в момент совершения им деяния:

а) это лицо страдает психическим заболеванием или расстройством, которое лишает его возможности осознавать противоправность или характер своего поведения или сообразовывать свои действия с требованиями закона;

b) лицо находится в состоянии интоксикации, которое лишает его возможности осознавать противоправность или характер своего поведения или сообразовывать свои действия с требованиями закона, если только это лицо не подверглось добровольно интоксикации при таких обстоятельствах, при которых это лицо знало, что в результате интоксикации им может быть совершено деяние, представляющее собой преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, либо проигнорировало опасность совершения им такого деяния;

с) это лицо действовало разумно для защиты себя или другого лица, или, в случае военных преступлений, имущества, которое является особо важным для выживания данного лица или другого лица, либо имущества, которое является особо важным для выполнения задачи военного характера, от неизбежного и противоправного применения силы способом, соразмерным степени опасности, угрожающей этому лицу или другому защищаемому лицу или имуществу. То обстоятельство, что лицо участвовало в операции по защите, проводившейся силами, само по себе не является основанием для освобождения от уголовной ответственности согласно этому подпункту;

d) деяние, которое предположительно представляет собой преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, является вынужденной ответной реакцией на угрозу неминуемой смерти либо неминуемого причинения тяжких телесных повреждений или продолжения причинения таких повреждений для него самого или для другого лица, и это лицо принимает необходимые и разумные меры для устранения этой угрозы, при условии, что это лицо не намерено причинить больший вред, чем тот, который оно стремилось предотвратить. Такая угроза может:

I) либо исходить от других лиц;

II) либо быть создана другими обстоятельствами, не зависящими от этого лица.

2. Суд определяет применимость оснований для освобождения от уголовной ответственности, предусмотренных в настоящем Статуте, в отношении рассматриваемого им дела.

3. В ходе судебного разбирательства Суд может рассмотреть какое-либо основание для освобождения от уголовной ответственности, иное, чем основания, указанные в пункте 1, если такое основание вытекает из применимого права, как это предусмотрено статьей 21. Процедуры, касающиеся рассмотрения такого основания, должны быть предусмотрены Правилами процедуры и доказывания.

Статья 32. Ошибка в факте или ошибка в праве.

1. Ошибка в факте является основанием для освобождения от уголовной ответственности, только если она исключает необходимую субъективную сторону данного преступления.

2. Ошибка в праве относительно того, является ли определенный тип поведения преступлением, подпадающим под юрисдикцию Суда, не является основанием для освобождения от уголовной ответственности. Однако ошибка в праве может быть основанием для освобождения от уголовной ответственности, если она исключает необходимую субъективную сторону данного преступления, либо в порядке, предусмотренном в статье 33 настоящей Части.

Статья 33. Приказы начальника и предписание закона.

1. Тот факт, что преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, было совершено лицом по приказу правительства или начальника, будь то военного или гражданского, не освобождает это лицо от уголовной ответственности, за исключением случаев, когда:

а) это лицо было юридически обязано исполнять приказы данного правительства или данного начальника;

b) это лицо не знало, что приказ был незаконным; и

с) приказ не был явно незаконным.

2. Для целей настоящей статьи приказы о совершении преступления геноцида или преступлений против человечности являются явно незаконными.

Часть 4. СОСТАВ И УПРАВЛЕНИЕ ДЕЛАМИ СУДА

Статья 34. Органы Суда.

Суд состоит из следующих органов:

а) Президиум;

b) Апелляционное отделение. Судебное отделение и Отделение предварительного производства;

с) Канцелярия Прокурора;

d) Секретариат.

Статья 35. Выполнение функций судьями.

1. Все судьи избираются в качестве членов Суда, выполняющих свои функции на постоянной основе, и находятся в распоряжении Суда для выполнения своих функций на этой основе с начала срока их полномочий.

2. Судьи, входящие в состав Президиума, выполняют свои функции на постоянной основе с момента своего избрания.

3. Президиум может, с учетом объема работы Суда и в консультации с членами Суда, время от времени принимать решения о том, в какой мере от других судей требуется выполнять свои функции на постоянной основе. Любой такой порядок не наносит ущерба положениям статьи 40.

4. Финансовые правила, применимые к судьям, от которых не требуется выполнять свои функции на постоянной основе, принимаются в соответствии со статьей 49.

Статья 36. Требования, предъявляемые к судьям, выдвижение и выборы судей.

1. С учетом положений пункта 2, Суд состоит из 18 судей.

2. а) Президиум, действуя от имени Суда, может внести предложение об увеличении числа судей, предусмотренного в пункте 1, указав причины, в силу которых это представляется надлежащим или необходимым. Секретарь незамедлительно распространяет любое такое предложение среди всех государств-участников;

b) любое такое предложение подлежит затем рассмотрению на заседании Ассамблеи государств-участников, созываемом в соответствии со статьей 112. Такое предложение считается принятым, если оно одобрено на заседании двумя третями голосов государств-участников, и вступает в силу в срок, устанавливаемый решением Ассамблеи государств-участников;

с) I) после принятия в соответствии с подпунктом (b) предложения об увеличении числа судей, на следующей сессии Ассамблеи государств-участников в соответствии с пунктами 3-8 и статьей 37, пункт 2, проводятся выборы дополнительных судей;

II) после принятия и осуществления в соответствии с подпунктами (b) и (с) (I) предложения об увеличении числа судей Президиум по своему усмотрению может в любое время, если объем работы Суда оправдывает это, предложить уменьшить число судей при том условии, что число судей не уменьшается менее числа, указанного в пункте 1. Такое предложение рассматривается в соответствии с процедурой, установленной в подпунктах (а) и (b). В случае принятия такого предложения число судей постепенно уменьшается по мере истечения срока полномочий действующих судей до достижения необходимого числа.

3. а) Судьи выбираются из числа лиц высоких моральных качеств, являющихся беспристрастными и независимыми, которые удовлетворяют требованиям, предъявляемым в их соответствующих государствах для назначения на высшие судебные должности;

b) каждый кандидат на избрание в состав Суда должен обладать:

I) признанной компетентностью в области уголовного и процессуального права и необходимым опытом работы в качестве судьи, прокурора, адвоката или в ином аналогичном качестве в сфере уголовного судопроизводства; или

II) признанной компетентностью в соответствующих областях международного права, таких, как международное гуманитарное право и права человека, а также обширным опытом профессиональной юридической деятельности, имеющей отношение к предмету судебной деятельности Суда;

с) каждый кандидат на избрание в состав Суда должен в совершенстве знать по меньшей мере один из рабочих языков Суда и свободно говорить на нем.

4. а) Кандидатуры на избрание в состав Суда могут выдвигаться каждым государством-участником настоящего Статута либо:

I) в соответствии с существующей в этом государстве процедурой выдвижения кандидатур для назначения на высшие судебные должности; либо

II) в соответствии с процедурой, предусмотренной в Статуте Международного Уголовного Суда для выдвижения кандидатур в состав Международного Уголовного Суда.

Выдвижение кандидатур сопровождается заявлением, в котором со всеми необходимыми подробностями сообщается о том, каким образом кандидат удовлетворяет требованиям, предусмотренным в пункте 3;

b) при проведении выборов каждое государство-участник может выдвинуть одного кандидата, который не обязательно должен быть гражданином этого государства, но в любом случае должен быть гражданином какого-либо государства-участника;

с) Ассамблея государств-участников может принять решение об учреждении, если это целесообразно, Консультативного комитета по выдвижению кандидатур. Состав и мандат Комитета устанавливаются Ассамблеей государств-участников.

5. Для целей проведения выборов составляются два списка кандидатов:

Кандидат, обладающий достаточной квалификацией для обоих списков может по своему выбору определить, в каком списке он будет значиться. На первых выборах в состав Суда из списка А избираются не менее девяти судей, а из списка В - не менее пяти судей. Последующие выборы организуются таким образом, чтобы сохранить в составе Суда эквивалентную пропорцию судей, проходящих по спискам А и В.

6. а) Судьи избираются на заседании Ассамблеи государств-участников, созываемой для этой цели в соответствии со статьей 112, путем тайного голосования.

С соблюдением положений пункта 7, избранными в состав Суда являются 18 кандидатов, получивших наибольшее число голосов и большинство в две трети голосов государств-участников, присутствующих и принимающих участие в голосовании;

b) в случае, если достаточное число судей не избрано в ходе первого тура голосования, в соответствии с процедурами, установленными в подпункте (а), проводятся последующие туры голосования до заполнения остающихся мест.

7. В составе Суда не может быть двух граждан одного и того же государства. Лицо, которое можно рассматривать применительно к составу Суда как гражданина более чем одного государства, считается гражданином того государства, в котором это лицо обычно пользуется своими гражданскими и политическими правами.

8. а) Государства-участники при отборе судей учитывают необходимость обеспечения в составе членов Суда:

I) представительства основных правовых систем мира;

II) справедливого географического представительства; и

III) справедливого представительства в составе Суда судей женского и мужского пола;

b) государства-участники учитывают необходимость наличия в составе Суда лиц, обладающих опытом юридической деятельности по специальным вопросам, в том числе, но не ограничиваясь этим, по вопросам, касающимся насилия в отношении женщин или детей.

9. а) С учетом подпункта (b), судьи занимают свою должность в течение девяти лет и, с учетом подпункта (с) и статьи 37, пункт 2, не имеют права на переизбрание;

b) при первых выборах одна треть судей, отбираемых по жребию, остается в должности в течение трех лет; одна треть судей, отбираемых по жребию, остается в должности в течение шести лет, а остальные судьи остаются в должности в


РИМСКИЙ СТАТУТ УСТАВ МЕЖДУНАРОДНЫЙ УГОЛОВНЫЙ СУД 17 июля 1998 г. (НЦПИ) Преамбула Сознавая, что все народы объединены общими узами и что взаимопереплетение их культур образует совместное наследие, и будучи обеспокоенные тем, что эта тонкая мозаика может быть в любой момент времени разрушена, памятуя о том, что за прошедшее столетие миллионы детей, женщин и мужчин стали жертвами немыслимых злодеяний, глубоко потрясших совесть человечества, признавая, что эти тягчайшие преступления угрожают всеобщему миру, безопасности и благополучию, подтверждая, что самые серьезные преступления, вызывающие озабоченность всего международного сообщества, не должны оставаться безнаказанными и что их действенное преследование должно быть обеспечено как мерами, принимаемыми на национальном уровне, так и активизацией международного сотрудничества, будучи преисполнены решимости положить конец безнаказанности лиц, совершающих такие преступления, и тем самым способствовать предупреждению подобных преступлений, напоминая, что обязанностью каждого государства является осуществление его уголовной юрисдикции над лицами, несущими ответственность за совершение международных преступлений, вновь подтверждая цели и принципы Устава Организации Объединенных Наций, и в частности то, что все государства воздерживаются от угрозы силой или ее применения как против территориальной неприкосновенности или политической независимости любого государства, так и каким-либо другим образом, несовместимым с целями Объединенных Наций, подчеркивая в этой связи, что ничто в настоящем Статуте не должно восприниматься как дающее какому-либо государству - участнику право вмешиваться в вооруженный конфликт, входящий в сферу внутренних дел любого государства, будучи преисполнены решимости с этой целью и на благо нынешнего и грядущих поколений учредить независимый постоянный Международный уголовный суд, связанный с системой Организации Объединенных Наций, обладающий юрисдикцией в отношении самых серьезных преступлений, вызывающих озабоченность всего международного сообщества, подчеркивая, что Международный уголовный суд, учрежденный на основании настоящего Статута, дополняет национальные органы уголовной юстиции, преисполненные решимости создать прочные гарантии обеспечения международного правосудия и уважения к нему, согласились о нижеследующем: Часть 1. УЧРЕЖДЕНИЕ СУДА Статья 1 Суд Настоящим учреждается Международный уголовный суд ("Суд"). Он является постоянным органом, уполномоченным осуществлять юрисдикцию в отношении лиц, ответственных за самые серьезные преступления, вызывающие озабоченность международного сообщества, указанные в настоящем Статуте, и дополняет национальные органы уголовной юстиции. Юрисдикция и функционирование Суда регулируются положениями настоящего Статута. Статья 2 Отношения Суда с Организацией Объединенных Наций Суд устанавливает отношения с Организацией Объединенных Наций посредством соглашения, одобряемого Ассамблеей государств - участников настоящего Статута и впоследствии заключаемого председателем Суда от имени Суда. Статья 3 Местопребывание Суда 1. Местопребыванием Суда является Гаага, Нидерланды ("государство пребывания"). 2. Суд вступает с государством пребывания в соглашение о штаб-квартире, одобряемое Ассамблеей государств - участников и впоследствии заключаемое председателем Суда от имени Суда. 3. Если Суд считает это желательным, он может заседать в любых других местах, как это предусмотрено в настоящем Статуте. Статья 4 Правовой статус и полномочия Суда 1. Суд обладает международной правосубъектностью. Он также обладает такой правоспособностью, какая может оказаться необходимой для осуществления его функций и достижения его целей. 2. Суд может осуществлять свои функции и полномочия, как это предусмотрено в настоящем Статуте, на территории любого государства - участника и, по специальному соглашению, на территории любого другого государства. Часть 2. ЮРИСДИКЦИЯ, ПРИЕМЛЕМОСТЬ И ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО Статья 5 Преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда 1. Юрисдикция Суда ограничивается самыми серьезными преступлениями, вызывающими озабоченность всего международного сообщества. В соответствии с настоящим Статутом Суд обладает юрисдикцией в отношении следующих преступлений: a) преступление геноцида; b) преступления против человечности; c) военные преступления; d) преступление агрессии. 2. Суд осуществляет юрисдикцию в отношении преступления агрессии, как только будет принято в соответствии со статьями 121 и 123 положение, содержащее определение этого преступления и излагающее условия, в которых Суд осуществляет юрисдикцию касательно этого преступления. Такое положение сообразуется с соответствующими положениями Устава Организации Объединенных Наций. Статья 6 Геноцид Для целей настоящего Статута "геноцид" означает любое из следующих деяний, совершаемых с намерением уничтожить, полностью или частично, какую-либо национальную, этническую, расовую или религиозную группу как таковую: a) убийство членов такой группы; b) причинение серьезных телесных повреждений или умственного расстройства членам такой группы; c) предумышленное создание для какой-либо группы таких жизненных условий, которые рассчитаны на полное или частичное физическое уничтожение ее; d) меры, рассчитанные на предотвращение деторождения в среде такой группы; e) насильственная передача детей из одной человеческой группы в другую. Статья 7 Преступления против человечности 1. Для целей настоящего Статута "преступление против человечности" означает любое из следующих деяний, которые совершаются в рамках широкомасштабного или систематического нападения на любых гражданских лиц, если такое нападение совершается сознательно: a) убийство; b) истребление; c) порабощение; d) депортация или насильственное перемещение населения; e) заключение в тюрьму или другое жестокое лишение физической свободы в нарушение основополагающих норм международного права; f) пытки; g) изнасилование, обращение в сексуальное рабство, принуждение к проституции, принудительная беременность, принудительная стерилизация или любые другие формы сексуального насилия сопоставимой тяжести; h) преследование любой идентифицируемой группы или общности по политическим, расовым, национальным, этническим, культурным, религиозным, гендерным, как это определяется в пункте 3, или другим мотивам, которые повсеместно признаны недопустимыми согласно международному праву, в связи с любыми деяниями, указанными в данном пункте, или любыми преступлениями, подпадающими под юрисдикцию Суда; i) насильственное исчезновение людей; j) преступление апартеида; k) другие бесчеловечные деяния аналогичного характера, заключающиеся в умышленном причинении сильных страданий или серьезных телесных повреждений или серьезного ущерба психическому или физическому здоровью. 2. Для целей пункта 1: a) "нападение на любых гражданских лиц" означает устойчивое поведение, связанное с многократным совершением деяний, указанных в пункте 1, против любых гражданских лиц, предпринимаемых в целях проведения политики государства или организации, направленной на совершение такого нападения, или в целях содействия такой политике; b) "истребление" включает умышленное создание условий жизни, в частности лишение доступа к продуктам питания и лекарствам, рассчитанных на то, чтобы уничтожить часть населения; c) "порабощение" означает осуществление любого или всех правомочий, связанных с правом собственности в отношении личности, и включает в себя осуществление таких правомочий в ходе торговли людьми, и в частности женщинами и детьми; d) "депортация или насильственное перемещение населения" означает насильственное перемещение лиц, ставших объектом выселения или других принудительных действий, из района, в котором они законно проживают, без каких бы то ни было оснований, допускаемых международным правом; e) "пытки" означает умышленное причинение сильной боли или страданий, будь то физических или психических, лицу, находящемуся под стражей или под контролем обвиняемого; но пытками не считается боль или страдания, которые возникают лишь в результате законных санкций, неотделимы от этих санкций или вызываются ими случайно; f) "принудительная беременность" означает незаконное лишение свободы какой-либо женщины, которая стала беременной в принудительном порядке, с целью изменения этнического состава какого-либо населения или совершения иных серьезных нарушений международного права. Это определение ни в коем случае не истолковывается как затрагивающее национальное законодательство, касающееся беременности; g) "преследование" означает умышленное и серьезное лишение основных прав вопреки международному праву по признаку принадлежности к какой-либо группе или общности; h) "преступление апартеида" означает бесчеловечные действия, аналогичные по своему характеру тем, которые указаны в пункте 1, совершаемые в контексте институционализированного режима систематического угнетения и господства одной расовой группы над другой расовой группой или группами и совершаемые с целью сохранения такого режима; i) "насильственное исчезновение людей" означает арест, задержание или похищение людей государством или политической организацией или с их разрешения, при их поддержке или с их согласия, при последующем отказе признать такое лишение свободы или сообщить о судьбе или местонахождении этих людей с целью лишения их защиты со стороны закона в течение длительного периода времени. 3. Для целей настоящего Статута понимается, что термин "гендерный" в контексте общества относится к обоим полам, мужскому и женскому. Термин "гендерный" не имеет какого-либо иного значения, отличного от вышеупомянутого. Статья 8 Военные преступления 1. Суд обладает юрисдикцией в отношении военных преступлений, в частности когда они совершены в рамках плана или политики или при крупномасштабном совершении таких преступлений. 2. Для целей настоящего Статута военные преступления означают: a) серьезные нарушения Женевских конвенций от 12 августа 1949 года, а именно любое из следующих деяний против лиц или имущества, охраняемых согласно положениям соответствующей Женевской конвенции: i) умышленное убийство; ii) пытки или бесчеловечное обращение, включая биологические эксперименты; iii) умышленное причинение сильных страданий или серьезных телесных повреждений или ущерба здоровью; iv) незаконное, бессмысленное и крупномасштабное уничтожение и присвоение имущества, не вызванное военной необходимостью; v) принуждение военнопленного или другого охраняемого лица к службе в вооруженных силах неприятельской державы; vi) умышленное лишение военнопленного или другого охраняемого лица права на справедливое и нормальное судопроизводство; vii) незаконная депортация или перемещение или незаконное лишение свободы; viii) взятие заложников; b) другие серьезные нарушения законов и обычаев, применимых в международных вооруженных конфликтах в установленных рамках международного права, а именно любое из следующих деяний: i) умышленные нападения на гражданское население как таковое или отдельных гражданских лиц, не принимающих непосредственного участия в военных действиях; ii) умышленные нападения на гражданские объекты, т.е. объекты, которые не являются военными целями; iii) умышленное нанесение ударов по персоналу, объектам, материалам, подразделениям или транспортным средствам, задействованным в оказании гуманитарной помощи или в миссии по поддержанию мира в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, пока они имеют право на защиту, которой пользуются гражданские лица или гражданские объекты по международному праву вооруженных конфликтов; iv) умышленное совершение нападения, когда известно, что такое нападение явится причиной случайной гибели или увечья гражданских лиц или ущерба гражданским объектам или обширного, долгосрочного и серьезного ущерба окружающей природной среде, который будет явно несоизмерим с конкретным и непосредственно ожидаемым общим военным превосходством; v) нападение на незащищенные и не являющиеся военными целями города, деревни, жилища или здания или их обстрел с применением каких бы то ни было средств; vi) убийство или ранение комбатанта, который, сложив оружие или не имея более средств защиты, безоговорочно сдался; vii) ненадлежащее использование флага парламентера, национального флага или военных знаков различия и формы неприятеля или Организации Объединенных Наций, а также отличительных эмблем, установленных Женевскими конвенциями, приводящее к гибели людей или причинению им серьезных физических увечий; viii) перемещение, прямо или косвенно, оккупирующей державой части ее собственного гражданского населения на оккупируемую ею территорию, или депортация или перемещение части населения оккупируемой территории в пределах границ или за пределы этой территории; ix) умышленное нанесение ударов по зданиям, предназначенным для целей религии, образования, искусства, науки или благотворительности, историческим памятникам, госпиталям и местам сосредоточения больных и раненых, при условии, что они не являются военными целями; x) причинение лицам, которые находятся под властью противной стороны, физических увечий или совершение над ними медицинских или научных экспериментов любого рода, которые не оправданы необходимостью медицинского, зубоврачебного или больничного лечения соответствующего лица и не осуществляются в его интересах и которые вызывают смерть или серьезно угрожают здоровью такого лица или лиц; xi) вероломное убийство или ранение лиц, принадлежащих к неприятельской нации или армии; xii) заявление о том, что пощады не будет; xiii) уничтожение или захват имущества неприятеля, за исключением случаев, когда такое уничтожение или захват настоятельно диктуются военной необходимостью; xiv) объявление отмененными, приостановленными или недопустимыми в суде прав и исков граждан противной стороны; xv) принуждение граждан противной стороны к участию в военных действиях против их собственной страны, даже если они находились на службе воюющей стороны до начала войны; xvi) разграбление города или населенного пункта, даже если он захвачен штурмом; xvii) применение яда или отравленного оружия; xviii) применение удушающих, ядовитых или других газов и любых аналогичных жидкостей, материалов или средств; xix) применение пуль, которые легко разрываются или сплющиваются в теле человека, таких, как оболочечные пули, твердая оболочка которых не покрывает всего сердечника или имеет надрезы; xx) применение оружия, боеприпасов и техники, а также методов ведения войны такого характера, которые вызывают чрезмерные повреждения или ненужные страдания или которые являются неизбирательными по своей сути в нарушение норм международного права вооруженных конфликтов, при условии, что такое оружие, такие боеприпасы, такая техника и такие методы ведения войны являются предметом всеобъемлющего запрещения и включены в приложение к настоящему Статуту путем поправки согласно соответствующему положению, изложенному в статьях 121 и 123; xxi) посягательство на человеческое достоинство, в частности оскорбительное и унижающее обращение; xxii) изнасилование, обращение в сексуальное рабство, принуждение к проституции, принудительная беременность, как она определена в пункте 2 "f" статьи 7, принудительная стерилизация и любые другие виды сексуального насилия, представляющие собой грубое нарушение Женевских конвенций; xxiii) использование присутствия гражданского лица или другого охраняемого лица для защиты от военных действий определенных пунктов, районов или вооруженных сил; xxiv) умышленное нанесение ударов по зданиям, материалам, медицинским учреждениям и транспортным средствам, а также персоналу, использующим в соответствии с международным правом отличительные эмблемы, установленные Женевскими конвенциями; xxv) умышленное совершение действий, подвергающих гражданское население голоду, в качестве способа ведения войны путем лишения его предметов, необходимых для выживания, включая умышленное создание препятствий для предоставления помощи, как это предусмотрено в Женевских конвенциях; xxvi) набор или вербовка детей в возрасте до пятнадцати лет в состав национальных вооруженных сил или их использование для активного участия в боевых действиях. c) В случае вооруженного конфликта немеждународного характера серьезные нарушения статьи 3, общей для четырех Женевских конвенций от 12 августа 1949 года, а именно: любое из следующих деяний, совершенных в отношении лиц, не принимающих активного участия в военных действиях, включая военнослужащих, сложивших оружие, и лиц, выведенных из строя в результате болезни, ранения, содержания под стражей или по любой другой причине: i) посягательство на жизнь и личность, в частности убийство в любой форме, причинение увечий, жестокое обращение и пытки; ii) посягательство на человеческое достоинство, в частности оскорбительное и унижающее обращение; iii) взятие заложников; iv) вынесение приговоров и приведение их в исполнение без предварительного судебного разбирательства, проведенного созданным в установленном порядке судом, обеспечивающим соблюдение всех судебных гарантий, которые по всеобщему признанию являются обязательными. d) Пункт 2 "c" применяется к вооруженным конфликтам немеждународного характера и, таким образом, не применяется к случаям нарушения внутреннего порядка и возникновения напряженности, таким, как беспорядки, отдельные и спорадические акты насилия или иные акты аналогичного характера. e) Другие серьезные нарушения законов и обычаев, применимых в вооруженных конфликтах немеждународного характера в установленных рамках международного права, а именно любое из следующих деяний: i) умышленное нанесение ударов по гражданскому населению как таковому, а также умышленное нападение на отдельных гражданских лиц, не принимающих непосредственного участия в военных действиях; ii) умышленное нанесение ударов по зданиям, материалам, медицинским учреждениям и транспортным средствам, а также персоналу, использующим в соответствии с международным правом отличительные эмблемы, предусмотренные Женевскими конвенциями; iii) умышленное нанесение ударов по персоналу, объектам, материалам, подразделениям или транспортным средствам, задействованным в оказании гуманитарной помощи или в миссии по поддержанию мира в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, пока они имеют право на защиту, которой пользуются гражданские лица или гражданские объекты по праву вооруженных конфликтов; iv) умышленное нанесение ударов по зданиям, предназначенным для целей религии, образования, искусства, науки или благотворительности, историческим памятникам, госпиталям и местам сосредоточения больных и раненых, при условии, что они не являются военными целями; v) разграбление города или населенного пункта, даже если он взят штурмом; vi) изнасилование, обращение в сексуальное рабство, принуждение к проституции, принудительная беременность, как она определена в пункте 2 "f" статьи 7, принудительная стерилизация и любые другие виды сексуального насилия, также представляющие собой грубое нарушение статьи 3, общей для четырех Женевских конвенций; vii) набор или вербовка детей в возрасте до пятнадцати лет в состав вооруженных сил или групп или использование их для активного участия в боевых действиях; viii) отдача распоряжений о перемещении гражданского населения по причинам, связанным с конфликтом, если только этого не требуют соображения безопасности соответствующего гражданского населения или настоятельная необходимость военного характера; ix) вероломное убийство или ранение комбатанта неприятеля; x) заявление о том, что пощады не будет; xi) причинение лицам, которые находятся во власти другой стороны в конфликте, физических увечий или совершение над ними медицинских или научных экспериментов любого рода, которые не оправданы необходимостью медицинского, зубоврачебного или больничного лечения соответствующего лица и не осуществляются в его интересах и которые причиняют смерть или серьезно угрожают здоровью такого лица или лиц; xii) уничтожение или захват имущества неприятеля, за исключением случаев, когда такое уничтожение или захват настоятельно диктуются обстоятельствами конфликта. f) Пункт 2 "e" применяется к вооруженным конфликтам немеждународного характера и, таким образом, не применяется к случаям нарушения внутреннего порядка и возникновения напряженности, таким, как беспорядки, отдельные и спорадические акты насилия или иные акты аналогичного характера. Он применяется в отношении вооруженных конфликтов, которые имеют место на территории одного из государств - участников, когда идет длительный вооруженный конфликт между правительственными властями и организованными вооруженными группами или между самими такими группами. 3. Ничто в пунктах 2 "c" и "d" не затрагивает ответственности правительства за поддержание или восстановление закона и порядка в государстве или за защиту единства и территориальной целостности государства всеми законными средствами. Статья 9 Элементы преступлений 1. Элементы преступлений помогают Суду в толковании и применении статей 6, 7 и 8. Они принимаются большинством в две трети голосов членов Ассамблеи государств - участников. 2. Поправки к Элементам преступлений могут быть предложены: a) любым государством - участником; b) судьями, принимающими решение абсолютным большинством; c) прокурором. Такие поправки принимаются большинством в две трети голосов членов Ассамблеи государств - участников. 3. Элементы преступлений и поправки к ним находятся в соответствии с настоящим Статутом. Статья 10 Ничто в настоящей части положения о ненанесении ущерба не должно истолковываться как каким бы то ни было образом ограничивающее ныне действующие или складывающиеся нормы международного права или наносящее им ущерб для целей, отличных от целей настоящего Статута. Статья 11 Юрисдикция ratione temporis 1. Суд обладает юрисдикцией только в отношении преступлений, совершенных после даты вступления в силу настоящего Статута. 2. Если какое-либо государство становится участником настоящего Статута после его вступления в силу, Суд может осуществлять свою юрисдикцию лишь в отношении преступлений, совершенных после даты вступления в силу настоящего Статута для этого государства, если только это государство не сделает заявление согласно пункту 3 статьи 12. Статья 12 Условия осуществления юрисдикции 1. Государство, которое становится участником настоящего Статута, признает тем самым юрисдикцию Суда в отношении преступлений, указанных в статье 5. 2. В случае подпунктов "a" или "c" статьи 13 Суд может осуществлять свою юрисдикцию, если одно или несколько из нижеуказанных государств являются участниками настоящего Статута или признают юрисдикцию Суда в соответствии с пунктом 3: a) государство, на территории которого имело место данное деяние или, если преступление было совершено на борту морского или воздушного судна, государство регистрации этого морского или воздушного судна; b) государство, гражданином которого является лицо, обвиняемое в совершении преступления. 3. Если в соответствии с пунктом 2 требуется признание юрисдикции государством, не являющимся участником настоящего Статута, это государство может посредством заявления, представленного секретарю, признать осуществление Судом юрисдикции в отношении данного преступления. Признающее государство сотрудничает с Судом без каких бы то ни было задержек или исключений в соответствии с частью 9. Статья 13 Осуществление юрисдикции Суд может осуществлять свою юрисдикцию в отношении какого-либо преступления, указанного в статье 5, в соответствии с положениями настоящего Статута, если: a) ситуация, при которой, как представляется, были совершены одно или несколько таких преступлений, передается прокурору государством - участником в соответствии со статьей 14; b) ситуация, при которой, как представляется, были совершены одно или несколько таких преступлений, передается прокурору Советом Безопасности, действующим на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций; или c) прокурор начал расследование в отношении такого преступления в соответствии со статьей 15. Статья 14 Передача ситуации государством - участником 1. Государство - участник может передать прокурору ситуацию, при которой, как представляется, были совершены одно или несколько преступлений, подпадающих под юрисдикцию Суда, обращаясь к прокурору с просьбой провести расследование этой ситуации для определения того, следует ли предъявить обвинение одному или нескольким конкретным лицам за совершение таких преступлений. 2. Насколько это возможно, при передаче ситуации указываются конкретные соответствующие обстоятельства и прилагается такая подтверждающая документация, которая имеется в распоряжении государства - заявителя, передающего ситуацию. Статья 15 Прокурор 1. Прокурор может возбуждать расследование proprio motu на основе информации о предполагаемых преступлениях в рамках юрисдикции Суда. 2. Прокурор оценивает серьезность полученной информации. С этой целью он или она может запрашивать дополнительную информацию у государств, органов Организации Объединенных Наций, межправительственных или неправительственных организаций или из других источников, которые он или она сочтет подходящими, и может получать письменные или устные свидетельства в месте пребывания Суда. 3. Если прокурор делает вывод о наличии достаточных оснований для возбуждения расследования, он или она обращается в Палату предварительного производства с просьбой дать санкцию на проведение расследования вместе с любыми подкрепляющими эту просьбу собранными материалами. Потерпевшие могут делать представления Палате предварительного производства в соответствии с Правилами процедуры и доказывания. 4. Если Палата предварительного производства после изучения этой просьбы и подкрепляющих ее материалов сочтет, что имеются достаточные основания для возбуждения расследования и что это дело, судя по всему, подпадает под юрисдикцию Суда, она дает санкцию на возбуждение расследования без ущерба последующим определениям Суда в отношении юрисдикции и приемлемости дела к производству. 5. Отказ Палаты предварительного производства дать санкцию на расследование не исключает возможности подачи последующей просьбы прокурором на основании новых фактов или свидетельств, имеющих отношение к той же ситуации. 6. Если после предварительного изучения, о котором говорится в пунктах 1 и 2, прокурор приходит к выводу, что представленная информация не содержит в себе достаточных оснований для расследования, то он или она информирует об этом тех, кто представил эту информацию. Это не исключает возможности рассмотрения прокурором последующей информации, представленной ему или ей в отношении той же ситуации в свете новых фактов или свидетельств. Статья 16 Отсрочка расследования или уголовного преследования Никакое расследование или уголовное преследование не может начинаться либо проводиться в соответствии с настоящим Статутом в течение периода в 12 месяцев после того, как Совет Безопасности в резолюции, принятой на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций, обращается в Суд с просьбой на этот счет; эта просьба может быть повторена Советом Безопасности при тех же условиях. Статья 17 Вопросы приемлемости 1. С учетом пункта 10 преамбулы и статьи 1 Суд определяет, что дело не может быть принято к производству в тех случаях, когда: a) данное дело расследуется или в отношении его возбуждено уголовное преследование государством, которое обладает в отношении его юрисдикцией, за исключением случаев, когда это государство не желает или не способно вести расследование или возбудить уголовное преследование должным образом; b) дело расследовано государством, которое обладает юрисдикцией в отношении него, и это государство решило не возбуждать в отношении лица, которого это касается, уголовного преследования, за исключением случаев, когда это решение стало результатом нежелания или неспособности государства возбудить уголовное преследование должным образом; c) лицо, которого это касается, уже было судимо за поведение, которое является предметом данного заявления, и проведение судебного разбирательства Судом не разрешено на основании пункта 3 статьи 20; d) дело не является достаточно серьезным, чтобы оправдывать дальнейшие действия со стороны Суда. 2. Чтобы выявить в каком-либо конкретном деле нежелание, Суд с учетом надлежащих процессуальных норм, признанных международным правом, учитывает наличие, если это применимо, одного или нескольких следующих факторов: a) судебное разбирательство было проведено или проводится либо национальное решение было вынесено с целью оградить соответствующее лицо от уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию настоящего Суда, о которых говорится в статье 5; b) имела место необоснованная задержка с проведением судебного разбирательства, которая в сложившихся обстоятельствах несовместима с намерением предать соответствующее лицо правосудию; c) судебное разбирательство не проводилось или не проводится независимо и беспристрастно и порядок, в котором оно проводилось или проводится, в сложившихся обстоятельствах является несовместимым с намерением предать соответствующее лицо правосудию. 3. Чтобы выявить в каком-либо конкретном деле неспособность, Суд учитывает, в состоянии ли данное государство, в связи с полным либо существенным развалом или отсутствием своей национальной судебной системы, получить в свое распоряжение обвиняемого либо необходимые доказательства и свидетельские показания или же оно не в состоянии осуществлять судебное разбирательство еще по каким-либо причинам. Статья 18 Предварительные постановления, касающиеся приемлемости 1. В тех случаях, когда ситуация была передана в Суд в соответствии со статьей 13 "a" и прокурор определил, что имеются разумные основания для начала расследования, или если прокурор начал расследование в соответствии со статьями 13 "c" и 15, прокурор направляет уведомление всем государствам - участникам и тем государствам, которые, учитывая имеющуюся информацию, обычно осуществляли бы юрисдикцию в отношении данных преступлений. Прокурор может уведомлять такие государства на конфиденциальной основе и, если прокурор считает необходимым обеспечить защиту лиц, предотвратить уничтожение доказательств или помешать скрыться лицам, он может ограничить объем информации, предоставляемой государством. 2. В течение одного месяца с момента получения такого уведомления государство может сообщить Суду, что оно ведет или провело расследование в отношении своих граждан или других лиц, находящихся под его юрисдикцией, на предмет уголовно-наказуемых деяний, которые могут представлять собой преступления, указанные в статье 5, и которые имеют отношение к информации, содержащейся в уведомлении, направленном государствам. По просьбе этого государства прокурор передает расследование в отношении этих лиц государству, за исключением тех случаев, когда Палата предварительного производства по ходатайству прокурора решает разрешить проведение расследования. 3. Согласие прокурора на передачу расследования государству может быть пересмотрено прокурором в течение шести месяцев после даты вынесения решения о передаче или в любое время после того, как произошло существенное изменение обстоятельств в результате нежелания или неспособности государства должным образом провести расследование. 4. Соответствующее государство или прокурор могут обжаловать решение Палаты предварительного производства в Апелляционной палате в соответствии с пунктом 2 статьи 82. Апелляция может быть заслушана в ускоренном порядке. 5. Когда прокурор передает расследование в соответствии с пунктом 2, он может просить соответствующее государство периодически сообщать ему о ходе проводимых этим государством расследований и любых последующих мерах судебного преследования. При представлении ответов на такие вопросы государства - участники не допускают неоправданных задержек. 6. До вынесения постановления Палатой предварительного производства или в любое время после того, как прокурор передал какое-либо расследование в соответствии с настоящей статьей, прокурор может, в порядке исключения, запросить разрешение от Палаты предварительного производства на принятие необходимых мер в области расследования для цели сохранения доказательств в тех случаях, когда существует уникальная возможность получить важное доказательство или имеется серьезная опасность того, что такое доказательство впоследствии получить будет невозможно. 7. Государство, оспаривающее постановление Палаты предварительного производства в соответствии с настоящей статьей, может опротестовать приемлемость дела к производству в соответствии со статьей 19 на основании дополнительных существенных фактов или существенного изменения обстоятельств. Статья 19 Протесты в отношении юрисдикции Суда или приемлемости дела к производству 1. Суд должен удостовериться в том, что он обладает юрисдикцией в отношении дела, находящегося на его рассмотрении. Суд может своим решением определять приемлемость дела к производству в соответствии со статьей 17. 2. Протесты в отношении приемлемости дела к производству по основаниям, указанным в статье 17, или протесты в отношении юрисдикции Суда могут быть принесены: a) обвиняемым или лицом, на которого, по-видимому, был выдан ордер на арест или приказ о явке в Суд в соответствии со статьей 58; b) государством, обладающим юрисдикцией в отношении дела, на том основании, что оно ведет расследование или уголовное преследование по делу или провело расследование или уголовное преследование; или c) государством, от которого требуется признание юрисдикции в соответствии со статьей 12. 3. Прокурор может просить Суд вынести постановление по вопросу о юрисдикции или приемлемости. При рассмотрении вопроса о юрисдикции или приемлемости те, кто передал ситуацию в соответствии со статьей 13, а также потерпевшие могут также представлять Суду свои замечания. 4. Приемлемость дела к производству или юрисдикция Суда могут быть опротестованы только один раз любым лицом или государством, указанным в пункте 2. Протест должен быть заявлен до начала или в начале разбирательства. В исключительных случаях Суд может разрешить подать протест более одного раза или после начала разбирательства. Протесты в отношении приемлемости дела к производству, заявляемые в начале разбирательства или впоследствии с разрешения Суда, могут подаваться только на основании подпункта "c" пункта 1 статьи 17. 5. Государство, указанное в подпунктах "b" и "c" пункта 2, подает протест при ближайшей возможности. 6. До утверждения обвинений протесты в отношении приемлемости дела к производству или протесты в отношении юрисдикции Суда направляются в Палату предварительного производства. После утверждения обвинений они направляются в Судебную палату. Решения в отношении юрисдикции или приемлемости могут быть обжалованы в Апелляционную палату в соответствии со статьей 82. 7. Если протест подан государством в соответствии с подпунктами "b" или "c" пункта 2, прокурор приостанавливает расследование до того времени, когда Суд вынесет определение в соответствии со статьей 17. 8. До вынесения постановления Суда прокурор может запросить у Суда разрешение: a) на проведение таких необходимых следственных мероприятий, которые указаны в пункте 6 статьи 18; b) на получение заявления или показаний от свидетеля или на завершение сбора и изучения доказательств, которые были начаты до подачи протеста; c) на предотвращение, в сотрудничестве с соответствующим государством, побега лиц, в отношении которых прокурор уже запросил ордер на арест в соответствии со статьей 58. 9. Подача протеста не затрагивает действительности любого действия, предпринятого прокурором, или любого ордера или распоряжения, отданного Судом до подачи протеста. 10. Если Суд решил, что дело является неприемлемым согласно статье 17, прокурор может представить просьбу о пересмотре этого решения, если он полностью уверен в том, что открылись новые обстоятельства, в силу которых отпадают основания, по которым дело ранее было признано неприемлемым согласно статье 17. 11. Если прокурор с учетом вопросов, затрагиваемых в статье 17, передает расследование, он может обращаться к соответствующему государству с просьбой о предоставлении прокурору информации о производстве по данному делу. По просьбе соответствующего государства обеспечивается конфиденциальность такой информации. Если впоследствии прокурор принимает решение продолжить расследование, он уведомляет об этом государство, которому было передано производство по данному делу. Статья 20 Ne bis in idem 1. За исключением случаев, предусмотренных в настоящем Статуте, никакое лицо не может быть судимо Судом за деяние, составляющее основу состава преступления, в отношении которого данное лицо было признано виновным или оправдано Судом. 2. Никакое лицо не может быть судимо никаким другим судом за упоминаемое в статье 5 преступление, в связи с которым это лицо уже было признано виновным или оправдано Судом. 3. Никакое лицо, которое было судимо другим судом за деяние, запрещенное также по смыслу статьями 6, 7 и 8, не может быть судимо Судом за то же деяние, если разбирательство в другом суде: a) предназначалось для того, чтобы оградить соответствующее лицо от уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда; или b) по иным признакам не было проведено независимо или беспристрастно в соответствии с нормами надлежащей законной процедуры, признанными международным правом, и проводилось таким образом, что, в существующих обстоятельствах, не отвечало цели предать соответствующее лицо правосудию. Статья 21 Применимое право 1. Суд применяет: a) во-первых, настоящий Статут, Элементы преступлений и свои Правила процедуры и доказывания; b) во-вторых, в соответствующих случаях, применимые международные договоры, принципы и нормы международного права, включая общепризнанные принципы международного права вооруженных конфликтов; c) если это невозможно, Суд применяет общие принципы права, взятые им из национальных законов правовых систем мира, включая, соответственно, национальные законы государств, которые при обычных обстоятельствах осуществляли бы юрисдикцию в отношении данного преступления, при условии, что эти принципы не являются несовместимыми с настоящим Статутом и с международным правом и международно признанными нормами и стандартами. 2. Суд может применять принципы и нормы права в соответствии с тем, как они были истолкованы в его предыдущих решениях. 3. Применение и толкование права в соответствии с настоящей статьей должно соответствовать международно признанным правам человека и не допускать никакого неблагоприятного проведения различия по таким признакам, как гендерный признак, как это определено в пункте 3 статьи 7, возраст, раса, цвет кожи, язык, религия или вероисповедание, политические или иные убеждения, национальное, этническое или социальное происхождение, имущественное, сословное или иное положение. Часть 3. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ УГОЛОВНОГО ПРАВА Статья 22 Nullum crimen sine lege 1. Лицо не подлежит уголовной ответственности по настоящему Статуту, если только соответствующее деяние в момент его совершения не образует преступления, подпадающего под юрисдикцию Суда. 2. Определение преступления должно быть точно истолковано и не должно применяться по аналогии. В случае двусмысленности определение толкуется в пользу лица, которое находится под следствием, в отношении которого ведется судебное разбирательство или которое признано виновным. 3. Настоящая статья не влияет на квалификацию любого деяния как преступного по международному праву, независимо от настоящего Статута. Статья 23 Nulla poena sine lege Лицо, признанное Судом виновным, может быть наказано только в соответствии с положениями настоящего Статута. Статья 24 Отсутствие обратной силы ratione personae 1. Лицо не подлежит уголовной ответственности в соответствии с настоящим Статутом за деяние до вступления Статута в силу. 2. В случае внесения изменения в закон, применимый к данному делу до вынесения окончательного решения или постановления, применяется закон, более благоприятный для лица, которое находится под следствием, в отношении которого ведется судебное разбирательство или которое признано виновным. Статья 25 Индивидуальная уголовная ответственность 1. Суд обладает юрисдикцией в отношении физических лиц в соответствии с настоящим Статутом. 2. Лицо, которое совершило преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, несет индивидуальную ответственность и подлежит наказанию в соответствии с настоящим Статутом. 3. В соответствии с настоящим Статутом лицо подлежит уголовной ответственности и наказанию за преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, если это лицо: a) совершает такое преступление индивидуально, совместно с другим лицом или через другое лицо, независимо от того, подлежит ли это другое лицо уголовной ответственности; b) приказывает, подстрекает или побуждает совершить такое преступление, если это преступление совершается или если имеет место покушение на это преступление; c) с целью облегчить совершение такого преступления пособничает, подстрекает или каким-либо иным образом содействует его совершению или покушению на него, включая предоставление средств для его совершения; d) любым другим образом способствует совершению или покушению на совершение такого преступления группой лиц, действующих с общей целью. Такое содействие должно оказываться умышленно и либо: i) в целях поддержки преступной деятельности или преступной цели группы в тех случаях, когда такая деятельность или цель связана с совершением преступления, подпадающего под юрисдикцию Суда; либо ii) с осознанием умысла группы совершить преступление; e) в отношении преступления геноцида, прямо и публично подстрекает других к совершению геноцида; f) покушается на совершение такого преступления, предпринимая действие, которое представляет собой значительный шаг в его совершении, однако преступление оказывается незавершенным по обстоятельствам, не зависящим от намерений данного лица. Вместе с тем лицо, которое отказывается от попытки совершить преступление или иным образом предотвращает завершение преступления, не подлежит наказанию в соответствии с настоящим Статутом за покушение на совершение этого преступления, если данное лицо полностью и добровольно отказалось от преступной цели. 4. Ни одно положение в настоящем Статуте, касающееся индивидуальной уголовной ответственности, не влияет на ответственность государств по международному праву. Статья 26 Исключение из юрисдикции для лиц, не достигших 18-летнего возраста Суд не обладает юрисдикцией в отношении любого лица, не достигшего 18-летнего возраста на момент предполагаемого совершения преступления. Статья 27 Недопустимость ссылки на должностное положение 1. Настоящий Статут применяется в равной мере ко всем лицам без какого бы то ни было различия на основе должностного положения. В частности, должностное положение как главы государства или правительства, члена правительства или парламента, избранного представителя или должностного лица правительства ни в коем случае не освобождает лицо от уголовной ответственности согласно настоящему Статуту и не является само по себе основанием для смягчения приговора. 2. Иммунитеты или специальные процессуальные нормы, которые могут быть связаны с должностным положением лица, будь то согласно национальному или международному праву, не должны препятствовать осуществлению Судом его юрисдикции в отношении такого лица. Статья 28 Ответственность командиров и других начальников В дополнение к другим основаниям уголовной ответственности по настоящему Статуту за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда: 1. Военный командир или лицо, эффективно действующее в качестве военного командира, подлежит уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, совершенные силами, находящимися под его эффективным командованием и контролем либо, в зависимости от обстоятельств, под его эффективной властью и контролем, в результате неосуществления им контроля надлежащим образом над такими силами, когда: a) такой военный командир или такое лицо либо знало, либо, в сложившихся на тот момент обстоятельствах, должно было знать, что эти силы совершали или намеревались совершить такие преступления; и b) такой военный командир или такое лицо не приняло всех необходимых и разумных мер в рамках его полномочий для предотвращения или пресечения их совершения либо для передачи данного вопроса в компетентные органы для расследования и уголовного преследования. 2. Применительно к отношениям начальника и подчиненного, не описанным в пункте 1, начальник подлежит уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, совершенные подчиненными, находящимися под его эффективной властью и контролем, в результате неосуществления им контроля надлежащим образом над такими подчиненными, когда: a) начальник либо знал, либо сознательно проигнорировал информацию, которая явно указывала на то, что подчиненные совершали или намеревались совершить такие преступления; b) преступления затрагивали деятельность, подпадающую под эффективную ответственность и контроль начальника; и c) начальник не принял всех необходимых и разумных мер в рамках его полномочий для предотвращения или пресечения их совершения либо для передачи данного вопроса в компетентные органы для расследования и уголовного преследования. Статья 29 Неприменимость срока давности В отношении преступлений, подпадающих под юрисдикцию Суда, не устанавливается никакого срока давности. Статья 30 Субъективная сторона 1. Если не предусмотрено иное, лицо подлежит уголовной ответственности и наказанию за преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, только в том случае, если по признакам, характеризующим объективную сторону, оно совершено намеренно и сознательно. 2. Для целей настоящей статьи, лицо имеет намерение в тех случаях, когда: a) в отношении деяния, это лицо собирается совершить такое деяние; b) в отношении последствия, это лицо собирается причинить это последствие или сознает, что оно наступит при обычном ходе событий. 3. Для целей настоящей статьи, "сознательно" означает с осознанием того, что обстоятельство существует или что последствие наступит при обычном ходе событий. "Знать" и "знание" должны толковаться соответствующим образом. Статья 31 Основания для освобождения от уголовной ответственности 1. В дополнение к другим основаниям для освобождения от уголовной ответственности, предусмотренным настоящим Статутом, лицо не несет уголовной ответственности, если в момент совершения им деяния: a) это лицо страдает психическим заболеванием или расстройством, которое лишает его возможности осознавать противоправность или характер своего поведения или сообразовывать свои действия с требованиями закона; b) лицо находится в состоянии интоксикации, которое лишает его возможности осознавать противоправность или характер своего поведения или сообразовывать свои действия с требованиями закона, если только это лицо не подверглось добровольно интоксикации при таких обстоятельствах, при которых это лицо знало, что в результате интоксикации, им может быть совершено деяние, представляющее собой преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, либо проигнорировало опасность совершения им такого деяния; c) это лицо действовало разумно для защиты себя или другого лица или, в случае военных преступлений, имущества, которое является особо важным для выживания данного лица или другого лица, либо имущества, которое является особо важным для выполнения задачи военного характера, от неизбежного и противоправного применения силы способом, соразмерным степени опасности, угрожающей этому лицу или другому защищаемому лицу или имуществу. То обстоятельство, что лицо участвовало в операции по защите, проводившейся силами, само по себе не является основанием для освобождения от уголовной ответственности согласно этому подпункту; d) деяние, которое предположительно представляет собой преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, является вынужденной ответной реакцией на угрозу неминуемой смерти либо неминуемого причинения тяжких телесных повреждений или продолжения причинения таких повреждений для него самого или для другого лица, и это лицо принимает необходимые и разумные меры для устранения этой угрозы, при условии, что это лицо не намерено причинить больший вред, чем тот, который оно стремилось предотвратить. Такая угроза может: i) либо исходить от других лиц; ii) либо быть создана другими обстоятельствами, не зависящими от этого лица. 2. Суд определяет применимость оснований для освобождения от уголовной ответственности, предусмотренных в настоящем Статуте, в отношении рассматриваемого им дела. 3. В ходе судебного разбирательства Суд может рассмотреть какое-либо основание для освобождения от уголовной ответственности, иное, чем основания, указанные в пункте 1, если такое основание вытекает из применимого права, как это предусмотрено статьей 21. Процедуры, касающиеся рассмотрения такого основания, должны быть предусмотрены Правилами процедуры и доказывания. Статья 32 Ошибка в факте или ошибка в праве 1. Ошибка в факте является основанием для освобождения от уголовной ответственности, только если она исключает необходимую субъективную сторону данного преступления. 2. Ошибка в праве относительно того, является ли определенный тип поведения преступлением, подпадающим под юрисдикцию Суда, не является основанием для освобождения от уголовной ответственности. Однако ошибка в праве может быть основанием для освобождения от уголовной ответственности, если она исключает необходимую субъективную сторону данного преступления, либо в порядке, предусмотренном в статье 33 настоящей части. Статья 33 Приказы начальника и предписание закона 1. Тот факт, что преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, было совершено лицом по приказу правительства или начальника, будь то военного или гражданского, не освобождает это лицо от уголовной ответственности, за исключением случаев, когда: a) это лицо было юридически обязано исполнять приказы данного правительства или данного начальника; b) это лицо не знало, что приказ был незаконным; и c) приказ не был явно незаконным. 2. Для целей настоящей статьи приказы о совершении преступления геноцида или преступлений против человечности являются явно незаконными. Часть 4. СОСТАВ И УПРАВЛЕНИЕ ДЕЛАМИ СУДА Статья 34 Органы Суда Суд состоит из следующих органов: a) Президиум; b) Апелляционное отделение, Судебное отделение и Отделение предварительного производства; c) Канцелярия прокурора; d) Секретариат. Статья 35 Выполнение функций судьями 1. Все судьи избираются в качестве членов Суда, выполняющих свои функции на постоянной основе, и находятся в распоряжении Суда для выполнения своих функций на этой основе с начала срока их полномочий. 2. Судьи, входящие в состав Президиума, выполняют свои функции на постоянной основе с момента своего избрания. 3. Президиум может, с учетом объема работы Суда и в консультации с членами Суда, время от времени принимать решения о том, в какой мере от других судей требуется выполнять свои функции на постоянной основе. Любой такой порядок не наносит ущерба положениям статьи 40. 4. Финансовые правила, применимые к судьям, от которых не требуется выполнять свои функции на постоянной основе, принимаются в соответствии со статьей 49. Статья 36 Требования, предъявляемые к судьям, выдвижение и выборы судей 1. С учетом положений пункта 2, Суд состоит из 18 судей. 2. a) Президиум, действуя от имени Суда, может внести предложение об увеличении числа судей, предусмотренного в пункте 1, указав причины, в силу которых это представляется надлежащим или необходимым. Секретарь незамедлительно распространяет любое такое предложение среди всех государств - участников. b) Любое такое предложение подлежит затем рассмотрению на заседании Ассамблеи государств - участников, созываемом в соответствии со статьей 112. Такое предложение считается принятым, если оно одобрено на заседании двумя третями голосов государств - участников, и вступает в силу в срок, устанавливаемый решением Ассамблеи государств - участников. c) i) После принятия в соответствии с подпунктом "b" предложения об увеличении числа судей, на следующей сессии Ассамблеи государств - участников в соответствии с пунктами 3 - 8 и статьей 37, пункт 2, проводятся выборы дополнительных судей. ii) После принятия и осуществления в соответствии с подпунктами "b" и "c"i" предложения об увеличении числа судей Президиум по своему усмотрению может в любое время, если объем работы Суда оправдывает это, предложить уменьшить число судей при том условии, что число судей не уменьшается менее числа, указанного в пункте 1. Такое предложение рассматривается в соответствии с процедурой, установленной в подпунктах "a" и "b". В случае принятия такого предложения число судей постепенно уменьшается по мере истечения срока полномочий действующих судей до достижения необходимого числа. 3. a) Судьи выбираются из числа лиц высоких моральных качеств, являющихся беспристрастными и независимыми, которые удовлетворяют требованиям, предъявляемым в их соответствующих государствах для назначения на высшие судебные должности. b) Каждый кандидат на избрание в состав Суда должен обладать: i) признанной компетентностью в области уголовного и процессуального права и необходимым опытом работы в качестве судьи, прокурора, адвоката или в ином аналогичном качестве в сфере уголовного судопроизводства; или ii) признанной компетентностью в соответствующих областях международного права, таких, как международное гуманитарное право и права человека, а также обширным опытом профессиональной юридической деятельности, имеющей отношение к предмету судебной деятельности Суда. c) Каждый кандидат на избрание в состав Суда должен в совершенстве знать по меньшей мере один из рабочих языков Суда и свободно говорить на нем. 4. a) Кандидатуры на избрание в состав Суда могут выдвигаться каждым государством - участником настоящего Статута либо: i) в соответствии с существующей в этом государстве процедурой выдвижения кандидатур для назначения на высшие судебные должности; либо ii) в соответствии с процедурой, предусмотренной в Статуте Международного Суда для выдвижения кандидатур в состав Международного Суда. Выдвижение кандидатур сопровождается заявлением, в котором со всеми необходимыми подробностями сообщается о том, каким образом кандидат удовлетворяет требованиям, предусмотренным в пункте 3. b) При проведении выборов каждое государство - участник может выдвинуть одного кандидата, который не обязательно должен быть гражданином этого государства, но в любом случае должен быть гражданином какого-либо государства - участника. c) Ассамблея государств - участников может принять решение об учреждении, если это целесообразно, Консультативного комитета по выдвижению кандидатур. Состав и мандат Комитета устанавливаются Ассамблеей государств - участников. 5. Для целей проведения выборов составляются два списка кандидатов: список A, содержащий имена кандидатов, отвечающих требованиям, указанным в подпункте 3 "b"i"; и список B, содержащий имена кандидатов, отвечающих требованиям, указанным в подпункте 3 "b"ii". Кандидат, обладающий достаточной квалификацией для обоих списков, может по своему выбору определить, в каком списке он будет значиться. На первых выборах в состав Суда из списка A избираются не менее девяти судей, а из списка B - не менее пяти судей. Последующие выборы организуются таким образом, чтобы сохранить в составе Суда эквивалентную пропорцию судей, проходящих по спискам A и B. 6. a) Судьи избираются на заседании Ассамблеи государств - участников, созываемой для этой цели в соответствии со статьей 112, путем тайного голосования. С соблюдением положений пункта 7, избранными в состав Суда являются 18 кандидатов, получивших наибольшее число голосов и большинство в две трети голосов государств - участников, присутствующих и принимающих участие в голосовании. b) В случае, если достаточное число судей не избрано в ходе первого тура голосования, в соответствии с процедурами, установленными в подпункте "a", проводятся последующие туры голосования до заполнения остающихся мест. 7. В составе Суда не может быть двух граждан одного и того же государства. Лицо, которое можно рассматривать применительно к составу Суда как гражданина более чем одного государства, считается гражданином того государства, в котором это лицо обычно пользуется своими гражданскими и политическими правами. 8. a) Государства - участники при отборе судей учитывают необходимость обеспечения в составе членов Суда: i) представительства основных правовых систем мира; ii) справедливого географического представительства; и iii) справедливого представительства в составе Суда судей женского и мужского пола. b) Государства - участники учитывают необходимость наличия в составе Суда лиц, обладающих опытом юридической деятельности по специальным вопросам, в том числе, но не ограничиваясь этим, по вопросам, касающимся насилия в отношении женщин или детей. 9. a) С учетом подпункта "b" судьи занимают свою должность в течение девяти лет и, с учетом подпункта "c" и статьи 37, пункт 2, не имеют права на переизбрание. b) При первых выборах одна треть судей, отбираемых по жребию, остается в должности в течение трех лет; одна треть судей, отбираемых по жребию, остается в должности в течение шести лет, а остальные судьи остаются в должности в течение девяти лет. c) Судья, выбранный на трехлетний срок в соответствии с подпунктом "b", имеет право быть переизбранным на полный срок. 10. Несмотря на положения пункта 9, судья, назначенный в Судебную или Апелляционную палату в соответствии со статьей 39, остается в должности до завершения любого судебного или апелляционного разбирательства, слушания по которому уже были начаты в данной Палате. Статья 37 Вакансии судей 1. При открытии вакансии выборы для заполнения проводятся в соответствии со статьей 36. 2. Судья, избранный для заполнения вакансии, остается в должности до истечения срока полномочий своего предшественника и, если этот срок составляет три года или менее, может быть переизбран на полный срок в соответствии со статьей 36. Статья 38 Президиум 1. Председатель и первый и второй вице-председатели избираются абсолютным большинством голосов судей. Они выполняют свои функции в течение трехлетнего срока или до завершения срока их полномочий в качестве судей, в зависимости от того, какой из этих сроков истекает ранее. Они могут быть переизбраны один раз. 2. Первый вице-председатель заменяет председателя в случае, если председатель отсутствует или отведен. Второй вице-председатель заменяет председателя в случае, если председатель и первый вице-председатель отсутствуют или отведены. 3. Председатель вместе с первым и вторым вице-председателями образуют Президиум, который несет ответственность за: a) надлежащее управление делами Суда, за исключением Канцелярии прокурора; и b) другие функции, возлагаемые на него в соответствии с настоящим Статутом. 4. При выполнении своих обязанностей, предусмотренных в пункте 3 "a", Президиум координирует деятельность с прокурором и заручается согласием последнего по всем вопросам, представляющим взаимный интерес. Статья 39 Палаты 1. После избрания судей Суд так скоро, как только это возможно, организует в своем составе отделения, указанные в пункте "b" статьи 34. Апелляционное отделение состоит из председателя и еще четырех судей, Судебное отделение - не менее чем из шести судей и Отделение предварительного производства - не менее чем из шести судей. Назначение судей в состав отделений осуществляется с учетом характера функций, которые возлагаются на каждое отделение, квалификации и опыта избранных судей, с тем чтобы в каждом отделении существовало оптимальное сочетание судей, являющихся специалистами в области уголовного права и процесса и в области международного права. Судебное отделение и Отделение предварительного производства состоят преимущественно из судей, обладающих опытом ведения судебного разбирательства по уголовным делам. 2. a) Судебные функции Суда осуществляются в каждом отделении палатами; b) i) Апелляционная палата состоит из всех судей Апелляционного отделения; ii) функции Судебной палаты осуществляются тремя судьями Судебного отделения; iii) функции Палаты предварительного производства осуществляются либо тремя судьями Отделения предварительного производства, либо одним судьей этого Отделения в соответствии с настоящим Статутом и Правилами процедуры и доказывания; c) ничто в настоящем пункте не исключает возможности одновременного учреждения более чем одной Судебной палаты или Палаты предварительного производства, когда этого требуют интересы эффективного регулирования объема работы Суда. 3. a) Судьи, назначенные в Судебное отделение и Отделение предварительного производства, выполняют свои функции в этих отделениях в течение трех лет и по истечении данного срока - до завершения рассмотрения любого дела, слушания по которому уже были начаты в соответствующем отделении; b) судьи, назначенные в Апелляционное отделение, выполняют свои функции в этом Отделении в течение всего срока своих полномочий. 4. Судьи, назначенные в Апелляционное отделение, выполняют свои функции только в этом Отделении. Однако ничто в настоящей статье не исключает временное назначение судей Судебного отделения в Отделение предварительного производства либо наоборот, если Президиум считает, что этого требуют интересы эффективного регулирования объема работы Суда, при условии, что ни при каких обстоятельствах судья, участвовавший в предварительном производстве по делу, не будет иметь права заседать на слушаниях по этому же делу в Судебной палате. Статья 40 Независимость судей 1. Судьи независимы при выполнении своих функций. 2. Судьи не занимаются никакой деятельностью, которая может препятствовать выполнению ими своих судейских функций или может заставить усомниться в их независимости. 3. Судьи, от которых требуется выполнять свои функции на постоянной основе в месте пребывания Суда, не должны посвящать себя никакому другому занятию профессионального характера. 4. Любой вопрос, касающийся применения пунктов 2 и 3, решается абсолютным большинством голосов судей. Если какой-либо из таких вопросов связан с тем или иным судьей, то этот судья не может участвовать в принятии решения. Статья 41 Освобождение или отвод судей 1. Президиум может освободить судью, по его просьбе, от выполнения им функций, возлагаемых на него настоящим Статутом, в соответствии с Правилами процедуры и доказывания. 2. a) Судья не участвует в рассмотрении дела, в связи с которым его или ее беспристрастность могла бы быть разумно поставлена под сомнение на том или ином основании. Судья отводится от рассмотрения дела в соответствии с настоящим пунктом, если, среди прочего, этот судья ранее был причастен к данному делу в Суде в каком бы то ни было качестве, либо к относящемуся к данному делу уголовному делу на национальном уровне с участием лица, находящегося под следствием или подвергающегося судебному преследованию. Судья также отводится от рассмотрения дела по таким другим основаниям, какие могут быть предусмотрены в Правилах процедуры и доказывания. b) Прокурор или лицо, которое находится под следствием или в отношении которого ведется судебное разбирательство, может ходатайствовать об отводе судьи в соответствии с настоящим пунктом. c) Любой вопрос в отношении отвода судьи решается абсолютным большинством голосов судей. Отводимому судье предоставляется право представить свои замечания по данному вопросу, однако в процессе принятия решения он не участвует. Статья 42 Канцелярия прокурора 1. Канцелярия прокурора действует независимо как отдельный орган Суда. Она отвечает за получение передаваемых ситуаций и любой обоснованной информации о преступлениях, подпадающих под юрисдикцию Суда, за их изучение и осуществление расследований и уголовного преследования в Суде. Сотрудники Канцелярии не запрашивают и не выполняют указаний из любого внешнего источника. 2. Канцелярия возглавляется прокурором. Прокурор обладает всеми полномочиями по руководству и управлению Канцелярией, включая персонал, помещения и прочие имеющиеся в его распоряжении ресурсы. Прокурору оказывают помощь один или несколько заместителей прокурора, которые правомочны совершать любые действия, которые должен совершать прокурор в соответствии с настоящим Статутом. Прокурор и заместители прокурора должны быть гражданами разных государств. Они работают на основе полной занятости. 3. Прокурором и заместителями прокурора являются лица, обладающие высокими моральными качествами, высокой квалификацией и имеющие обширный практический опыт в области преследования или ведения разбирательств по уголовным делам. Они должны в совершенстве знать хотя бы один из рабочих языков Суда и свободно говорить на нем. 4. Прокурор избирается путем тайного голосования абсолютным большинством голосов членов Ассамблеи государств - участников. Заместители прокурора избираются в таком же порядке из списка кандидатур, представленного прокурором. Прокурор выдвигает три кандидатуры для назначения на каждую должность заместителя прокурора. Если во время их избрания не принимается решения, предусматривающего более короткий срок полномочий, прокурор и заместители прокурора избираются на срок в девять лет и не могут быть переизбраны. 5. Ни прокурор, ни заместители прокурора не занимаются никакой деятельностью, которая могла бы препятствовать осуществлению их прокурорских функций или поставить под сомнение их независимость. Они не занимаются никакими другими видами профессиональной деятельности. 6. Президиум может освободить прокурора или заместителя прокурора по его или ее просьбе от участия в том или ином конкретном деле. 7. Ни прокурор, ни заместители прокурора не участвуют ни в каком деле, применительно к которому их беспристрастность могла бы быть разумно поставлена под сомнение на любом основании. В соответствии с настоящим пунктом они отводятся от участия в деле, если они, в частности, ранее участвовали в любом качестве в рассмотрении в Суде этого дела или в рассмотрении связанного с ним уголовного дела на национальном уровне, к которому причастно лицо, находящееся под следствием или подвергающееся судебному преследованию. 8. Любые вопросы, касающиеся отвода прокурора или заместителя прокурора, решаются Апелляционной палатой. a) Лицо, которое находится под следствием или в отношении которого ведется судебное разбирательство, может в любое время обратиться с ходатайством об отводе прокурора или заместителя прокурора по основаниям, изложенным в настоящей статье. b) Прокурор или заместитель прокурора, соответственно, правомочен представить свои замечания по этому поводу. 9. Прокурор назначает консультантов с опытом юридической деятельности по специальным вопросам, включая вопросы, касающиеся сексуального насилия, гендерного насилия и насилия в отношении детей, но не ограничиваясь этими вопросами. Статья 43 Секретариат 1. Секретариат отвечает за несудебные аспекты управления делами и обслуживания Суда без ущерба для функций и полномочий прокурора в соответствии со статьей 42. 2. Секретариат возглавляется секретарем, который является главным административным должностным лицом Суда. Секретарь осуществляет свои функции под руководством председателя Суда. 3. Секретарь и заместитель секретаря обладают высокими моральными качествами, высокой квалификацией и в совершенстве знают хотя бы один из рабочих языков Суда и свободно говорят на нем. 4. Судьи избирают секретаря абсолютным большинством голосов тайным голосованием, принимая во внимание любые рекомендации Ассамблеи государств - участников. Если возникнет такая необходимость и по рекомендации секретаря, судьи избирают таким же образом заместителя секретаря. 5. Секретарь избирается на пятилетний срок полномочий, может переизбираться один раз и работает на основе полной занятости. Заместитель секретаря занимает свою должность в течение пятилетнего срока полномочий или такого более короткого срока, который может быть определен абсолютным большинством голосов судей, и он может быть избран на основе того, что заместитель секретаря может быть призван выполнять функции по мере необходимости. 6. Секретарь учреждает в структуре Секретариата Группу по оказанию помощи потерпевшим и свидетелям. Эта Группа обеспечивает, в консультации с Канцелярией прокурора, меры защиты и процедуры безопасности, консультационную и другую соответствующую помощь свидетелям, потерпевшим, которые являются в Суд, и другим лицам, которым грозит опасность в результате показаний, данных такими свидетелями. В состав Группы входят сотрудники, которые имеют опыт работы по вопросам, относящимся к травмам, включая травмы, связанные с преступлениями сексуального насилия. Статья 44 Персонал 1. Прокурор и секретарь назначают в их соответствующие органы такой квалифицированный персонал, какой может потребоваться. В случае прокурора это включает назначение следователей. 2. При найме персонала прокурор и секретарь обеспечивают высокий уровень работоспособности, компетентности и добросовестности и принимают во внимание, mutatis mutandis, критерии, изложенные в пункте 8 статьи 36. 3. Секретарь с согласия Президиума и прокурора предлагает Положения о персонале, которые включают условия, на которых персонал Суда назначается, получает вознаграждение или увольняется. Положения о персонале одобряются Ассамблеей государств - участников. 4. Суд может при исключительных обстоятельствах использовать услуги специалистов, откомандированных на безвозмездной основе государствами - участниками, межправительственными организациями или неправительственными организациями, для оказания помощи в работе любого из органов. Прокурор может принять любое такое предложение от имени Канцелярии прокурора. Такой персонал, откомандированный на безвозмездной основе, принимается на работу в соответствии с руководящими принципами, устанавливаемыми Ассамблеей государств - участников. Статья 45 Торжественное обязательство До вступления в должность в соответствии с настоящим Статутом судьи, прокурор, заместители прокурора, секретарь и заместитель секретаря принимают на себя в открытом заседании Суда торжественное обязательство выполнять свои соответствующие функции беспристрастно и добросовестно. Статья 46 Отрешение от должности 1. Судья, прокурор, заместитель прокурора, секретарь или заместитель секретаря отрешается от занимаемой должности, если решение об этом принимается в соответствии с пунктом 2 в случаях, когда: a) установлено, что данное лицо совершило серьезный проступок или серьезное нарушение своих обязанностей по настоящему Статуту, как это предусмотрено в Правилах процедуры и доказывания; или b) данное лицо неспособно выполнять функции, возлагаемые на него в силу настоящего Статута. 2. Решение об отрешении от должности судьи, прокурора, заместителя прокурора согласно пункту 1 принимается тайным голосованием: a) в отношении судьи - большинством в две трети голосов государств - участников по рекомендации, принятой большинством в две трети голосов остальных судей; b) в отношении прокурора - абсолютным большинством государств - участников; c) в отношении заместителя прокурора - абсолютным большинством голосов государств - участников по рекомендации прокурора. 3. Решение об отрешении от должности секретаря или заместителя секретаря принимается абсолютным большинством голосов судей. 4. Судье, прокурору, заместителю прокурора, секретарю или заместителю секретаря, поведение или способность которого выполнять должностные функции, требуемые настоящим Статутом, оспариваются на основании настоящей статьи, предоставляются все возможности для того, чтобы предъявить или собрать доказательства и сделать представления в соответствии с Правилами процедуры и доказывания. Иного участия в обсуждении данного вопроса это лицо не принимает. Статья 47 Дисциплинарные меры В отношении судьи, прокурора, заместителя прокурора, секретаря или заместителя секретаря, совершившего проступок менее серьезного характера, чем это предусмотрено в пункте 1 статьи 46, применяются дисциплинарные меры в соответствии с Правилами процедуры и доказывания. Статья 48 Привилегии и иммунитеты 1. Суд пользуется на территории каждого государства - участника такими привилегиями и иммунитетами, какие являются необходимыми для достижения его целей. 2. Судьи, прокурор, заместители прокурора и секретарь пользуются, когда они участвуют в деятельности Суда или в отношении такой деятельности, теми же привилегиями и иммунитетами, которые предоставляются главам дипломатических представительств; судебно-процессуальный иммунитет любого рода в отношении всего сказанного, написанного ими и действий, совершенных ими в официальном качестве, продолжает предоставляться им и после истечения срока их полномочий. 3. Заместитель секретаря, сотрудники Канцелярии прокурора и сотрудники Секретариата пользуются привилегиями, иммунитетами и льготами, необходимыми для выполнения ими своих функций в соответствии с соглашением о привилегиях и иммунитетах Суда. 4. Защитнику, экспертам, свидетелям и любому другому лицу, присутствие которых требуется в месте пребывания Суда, обеспечивается такой статус, какой является необходимым для надлежащего функционирования Суда, в соответствии с соглашением о привилегиях и иммунитетах Суда. 5. В привилегиях и иммунитетах может быть отказано: a) в отношении судьи или прокурора - абсолютным большинством судей; b) в отношении секретаря - Президиумом; c) в отношении заместителей прокурора и сотрудников Канцелярии прокурора - прокурором; и d) в отношении заместителя секретаря и сотрудников Секретариата - секретарем. Статья 49 Оклады, пособия и компенсация расходов Судьи, прокурор, заместители прокурора, секретарь и заместитель секретаря получают такие оклады, пособия и компенсацию расходов, какие могут быть определены Ассамблеей государств - участников. Размер этих окладов и пособий не может быть уменьшен до истечения сроков их полномочий. Статья 50 Официальные и рабочие языки 1. Официальными языками Суда являются английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский языки. Постановления Суда, а также иные решения по основополагающим вопросам, рассматриваемым Судом, публикуются на официальных языках. В соответствии с критериями, установленными в Правилах процедуры и доказывания, Президиум определяет, какие решения Суда могут, для целей настоящего пункта, считаться решениями по основополагающим вопросам. 2. Рабочими языками Суда являются английский и французский языки. В Правилах процедуры и доказывания определяются случаи, в которых другие официальные языки могут использоваться в качестве рабочих языков. 3. По просьбе любой из сторон, участвующих в разбирательстве, или какого-либо государства, которому разрешено участвовать в разбирательстве, Суд разрешает использование такой стороной или таким государством любого другого языка, помимо английского или французского, при условии, что, по мнению Суда, такое разрешение является достаточно обоснованным. Статья 51 Правила процедуры и доказывания 1. Правила процедуры и доказывания вступают в силу после принятия большинством в две трети голосов членов Ассамблеи государств - участников. 2. Такие поправки к Правилам процедуры и доказывания могут предлагаться: a) любым государством - участником; b) абсолютным большинством голосов судей; или c) прокурором. Такие поправки вступают в силу после принятия большинством в две трети голосов членов Ассамблеи государств - участников. 3. После принятия Правил процедуры и доказывания в случае безотлагательной необходимости, когда Правила не предусматривают какой-либо конкретной ситуации, с которой сталкивается Суд, судьи могут большинством в две трети голосов принять временные правила, которые будут применяться, пока Ассамблея государств - участников не утвердит, исправит или отклонит их на своей следующей очередной или специальной сессии. 4. Правила процедуры и доказывания, поправки к ним и любое временное правило должны соответствовать настоящему Статуту. Поправки к Правилам процедуры и доказывания, а также временные правила не применяются ретроактивно в ущерб лицу, которое находится под следствием и в отношении которого ведется судебное разбирательство или которое признано виновным. 5. В случае коллизии между Статутом и Правилами процедуры и доказывания Статут имеет преимущественную силу. Статья 52 Регламент Суда 1. В соответствии с настоящим Статутом и Правилами процедуры и доказывания судьи принимают абсолютным большинством голосов Регламент Суда, необходимый для обеспечения его повседневного функционирования. 2. При разработке Регламента и любых поправок к нему проводятся консультации с прокурором и секретарем. 3. Регламент и любые поправки к нему вступают в силу по их принятии, если судьи не примут иного решения. Непосредственно после их принятия они рассылаются государствам - участникам для представления замечаний. Они остаются в силе, если в течение шести месяцев против них не будет выдвинуто возражений со стороны большинства государств - участников. Часть 5. РАССЛЕДОВАНИЕ И УГОЛОВНОЕ ПРЕСЛЕДОВАНИЕ Статья 53 Начало расследования 1. Прокурор, оценив представленную ему информацию, начинает расследование, если только он не определяет, что нет разумных оснований для принятия действий в соответствии с настоящим Статутом. При принятии решения о начале расследования прокурор рассматривает следующие вопросы: а) дает ли информация, имеющаяся в распоряжении прокурора, разумные основания полагать, что было совершено или совершается преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда; b) является ли это дело или будет ли оно являться допустимым согласно статье 17; и с) с учетом тяжести преступления и интересов потерпевших, имеются ли, тем не менее, веские основания полагать, что проведение расследования не будет отвечать интересам правосудия. Если прокурор определяет, что нет разумных оснований для принятия действий, и его определение основано исключительно на соображениях, приведенных в подпункте "с" выше, то он уведомляет об этом Палату предварительного производства. 2. Если по проведении расследования прокурор приходит к выводу об отсутствии достаточных оснований для начала уголовного преследования, поскольку: а) нет достаточных правовых или фактических оснований для запрашивания ордера или приказа согласно статье 58; b) дело является недопустимым на основании статьи 17; или с) уголовное преследование не отвечает интересам правосудия с учетом всех обстоятельств, включая степень тяжести преступления, интересы потерпевших и возраст или немощь предполагаемого преступника, а также его или ее роль в предполагаемом преступлении, Прокурор уведомляет Палату предварительного производства и государство, которое передает ситуацию в соответствии со статьей 14, или Совет Безопасности в случае, подпадающем под положение пункта "b" статьи 13, о своем выводе и основаниях для такого вывода. 3. а) По просьбе государства, которое осуществляет передачу ситуации в соответствии со статьей 14, или Совета Безопасности согласно пункту "b" статьи 13 Палата предварительного производства может вновь рассмотреть решение прокурора согласно пунктам 1 или 2 не предпринимать действий и может просить прокурора пересмотреть это решение. b) Кроме того, Палата предварительного производства может по своей инициативе пересмотреть решение прокурора не предпринимать действий, если это решение основывалось исключительно на положениях пунктов 1 "с" или 2 "с". В таком случае решение прокурора будет действовать только тогда, когда оно подтверждено Палатой предварительного производства. 4. Прокурор может в любое время пересмотреть решение о начале расследования или уголовного преследования на основании новых фактов или информации. Статья 54 Обязанности и полномочия прокурора при расследовании 1. Прокурор: а) для установления истины проводит расследование с тем, чтобы охватить все факты и доказательства, относящиеся к оценке того, наступает ли уголовная ответственность в соответствии с настоящим Статутом, и при этом в равной мере расследует обстоятельства, свидетельствующие как о виновности, так и о невиновности; b) принимает надлежащие меры для обеспечения эффективного расследования и уголовного преследования за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, соблюдая при этом интересы и личные обстоятельства потерпевших и свидетелей, в том числе возраст, гендерный фактор, как это определено в пункте 3 статьи 7, и состояние здоровья, а также учитывает характер преступлений, в частности преступлений, связанных с сексуальным насилием, гендерным насилием или насилием в отношении детей; и с) в полной мере соблюдает права лиц, вытекающие из настоящего Статута. 2. Прокурор может проводить расследования на территории какого-либо государства: а) в соответствии с положениями части 9; или b) по разрешению, выданному Палатой предварительного производства согласно пункту 3 "d" статьи 57. 3. Прокурор может: а) собирать и изучать доказательства; b) требовать явки и допрашивать лиц, находящихся под следствием, потерпевших и свидетелей; с) заручаться содействием любого государства либо межправительственной организации или механизма согласно их соответствующим полномочиям и / или мандатам; d) заключать такие соглашения или договоренности, не противоречащие настоящему Статуту, какие могут потребоваться для облегчения сотрудничества со стороны какого-либо государства, межправительственной организации или лица; e) гарантировать нераскрытие на любом этапе производства документов или информации, которые были получены прокурором на условиях сохранения конфиденциальности, и только для цели получения новых доказательств, если только лицо, предоставившее такие документы и информацию, не дает на это своего согласия; f) принимать необходимые меры или просить о принятии необходимых мер для обеспечения конфиденциальности информации, защиты любого лица или сохранности доказательств. Статья 55 Права лиц в ходе расследования 1. В отношении расследования, проводимого в соответствии с настоящим Статутом, лицо: а) не должно принуждаться свидетельствовать против самого себя или признавать свою вину; b) не должно подвергаться принуждению, давлению или угрозам в любой форме, пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания; и с) если допрос проводится на языке, который это лицо не понимает в полной мере и на котором оно не говорит, должно бесплатно пользоваться помощью квалифицированного переводчика и такими переводами, которые необходимы для соблюдения требований справедливости; d) не должно подвергаться произвольному аресту или задержанию, а также не должно подвергаться лишению свободы, иначе как на таких основаниях и в соответствии с такими процедурами, которые установлены в Статуте. 2. В тех случаях, когда имеются основания полагать, что то или иное лицо совершило преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, и такое лицо вскоре должно быть допрошено либо прокурором, либо национальными властями согласно просьбе, направленной в соответствии с частью 9 настоящего Статута, это лицо имеет также следующие права, о которых оно информируется до начала допроса: а) быть уведомленным до начала допроса о том, что есть основания полагать, что им совершено преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда; b) хранить молчание, причем такое молчание не должно учитываться при определении виновности или невиновности; с) пользоваться правовой помощью по собственному выбору или, если это лицо не пользуется правовой помощью, получать назначенную ему правовую помощь в любом случае, когда этого требуют интересы правосудия, и без какой-либо оплаты такой помощи этим лицом в любом таком случае, если у этого лица не имеется достаточных средств для оплаты такой помощи; d) быть допрашиваемым в присутствии адвоката, если лицо по собственной воле не отказалось от своего права на услуги адвоката. Статья 56 Роль Палаты предварительного производства в отношении уникальной возможности для расследования 1. а) Если прокурор считает, что проведение расследования представляет уникальную возможность для получения показаний или заявления от свидетеля либо для изучения, сбора или проверки доказательств, которые впоследствии могут оказаться недоступными для целей использования в ходе судебного разбирательства, прокурор информирует об этом Палату предварительного производства. b) В этом случае Палата предварительного производства, по просьбе прокурора, может принять такие меры, какие могут оказаться необходимыми для обеспечения эффективности и последовательности судебного преследования и, в частности, для обеспечения прав защиты. с) Если Палата предварительного производства не принимает решения об ином, прокурор предоставляет соответствующую информацию лицу, которое было арестовано или явилось в Суд по приказу Суда в связи с проводимым расследованием, упомянутым в подпункте "а", с тем чтобы это лицо могло быть выслушано. 2. Меры, указанные в пункте 1 "b", могут включать в себя: а) дачу рекомендаций или распоряжений относительно процедур, которым надлежит следовать; b) дачу указаний о ведении протоколов производства по делу; с) назначение эксперта для оказания помощи; d) разрешение защитнику лица, которое было арестовано или явилось в Суд по приказу Суда, принимать участие в разбирательстве или, если арест не имел места или вызванное лицо не явилось или защитник не определен, назначение другого защитника для участия в разбирательстве и представительства интересов защиты; e) выдачу поручения одному из своих членов либо, в случае необходимости, другому судье, имеющемуся в Отделении предварительного производства или в Судебном отделении, осуществлять наблюдение и давать рекомендации или распоряжения относительно сбора и сохранения доказательств и допроса лиц; f) такие иные действия, которые могут оказаться необходимыми для сбора или сохранения доказательств. 3. а) Если прокурор не требует принятия мер согласно настоящей статье, а Палата предварительного производства считает, что такие меры необходимы с целью сохранения доказательств, которые, по ее мнению, имеют существенное значение для обеспечения интересов защиты в ходе судебного разбирательства, она проводит консультации с прокурором в отношении того, имеются ли у прокурора веские основания для того, чтобы не настаивать на таких мерах. Если в результате консультаций Палата предварительного производства приходит к заключению, что нежелание прокурора потребовать принятия таких мер является неоправданным, Палата предварительного производства может принимать такие меры по своей собственной инициативе. b) решение Палаты предварительного производства действовать по своей собственной инициативе в соответствии с настоящим пунктом может быть обжаловано прокурором. Обжалование рассматривается в безотлагательном порядке. 4. Допустимость доказательств, сохраненных или собранных для судебного разбирательства в соответствии с настоящей статьей, или протоколов, в которых они содержатся, определяется в ходе судебного разбирательства в соответствии со статьей 69, и они имеют такую доказательную ценность, какая может быть определена Судебной палатой. Статья 57 Функции и полномочия Палаты предварительного производства 1. Если в настоящем Статуте не предусмотрено иное, Палата предварительного производства осуществляет свои функции в соответствии с положениями настоящей статьи. 2. a) Постановления или распоряжения Палаты предварительного производства, издаваемые в соответствии с положениями статей 15, 18, 19, 54, пункт 2, 61, пункт 7, и 72, принимаются большинством голосов ее судей. b) Во всех других случаях судья Палаты предварительного производства может осуществлять функции Палаты предварительного производства, предусмотренные настоящим Статутом, если иное не предусмотрено в Правилах процедуры и доказывания или не решено большинством голосов судей Палаты предварительного производства. 3. Наряду со своими другими функциями по настоящему Статуту Палаты предварительного производства может: a) по просьбе прокурора, отдавать такие распоряжения и выдавать такие ордера, какие могут быть необходимыми для целей проведения расследования; b) по просьбе лица, которое было арестовано или явилось по приказу в соответствии со статьей 58, отдавать такие распоряжения, включая меры, перечисленные в статье 56, или заручаться таким предусмотренным частью 9 сотрудничеством, какое может оказаться необходимым для оказания лицу помощи в подготовке его защиты; c) в тех случаях, когда это необходимо, обеспечивать защиту и неприкосновенность частной жизни потерпевших и свидетелей, сохранность доказательств, защиту лиц, которые были арестованы или явились по приказу, и защиту информации, касающейся национальной безопасности; d) давать прокурору разрешение на принятие специальных мер, относящихся к проведению расследования в пределах территории государства - участника, без получения со стороны этого государства согласия на сотрудничество в соответствии с частью 9, если, приняв во внимание, поскольку это возможно, мнения соответствующего государства, Палата предварительного производства применительно к данному случаю установила, что это государство явно не способно выполнить просьбу о сотрудничестве по причине отсутствия какого-либо органа или элемента его судебной системы, наделенного полномочиями, необходимыми для выполнения просьбы о сотрудничестве в соответствии с частью 9; e) в случае, когда, согласно статье 58, выдается ордер на арест или приказ о явке, и, должным образом учитывая силу доказательств, а также права заинтересованных сторон, как это предусматривается в настоящем Статуте и в Правилах процедуры и доказывания, обращаться к государствам в соответствии с пунктом 1 "j" статьи 93, для того чтобы заручиться их сотрудничеством в принятии мер защиты с целью конфискации, в частности и главным образом в интересах потерпевших. Статья 58 Выдача Палатой предварительного производства ордера на арест или приказа о явке в Суд 1. В любое время после начала расследования Палата предварительного производства выдает, по заявлению прокурора, ордер на арест того или иного лица, если, рассмотрев это заявление и доказательства или другую информацию, представленные прокурором, она удостоверилась в том, что: a) имеются разумные основания полагать, что это лицо совершило преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда; и b) арест данного лица представляется необходимым: i) для обеспечения его явки на судебное разбирательство, ii) для обеспечения того, чтобы это лицо не создавало препятствий или угрозы для расследования или судебного разбирательства, или iii) в соответствующих случаях, для предупреждения продолжения совершения лицом этого преступления или связанного с ним преступления, которое подпадает под юрисдикцию Суда и которое сопряжено с теми же обстоятельствами. 2. В заявлении прокурора указываются: a) имя лица и любая другая соответствующая информация, устанавливающая личность; b) конкретная ссылка на преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, которые, как предполагается, совершило данное лицо; c) краткое изложение фактов, которые, как предполагается, образуют эти преступления; d) резюме доказательств и любая другая информация, которыми устанавливаются разумные основания полагать, что данное лицо совершило эти преступления; и e) причина, по которой прокурор считает арест данного лица необходимым. 3. В ордере на арест указываются: a) имя лица и любая другая соответствующая информация, устанавливающая личность; b) конкретная ссылка на преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, в связи с которыми необходим арест данного лица; и c) краткое изложение фактов, которые, как предполагается, образуют эти преступления. 4. Ордер на арест остается в силе до тех пор, пока Суд не распорядится об ином. 5. На основании ордера на арест Суд может потребовать предварительного ареста или ареста лица и его предоставления в распоряжение в соответствии с частью 9. 6. Прокурор может обратиться к Палате предварительного производства с просьбой внести поправки в ордер на арест, изменив ссылки на преступления либо дополнив их ссылками на другие преступления. Если Палата предварительного производства убедилась в существовании разумных оснований полагать, что данное лицо совершило указанные таким образом преступления, она вносит соответствующие изменения в ордер на арест. 7. В качестве альтернативы запрашиванию ордера на арест прокурор может обратиться в Палату предварительного производства с просьбой выдать приказ о явке данного лица. Если Палата предварительного производства удостоверилась в наличии разумных оснований полагать, что данное лицо совершило предполагаемое преступление и что приказ будет достаточной мерой для обеспечения явки данного лица, она выдает, на определенных условиях или без каких-либо условий, ограничивающих свободу (иных, чем задержание), если это предусмотрено национальным законодательством, приказ о явке данного лица. В приказе указываются: a) имя лица и любая другая соответствующая информация, устанавливающая личность; b) точная дата явки лица; c) конкретная ссылка на преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, которые, как предполагается, совершило данное лицо; и d) краткое изложение фактов, которые, как предполагается, образуют это преступление. Приказ о явке вручается непосредственно данному лицу. Статья 59 Процедура ареста в государстве места содержания под стражей 1. Государство - участник, которое получило просьбу о предварительном аресте или об аресте и передаче какого-либо лица, незамедлительно предпринимает шаги для ареста соответствующего лица в соответствии со своим законодательством и положениями части 9. 2. Лицо, подвергнутое аресту, незамедлительно доставляется в компетентный судебный орган в государстве места содержания под стражей, который в соответствии с законодательством этого государства определяет, что: a) ордер выдан в отношении данного лица; b) это лицо арестовано с соблюдением надлежащей процедуры; и c) права этого лица были соблюдены. 3. Арестованный имеет право обратиться в компетентный орган в государстве места содержания под стражей с ходатайством о временном освобождении до его передачи Суду. 4. При принятии решения в отношении любого такого ходатайства компетентный орган в государстве места содержания под стражей рассматривает вопрос о том, существуют ли, учитывая тяжесть предполагаемых преступлений, чрезвычайные и исключительные обстоятельства, которые оправдывали бы временное освобождение, и существуют ли необходимые гарантии для обеспечения того, чтобы государство места содержания под стражей могло выполнить свою обязанность по передаче этого лица Суду. Компетентный орган в государстве места содержания под стражей не может рассматривать вопрос о том, выдан ли ордер на арест надлежащим образом в соответствии с подпунктами "a" и "b" пункта 1 статьи 58. 5. Палата предварительного производства уведомляется о любом ходатайстве о временном освобождении и выносит рекомендации компетентному органу в государстве места содержания под стражей. Компетентный орган в государстве места содержания под стражей до вынесения им решения в полной мере учитывает такие рекомендации, в том числе любые рекомендации относительно мер по предотвращению побега этого лица. 6. Если это лицо временно освобождено, Палата предварительного производства может запрашивать периодические доклады о статусе такого временного освобождения. 7. После вынесения решения о передаче лица Суду государством места содержания под стражей данное лицо как можно скорее доставляется в Суд. Статья 60 Первоначальное производство в Суде 1. После передачи лица Суду или добровольной явки лица в Суд или на основании приказа о явке Палата предварительного производства удостоверяется в том, что это лицо было информировано о преступлениях, которые оно предположительно совершило, и о его правах по настоящему Статуту, включая право ходатайствовать о временном освобождении из-под стражи до начала судебного разбирательства. 2. Лицо, в отношении которого выдан ордер на арест, может ходатайствовать о временном освобождении из-под стражи до начала судебного разбирательства. Если Палата предварительного производства удостоверилась в том, что условия, установленные в пункте 1 статьи 58, выполнены, это лицо продолжает содержаться под стражей. Если Палата предварительного производства не убеждена в том, что они выполнены, она освобождает это лицо на определенных условиях или без каких-либо условий. 3. Палата предварительного производства периодически рассматривает свое постановление об освобождении этого лица или о его содержании под стражей и может сделать это в любой момент по просьбе прокурора или этого лица. После такого рассмотрения она может изменить свое постановление, касающееся содержания под стражей, освобождения из-под стражи или условий освобождения из-под стражи, если она удостоверилась в том, что этого требуют изменившиеся обстоятельства. 4. Палата предварительного производства обеспечивает, чтобы никто не содержался под стражей неоправданно долго до судебного разбирательства из-за неоправданной задержки разбирательства со стороны прокурора. В случае возникновения такой задержки Суд рассматривает вопрос об освобождении лица из-под стражи на определенных условиях или без каких-либо условий. 5. В случае необходимости Палата предварительного производства может выдавать ордер на арест, чтобы обеспечить присутствие лица, которое было освобождено из-под стражи. Статья 61 Утверждение обвинений до начала судебного разбирательства 1. С учетом положений пункта 2 в течение разумного периода времени после передачи лица Суду либо после его добровольной явки в Суд Палата предварительного производства проводит слушание по вопросу об утверждении обвинений, на основании которых прокурор намеревается добиваться проведения судебного разбирательства. Слушание проводится в присутствии прокурора и обвиняемого, а также его защитника. 2. Палата предварительного производства может, по просьбе прокурора или по своей собственной инициативе, провести слушание в отсутствие обвиняемого, чтобы утвердить обвинения, на основании которых прокурор намеревается добиваться проведения судебного разбирательства в случаях, когда: a) лицо отказалось от своего права присутствовать на судебном разбирательстве; или b) лицо скрывается или не представляется возможным установить его местонахождение, и были предприняты все разумные шаги для обеспечения явки данного лица в Суд, чтобы информировать это лицо о выдвигаемых против него обвинениях и о своем намерении провести слушание для

Права человека можно определить как права, определяющие статус человека в обществе и государстве. В современном понимании права человека основаны на естественном праве, т.е. присущи всем людям от рождения.

Подобное понимание складывалось на протяжении достаточно длительного временного периода. Еще выдающийся русский юрист Ф.Ф. Мартенс отмечал: «В настоящее время все образованные государства признают за человеком, как таковым, безотносительно к его подданству или национальности, известные ос-

новные права, которые неразрывно связаны с человеческой личностью...» .

Права человека являются объектом не только внутригосударственной, но и международно-правовой защиты. Умышленное нарушение данных прав является, без сомнения, противоправным деянием.

В то же время не каждое нарушение прав человека образует состав международного преступления, а лишь наиболее тяжкие, вызывающие озабоченность всего мирового сообщества. Г. Верле писал: «Это не означает, однако, что любое нарушение прав человека или даже любое серьезное нарушение является наказуемым непосредственно по международному праву. Напротив, лишь небольшой группе прав человека гарантируется защита посредством междуна- родного уголовного права. Непосредственная криминализация нарушения права в соответствии с международным правом является наивысшим уровнем защиты, которого может достичь субъективное право» .

Следует упомянуть и мнения, более расширительно толкующие понятие международного преступления. Так, С.В. Черниченко высказывал мнение о необходимости признать международными преступлениями все грубые и массовые нарушения прав человека, совершенные по указанию правительств или санкционированные данными правительствами. В то же время он считает, что это не имеет ничего общего с криминализацией новых международно-правовых

деликтов и международной уголовной ответственностью за них физических

Большинство юристов-международников все же рассматривают понятие «международное преступление» в контексте международного уголовного права. В.Н. Кулебякин и А.Ю. Скуратова определяют международные преступления как «тягчайшие общественно-опасные противоправные деяния, которые нарушают основополагающие нормы международного права, затрагивают интересы всего международного сообщества, посягают на международный правопорядок в целом» . В.Н. Кудрявцев считает, что международные преступле

ния - это «правонарушения, наносящие ущерб жизненно важным интересам международного сообщества, т.е. в первую очередь международному миру и

безопасности» .

Наиболее развернутое определение международному преступлению дает Н.И. Костенко: «Концептуально международное преступление - это разновидность международного правонарушения, посягающего на сами основы международного сообщества и наносящего ему тяжкий ущерб и вызывающего опасные для человеческой цивилизации нарушения принципов и норм международного права, основополагающего значения для дела обеспечения мира, защиты человека и жизненно важных интересов международного сообщества в целом. Конечным итогом совершения международного преступления является международная ответственность государств и индивидуальная ответственность физических лиц» .

К видам (категориям) международных преступлений традиционно относят преступления геноцида, преступления против человечности, военные преступления и преступления агрессии. Следует отметить, что в научной литературе преступления против мира (правовое понятие, в основном аналогичное понятию «преступления агрессии»), преступления против человечности и военные преступления именовались преступлениями по общему международному праву, а иные преступления (в частности, преступления геноцида) - конвенционными преступлениями.

Невзирая на общепринятость вышеуказанной классификации, упомянутые четыре вида международных преступлений никогда (до Римского статута) не были объединены в общем кодифицированном международно-правовом акте. Несмотря на то что Статут кодифицировал в своих положениях указанные виды преступлений, а также сформулировал, опираясь на предшествующие ему договорные и обычные нормы международного гуманитарного и международного уголовного права, конкретные составы преступлений, данный международный акт не претендует на исчерпывающий охват всех международных преступных деяний, а лишь определяет четкие границы юрисдикции МУС. Так, п. 3 ст. 22 Статута (п. 1 и 2 данной статьи ограничивает юрисдикцию МУС и запрещают применение определения состава преступления по аналогии) провозглашает: «Настоящая статья не влияет на квалификацию любого деяния как преступного по международному праву, независимо от настоящего Статута» . Кроме того, международное уголовное право является развивающейся отраслью международного публичного права, в том числе в части, касающейся перечня международных преступлений. Мнение о нестатичности международного уголовного права встречается в научной литературе, посвященной указанной отрасли. В частности, С.В. Черниченко считал, что перечень международных преступлений может быть лишь приблизительным и является эволюционирующим яв-

Ответственность за международные преступления, по Римскому статуту, сводится к уголовной ответственности физических лиц, тем самым политическая ответственность государств за данные преступления выводится за рамки юрисдикции МУС, но, естественно, не отрицается в принципе. В п. 4 ст. 25 Статута говорится: «Ни одно положение в настоящем Статуте, касающееся индивидуальной уголовной ответственности, не влияет на ответственность госу-

дарств по международному праву» .

Представляется необходимым выяснить соотношение понятий «международные преступления» и «преступные нарушения прав человека». Формулировки составов преступлений в положениях Римского статута, их толкование в Элементах преступлений, исторический контекст появления указанных формулировок в международном праве свидетельствуют о том, что права человека являются объектом преступного посягательства всех международных преступлений (по крайней мере закрепленных в положениях Статута). Зачастую, правда, данный объект не является единственным. Так, преступление агрессии имеет в качестве объекта преступного посягательства, помимо прав человека, также государственный суверенитет и территориальную целостность. Тем не менее можно констатировать, что преступное нарушение прав человека - это международное преступление с конкретизированным родовым объектом преступ- ного посягательства. Для целей настоящего диссертационного исследования предлагается рассматривать понятия «международные преступления» и «преступные нарушения прав человека» в качестве тождественных.

Таким образом, ответственность за преступные нарушения прав человека в контексте положений Римского статута Международного уголовного суда - это уголовная ответственность физических лиц за международные преступления, подпадающие под юрисдикцию МУС.

Гражданство физического лица, предположительно виновного в совершении международных преступлений, предусмотренных положениями Статута (предполагаемого субъекта преступления), не всегда является решающим обстоятельством для привлечения (или непривлечения) его к ответственности Международным уголовным судом. В случае совершения указанных преступлений на территории государства, являющего участником Статута, либо на территории любого государства (при передаче ситуации Суду Советом Безопасности ООН в соответствии с п. «Ь» ст. 13 Статута), гражданство предполагаемого субъекта преступления не имеет значения для привлечения его к уголовной ответственности Международным уголовным судом. Лишь в случае совершения международного преступления на территории государства, не являющегося участником Статута или (гипотетически) территории с международным режимом (а также при отсутствии вышеупомянутой реакции Совета Безопасности ООН) действует исключительно принцип гражданства (Суд осуществляет юрисдикцию, если обвиняемое лицо является гражданином государства - участника Римского статута).

Римский статут исключает из юрисдикции МУС лиц, не достигших к моменту предполагаемого совершения международного преступления 18-летнего 208

возраста.

Большинство составов преступлений, предусмотренных Статутом, не предполагают обязательного наличия специального субъекта преступного деяния (хотя объективная сторона ряда преступных деяний (преступления геноцида и апартеида) фактически предполагают в качестве субъекта данных преступлений лицо, обладающее реальной властью). Исключение составляют преступления агрессии. В соответствии с п. 1 ст. 8-bis Статута действия, относящиеся к объективной стороне данного преступления, могут планироваться и осуществляться «лицом, которое в состоянии фактически осуществлять контроль за политическими и военными действиями государства» . Специальный субъект преступления положениями Римского статута предусмотрен также для особого вида ответственности - ответственности военных командиров и иных начальников за преступления, совершенные их подчиненными (см. далее данный параграф диссертации).

Субъективную сторону международных преступлений определяет ст. 30 Статута (точнее, несмотря на название, данная статья раскрывает понятие вины (mens rea), которая является ядром субъективной стороны):

«1. Если не предусмотрено иное, лицо подлежит уголовной ответственности и наказанию за преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, только в том случае, если по признакам, характеризующим объективную сторону, оно совершено намеренно и сознательно.

2. Для целей настоящей статьи лицо имеет намерение в тех случаях, когда:

a) в отношения деяния - это лицо собирается совершить такое деяние;

b) в отношении последствия - это лицо собирается причинить это последствие или сознает, что оно наступит при обычном ходе событий.

3. Для целей настоящей статьи «сознательно» означает, что обстоятельство существует или что последствие наступит при обычном ходе событий. «Знать» и «знание» должны толковаться соответствующим образом» .

Из текста данной статьи следует, что юрисдикция МУС распространяется лишь на преступления, совершенные с умыслом. Преступления, совершенные по неосторожности, подпадают под юрисдикцию МУС лишь в специально оговоренных в Статуте (и разъясненных в Элементах преступлений) случаях. В настоящее время Статут не предусматривает конкретных составов преступлений, совершенных по неосторожности. Единственное своего рода исключение - ответственность командиров (начальников) за преступления, совершенные их подчиненными. Однако данная ответственность является не отдельным составом преступления, а видом международной уголовной ответственности, применяемой в дополнение к основным составам преступлений, изложенным в ст. 6-8 Римского статута (см. далее данный параграф диссертации).

Следует уточнить вопрос о приемлемости к рассмотрению Международным уголовным судом преступлений, предусмотренных Статутом, совершенных с косвенным умыслом (dolus eventualis). Понятие косвенного умысла в национальных правовых системах существенно не различается. Так, ч. 3 ст. 25 Уголовного кодекса Российской Федерации гласит, что «преступление признается совершенным с косвенным умыслом, если лицо осознавало общественную опасность своих действий, предвидело возможность наступления общественно опасных последствий, не желало, но сознательно допускало эти последствия либо относилось к ним безразлично» . В германском уголовном праве косвен

ный умысел имеет место тогда, когда субъект преступления лишь предполагает возможность нарушения закона, считается с этим и в ряде случаев соглашается с наступлением общественно опасных последствий, которых не желает. Однако при этом воля к действиям субъекта преступления является безусловной.

Значительное число юристов-международников, занимающихся исследованием деятельности органов международного уголовного правосудия, в частности Международного уголовного суда, считает, что под юрисдикцию МУС,

согласно ст. 30 Римского статута, попадают лишь преступления, совершенные с прямым умыслом (dolus directus). Причиной этого является формулировка п. 2 ст. 30, предполагающая знание преступника об обязательном (а не возможном) наступлении последствий «при обычном ходе событий» .

Г. Верле, анализируя нормативные положения Римского статута, делает на основе этого анализа вывод о том, что на основании указанных положений под юрисдикцию МУС могут подпадать лишь преступления, совершенные с прямым умыслом (если не предусмотрено иное). Тем не менее, по его мнению, практика Международного уголовного суда внесла определенные коррективы в вышеуказанные положения, фактически распространив действие ст. 30 Статута на преступления, совершенные с косвенным умыслом: «Именно этот подход был избран Палатой предварительного производства Международного уголовного суда в процессе по делу Лубанги. Палата предварительного производства пришла к выводу, что кроме “конкретного намерения” (“dolus directus первого порядка», т.е. цели) и осознания неизбежного результата («dolus directus второго порядка»), ст. 30 Статута МУС также охватывает ситуации, в которых подозреваемый отдает себе отчет в том, что его действия или бездействие могут создать риск материализации объективных элементов преступления и принимает данный результат, примиряясь с ним или соглашаясь с его наступлением (также известные как dolus eventualis)» .

Однако полномочия МУС не распространяются ни на возможность создания новых норм права, ни на расширительное толкование положений Римского статута. Очевидно, что преступления, совершенные с косвенным умыслом, могут подпадать под юрисдикцию Международного уголовного суда в соответствии со ст. 30 Статута. При анализе формулировок статьи и полученных в ре-

зультате такого анализа выводах о распространении юрисдикции Суда лишь на преступления, совершенные с прямым умыслом, зачастую не отражено то обстоятельство, что dolus directus характеризуется не только предвидением наступления общественно опасных последствий, но и желанием их наступления (стремлением к достижению определенного преступного результата). В то же время п. 2 ст. 30, формулирующий признаки намерения (являющегося необходимой составляющей любого, кроме должным образом оговоренных в Статуте исключений, преступления, подпадающего под юрисдикцию МУС) в отношении наступления общественно опасных последствий, определяет указанные признаки следующим образом: «лицо собирается причинить последствие или сознает, что оно наступит при обычном ходе событий» . В данном случае раз

делительный союз «или» дифференцирует стремление к наступлению общественно опасных последствий и простое знание об их наступлении при обычном ходе событий. Данное положение Статута свидетельствует о том, что косвенный умысел является допустимой формой вины для преступлений, подпадающих под юрисдикцию МУС (совершая преступное деяние, лицо сознает наступление общественно опасного последствия, но не собирается его причинять, т.е. не желает его наступления). Практика Международного уголовного суда по делу Томаса Лубанги Дьило лишь подтверждает правильность данного толкования указанной правовой нормы.

Следует отметить, что в дальнейшем МУС при осуществлении правосудия предпочитал не обращаться к термину «dolus eventualis», противопоставляя его некоему (уже упомянутому) промежуточному понятию «dolus directus второго порядка» (или второй степени - second degree). При этом указанным понятием фактически охватывалась (по крайней мере частично) и такая форма вины, как косвенный умысел, так как «dolus directus второго порядка» не предполагает конкретного намерения виновного лица к достижению общественно опасных последствий (см. гл. 3 данного диссертационного исследования). Неприятие в некоторых позднейших решениях судебных органов МУС понятия «dolus even- tualis,» возможно, имеет некоторые истоки в понимании французским национальным уголовным правом «эвентуального умысла» как термина, обозначающего наиболее опасную форму преступной неосторожности (либо некую форму «промежуточной» вины между умыслом и преступной неосторожностью) . Однако сам термин «прямой умысел» (dolus directus) изначально предполагает стремление к достижению общественно опасных последствий. Представляется целесообразным, с учетом уголовно-правовых норм российского, а также зарубежного (в частности, германского) права, использовать в теоретической части данного диссертационного исследования понятие косвенного умысла (а также понятие «dolus eventualis» в качестве тождественного понятию косвенного умысла) для характеристики возможной субъективной стороны преступлений, подпадающих под юрисдикцию МУС.

Переходя к рассмотрению объектов международных преступлений, подпадающих под юрисдикцию МУС, следует отметить многоуровневость самого понятия «объект международного преступления». Данная многоуровневость может быть представлена следующим образом:

Общий объект - мировой правопорядок, представляющий собой совокупность юридических благ и интересов, закрепленных системой международного публичного права и криминализированных международным уголовным

Родовой объект - составная часть общего объекта, объединяющая в себе группу однородных юридических благ и интересов, охраняемых соответствующими нормами международного права (как отмечалось выше, конкретизированным родовым объектом международных преступлений, рассматриваемым в данном диссертационном исследовании, являются права человека, защищенные положениями Римского статута);

Непосредственный объект - правовой интерес, на который посягает конкретное международное преступление (в контексте данного диссертационного исследования - различные права человека, нарушенные преступным посягательством: права человека на жизнь, на здоровье, на благоприятную окружающую среду и т.д.).

При этом следует отметить, что многие преступные нарушения прав человека, закрепленные в международном уголовном праве (и, в частности, в Статуте МУС), посягают сразу на несколько указанных прав, т.е. имеют несколько непосредственных объектов преступного посягательства.

Следующим необходимым элементом состава преступления является объективная сторона, т.е. совокупность признаков, характеризующих непосредственно преступное деяние и общественно опасные последствия, наступившие в результате его совершения. Римский статут, как правило, подробно не регламентирует объективную сторону преступлений. Некоторое толковательное описание объективной стороны преступлений, подпадающих под юрисдикцию МУС, содержится в Элементах преступлений.

Важнейшей составляющей объективной стороны преступлений (в том числе международных преступлений, подпадающих под юрисдикцию Суда) является преступное поведение. При этом преступное поведение может проявляться как в форме действия, так и в форме бездействия.

Следует отметить, что преступное поведение (в особенности преступное действие, т.е. активное преступное поведение субъекта), направленное на совершение международных преступлений, зачастую представляет собой достаточно сложный, многоплановый и длительный вид деятельности. Так, А.Н. Трайнин, характеризуя преступления против человечности, в своей работе «Защита мира

и уголовный закон» указывал на то, что «преступление против человечества складывается не из эпизодического действия (удар ножом, поджог и т.п.), а из системы действий, из определенного рода «деятельности» (подготовка агрессии, политика террора, преследование мирных граждан и т.п.)» .

Другим значимым элементом объективной стороны международных преступлений является наступление общественно опасных последствий. При этом, применительно к международным преступлениям, допустимо в расширительном понимании говорить о наступлении общественно опасных последствий в отношении преступных деяний как с материальным, так и с формальным составом. Так, Г. Верле отмечает: «В данном смысле последствия охватывают все последствия преступного поведения, даже так называемые “поведенческие” преступления, или преступления с формальным составом, которые могут иметь “последствия”. Последствие может заключаться в причинении вреда, действительно нанесенного (такого как умышленное причинение потерпевшему сильных страданий), или в создании опасности для охраняемого права (такой как создание серьезной угрозы здоровью потерпевшего)» . Таким образом, все без исключения международные преступления имеют общественно опасные последствия если не в узком (уголовно-правовом), то в более широком (политико-правовом) значении. Совершаемые в контексте социальных и политических катаклизмов, «вызывающие озабоченность международного сообщества» (а именно такие преступные деяния подпадают под юрисдикцию МУС), международные преступления несут угрозу общемировой и региональной стабильности, а, оставаясь безнаказанными, порождают правовой нигилизм и создают предпосылки для новых преступных нарушений основных прав личности и общества.

Важнейшим элементом объективной стороны преступлений, подпадающих под юрисдикцию МУС, являются обстоятельства их совершения. Обстоятельства совершения конкретного международного преступления - это факты, имеющие существенное значение для квалификации указанных преступлений (например, нахождение лица под защитой Женевских конвенций 1949 г.). Отдельно следует выделить так называемые контекстные (контекстуальные) обстоятельства объективной стороны, являющиеся составной частью более широкого понятия контекстных (контекстуальных) обстоятельств, имеющих существенное значение как для объективной, так и для субъективной стороны международных преступных деяний. Второе, более широкое содержание понятия контекстных (контекстуальных) обстоятельств в литературе по международному праву иногда обозначается термином «контекстный элемент» . В дальней

шем в настоящем диссертационном исследовании предлагается использовать именно данный термин в указанном значении.

Термин «контекстный элемент» используется в науке международного уголовного права для обозначения связи состава преступления с обстоятельствами, квалифицирующими его в качестве международного преступного деяния. Так, контекстным элементом преступлений против человечности является их связь с широкомасштабным или систематическим нападением на любых гражданских лиц. Контекстным элементом военных преступлений является связь данных деяний с вооруженным конфликтом.

Основное значение контекстного элемента заключается в отграничении международных преступлений от обычных уголовных преступлений, подпадающих лишь под юрисдикцию соответствующего национального права. Кроме того, контекстный элемент позволяет отграничить друг от друга различные категории преступлений, подпадающих под юрисдикцию МУС (с зачастую практически идентичными по объективной стороне конкретными составами пре- ступлений). Так, контекстный элемент позволяет отграничить друг от друга преступления против человечности и военные преступления. В рамках же категории военных преступлений контекстный элемент позволяет провести разграничение между указанными преступлениями, совершаемыми в ходе вооруженных конфликтов международного и немеждународного характера.

Необходимо отметить, что органы международного уголовного правосудия (в большей степени трибуналы ad hoc и в меньшей степени МУС) не всегда идут по пути четкого разграничения составов преступлений со сходной объективной стороной. Определенное распространение в практике данных судебных органов получила концепция кумулятивного обвинения, предусматривающая предъявление обвинения в совершении одновременно нескольких составов преступлений на основании одних и тех же материальных фак-

Подобная практика, не имеющая закрепления в договорных и обычных нормах международного права, входит в определенное противоречие с принципом ne bis in idem. Тем не менее данную практику возможно признать допустимой при условии того, что наказание не будет назначаться отдельно за каждый вменяемый на основе кумулятивного обвинения состав преступления.

Немаловажным аспектом ответственности за преступные нарушения прав человека является совокупность норм Римского статута, регулирующих вопросы соучастия в международных преступлениях. Римский статут криминализирует (перечисляя в п. 3 ст. 25) несколько форм участия в преступной деятельности. Кроме того, п. 3 ст. 25 Статута определяет возможность для уголовной ответственности физического лица за неоконченное преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, и условия такой ответственности.

Согласно указанной международно-правовой норме, лицо подлежит уголовной ответственности в случаях, если оно:

«а) совершает такое преступление индивидуально, совместно с другим лицом или через другое лицо независимо от того, подлежит ли это другое лицо уголовной ответственности;

b) приказывает, подстрекает или побуждает совершить такое преступление, если это преступление совершается или если имеет место покушение на это преступление;

c) с целью облегчить совершение такого преступления пособничает, подстрекает или каким-либо иным образом содействует его совершению или покушению на него, включая предоставление средств для его совершения;

d) любым другим способом способствует совершению или покушению на совершение такого преступления группой лиц, действующих с общей целью. Такое содействие должно оказываться умышленно и либо:

(i) в целях поддержки преступной деятельности или преступной цели группы в тех случаях, когда такая деятельность или цель связана с совершением преступления, подпадающего под юрисдикцию Суда; либо:

(ii) с осознанием умысла группы совершить преступление;

e) в отношении преступления геноцида прямо и публично подстрекает других к совершению геноцида;

f) покушается на совершение такого преступления, предпринимая дей

ствие, которое представляет собой значительный шаг в его совершении, однако преступление оказывается незавершенным по обстоятельствам, не зависящим от намерений данного лица. Вместе с тем лицо, которое отказывается от попытки совершить преступление или иным образом предотвращает совершение преступления, не подлежит наказанию в соответствии с настоящим Статутом за покушение на совершение этого преступления, если данное лицо полностью и добровольно отказалось от преступной цели» .

Можно констатировать, что за исключением обычного соисполнительства, предусмотренного пп. «а» п. 3 ст. 25, положения Статута предусматривают две группы различных форм (видов) соучастия. Первая группа объединяет соучастие в форме отдания преступного приказа, соучастие в форме подстрекательства и соучастие в форме побуждения. Характеризуя формы соучастия, относящиеся к указанной группе, Г. Верле пишет: «Все эти формы соучастия объединяет то, что лицо не исполняет преступление самостоятельно, но побуждает другое лицо к его исполнению. Такое побуждение порождает правоотношение уголовной ответственности только в том случае, если преступление фактически совершается или если, по меньшей мере, происходит покушение на его совершение. Таким образом, и отдача приказа, и побуждение к совершению преступления являются вспомогательными формами соучастия» .

Ко второй группе форм соучастия в международных преступлениях относятся пособничество, а также способствование совершению или покушению на совершение международного преступления группой лиц (являющееся, по сути, близкой к пособничеству формой соучастия). При этом объективная сторона пособничества может выражаться как в материальной, так и в моральной поддержке совершения преступных деяний. А.Г. Кибальник раскрывает понимание содержания пособничества доктриной международного уголовного права следующим образом: «Пособничество в совершении преступления в современном международном уголовном праве описывается двумя терминами: «aiding» и «abetting».

Как разъясняет У.А. Шабас, эти термины заимствованы из формулировок соучастия, характерных для стран общего права. При этом aiding означает «некоторую форму физической помощи в совершении преступления», но «вторичного характера». Abetting представляет собой «моральную поддержку» или «другое проявление морального уговаривания» . В деле МТБЮ «Прокурор против А. Фурунджия» констатируется, что пособничество состоит в «практической помощи, поддержке или моральной поддержке, которая оказывает существенный эффект на совершение преступления» .

В отношении такой формы соучастия, как способствование совершению или покушению на совершение международного преступления группой лиц (далее - способствование), следует отметить ее отличие от собственно пособничества в способах оказания преступного содействия. Данные отличия с достаточной очевидностью не закреплены в положениях Римского статута и иных международно-правовых актах и отмечены лишь на уровне доктрины международного уголовного права, использующей методы исторического и грамматического толкования права. Если пособничество предусматривает непосредственную вовлеченность в совершение преступления, в частности, путем предоставления средств для его совершения, то способствование предполагает оказание содействия преступному деянию в удаленном доступе любым другим способом, чем пособничество, например, через финансирование преступной деятельности.

Помимо соучастия в международном преступлении положения Римского статута предусматривают такую особую форму уголовной ответственности, как ответственность командиров и других начальников за преступления, совершенные их подчиненными.

Статья 28 Статута формулирует содержание данной формы ответственности следующим образом:

«В дополнение к другим основаниям уголовной ответственности по настоящему Статуту за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда:

а) военный командир или лицо, эффективно действующие в качестве военного командира, подлежит уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, совершенные силами, находящимися под его эффективным командованием и контролем либо, в зависимости от обстоятельств, под его эффективной властью и контролем, в результате неосуществления им контроля надлежащим образом над такими силами, когда:

(i) такой военный командир или такое лицо либо знало, либо, в сложившихся на тот момент обстоятельствах, должно было знать, что эти силы совершали или намеревались совершить такие преступления; и

(ii) такой военный командир или такое лицо не приняло всех необходимых или разумных мер в рамках его полномочий для предотвращения или пресечения их совершения либо для передачи данного вопроса в компетентные органы для расследования и уголовного преследования;

b) применительно к отношениям начальника и подчиненного, не описанным в п. (а), начальник подлежит уголовной ответственности за преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, совершенные подчиненными, находящимися под его эффективной властью и контролем, в результате неосуществления им контроля надлежащим образом над такими подчиненными, когда:

(i) начальник либо знал, либо сознательно проигнорировал информацию, которая явно указывала на то, что подчиненные совершали или намеревались совершить такие преступления;

(ii) преступления затрагивали деятельность, подпадающую под эффективную ответственность и контроль начальника; и

(iii) начальник не принял всех необходимых и разумных мер в рамках его полномочий для предотвращения или пресечения их совершения либо для передачи данного вопроса в компетентные органы для расследования и уголовно-

го преследования» .

Данная статья применяется в «дополнение к другим основаниям», т.е. лишь в случае наступления общественно-опасных последствий в форме совершения подчиненными командиров и иных начальников преступлений, подпадающих под юрисдикцию МУС, согласно ст. 5 Статута.

Ответственность командиров и других начальников за преступления, совершенные их подчиненными (далее - командная ответственность) не представляется корректным идентифицировать в качестве формы соучастия в преступлении.

Субъективная сторона командной ответственности может иметь различные формы вины: от умысла (прямого или косвенного) до преступной неосторожности (легкомыслия или небрежности). При этом даже наличие прямого умысла на непредотвращение преступлений своих подчиненных либо на покрыватель- ство подобных деяний не означает умысла на соучастие в указанных преступных деяниях (так как направленность умыслов на соучастие в преступлении и на его непредотвращение существенным образом различается) .

Представляется возможным на доктринальном уровне при определении конкретной формы соотношения командной ответственности и основного состава преступления использовать применяющееся в ряде национальных правовых систем понятие причастности к преступлению (иногда также используется термин «прикосновенность к преступлению»). В частности, в российском уголовном праве данное понятие представляет собой особый правовой институт, устанавливающий основания и пределы ответственности лиц, не относящихся к категории соучастников, однако причастных к совершению преступных деяний. При этом следует отметить, что командная ответственность не вписывается полностью в уже известные в национальных правовых системах формы причастности (прикосновенности) к преступлению (такие как укрывательство преступления и попустительство) . В соответствии с вышесказанным пред

ставляется целесообразным рассматривать командную ответственность в ка-

честве особой формы причастности (прикосновенности) к преступлению.

Таким образом, уголовная ответственность за преступные нарушения прав человека, закрепленная в положениях Римского статута, распространяется как на непосредственных исполнителей преступных деяний, так и на их соучастников, а также некоторые категории иных лиц, сопричастных указанным преступлениям (командная ответственность).

Римский статут предусматривает ряд оснований, исключающих уголовную ответственность за деяния, имеющие признаки составов международных преступлений. Данные основания определены в ст. 31-33 Статута.

Основаниями для освобождения от уголовной ответственности, согласно указанным статьям Статута, являются:

Психическое заболевание или расстройство лица, лишающие его возможности осознавать противоправность или характер своего поведения или сообразовывать свои действия с требованиями закона;

Интоксикация лица, лишающая его возможности осознавать противоправность или характер своего поведения или сообразовывать свои действия с требованиями закона, если лицо не подверглось интоксикации добровольно, зная, что в результате интоксикации им может быть совершено деяние, представляющее собой преступление, подпадающее под юрисдикцию Суда, либо

проигнорировав опасность совершения им такого деяния;

Защита лицом себя или другого лица, а также (в случае военных преступлений) имущества, являющегося особо важным для выживания данного лица или другого лица, либо имущества, которое является особо важным для выполнения задачи военного характера от неизбежного и противоправного применения силы способом, соразмерным степени опасности, угрожающей этому лицу

или другому защищаемому лицу или имуществу;

Вынужденная ответная реакция лица на угрозу (исходящую от других лиц либо созданную другими обстоятельствами, не зависящими от этого лица) неминуемой смерти либо неминуемого причинения тяжких телесных повреждений или продолжения причинения таких повреждений для него самого или другого лица, выражающаяся в принятии необходимых и разумных мер для устранения этой угрозы при условии, что это лицо не намерено причинить больший вред, чем тот, который оно стремилось предотвратить;

Ошибка в факте (если она исключает необходимую субъективную сторону данного преступления) .

Кроме того, при наличии определенных условий Статут предусматривает возможность освобождения от уголовной ответственности в следующих случаях:

Ошибка в праве относительно того, является ли определенный тип поведения преступлением, подпадающим под юрисдикцию Суда, если она исключает необходимую субъективную сторону данного преступления, либо в порядке, предусмотренном в ст. 33 Статута («Приказы начальника и предписание закона») ;

Приказ правительства или начальника, если лицо было юридически обя

зано выполнить приказ данного правительства или данного начальника, лицо не знало, что приказ был незаконным и приказ не был явно незаконным (приказы о совершении преступлений геноцида или преступлений против человечности признаются Статутом явно незаконными) .

Таким образом, в последнем случае, приказ правительства или начальника может освобождать лицо от ответственности перед Международным уголовным судом при наличии вышеуказанных условий фактически лишь при совершении военных преступлений. На доктринальном уровне иногда высказывается мнение, что неосознание незаконности приказа возможно лишь при неясности соответствующей нормы материального права (причем бремя доказывания собственной невиновности лежит на исполнителе приказа) .

Подводя итог вышеизложенному, можно выделить несколько основных черт, характеризующих общие принципы уголовной ответственности за преступные нарушения прав человека, подпадающие под юрисдикцию МУС.

1. Преступные нарушения прав человека представляют собой нарушения основополагающих прав, свобод и законных интересов человека, защищенных нормами международного уголовного права. Римский статут МУС является международно-правовым актом, на сегодняшний день наиболее полно кодифицировавшим указанные нормы. При этом Статут не претендует на исчерпывающий перечень международных уголовно-правовых норм, а лишь закрепляет в своих положениях составы международных преступлений, подпадающих под юрисдикцию Международного уголовного суда.

2. Субъективная сторона преступных нарушений прав человека, подпадающих под юрисдикцию МУС, предусматривает в качестве формы вины, как правило, прямой или косвенный умысел. Преступная неосторожность, как форма вины фактически предусмотрена Статутом для лиц сопричастных совершению преступных деяний (командная ответственность).

3. Римским статутом предусматривается ответственность как для непосредственных исполнителей преступных деяний, так и для их соучастников, а также для некоторых категорий лиц, сопричастных совершению преступных деяний, подпадающих под юрисдикцию МУС.

Краткий обзор основных положений римского статута международного уголовного суда

Введение
Признание юрисдикции
Отсрочка по просьбе СБ ООН
Начало расследования
Вопросы приемлемости (взаимодополнемость)
Преступления
Международное сотрудничество и судебная помощь
Права подзреваемых/обвинямых и защита потерпевших
Общие принципы уголовного права
Состав и управление делами суда
Меры наказания
Финансирование
Заключительные положения

Введение

17 июля 1998 г., после трехлетних дискуссий и напряженных заключительных переговоров, продолжавшихся пять недель, дипломатическая конференция полномочных представителей под эгидой ООН в Риме учредила постоянно действующий Международный уголовный суд (МУС). Приняв решение, призванное серьезно изменить ситуацию с правами человека в глобальном масштабе, мировое сообщество 120 голосами, при 21 воздержавшемся и лишь 7 голосах против, согласилось ввести в систему международных органов этот важнейший институт осуществления правосудия над самыми одиозными нарушителями прав человека. После ратификации первыми 60 государствами Римский статут вступит в силу и обеспечит Международному уголовному суду огромный потенциал международной юстиции в интересах наказания и предупреждения актов жестокости.

В комментариях Хьюман Райтс Вотч к Римской конференции мы назвали семь критериев, которые должны быть соблюдены для обеспечения независимости, справедливости и эффективности Суда как судебного органа: 1) независимость юрисдикции от согласия отдельных государств; 2) независимость от Совета Безопасности ООН; 3) наличие постоянного прокурора; 4) квалифицированный учет юрисдикционных требований отдельных государств (взаимодополняемость юрисдикций); 5) подсудность военных преступлений, совершенных как в ходе международных, так и в ходе внутренних вооруженных конфликтов; 6) четкая фиксация юридического обязательства государств-участников выполнять запросы суда о правовой помощи; 7) обеспечение максимальных стандартов международного правосудия в отношении прав обвиняемых и защиты свидетелей.

Оценивая результаты Римской конференции с точки зрения этих критериев, мы можем говорить о ее успехе. Даже наиболее слабое место принятого Статута – осуществление юрисдикции по представлению СБ ООН или государства-участника – может быть компенсировано широким охватом ратификации. При всех возможных недостатках Статут предоставляет добротную рабочую основу для суда, который мог бы оказать реальное влияние ни ситуацию в долгосрочной перспективе.

Создание Международного уголовного суда – это исторический шаг вперед в деле защиты прав человека и обеспечения соблюдения международного права.

В данном обзоре кратко излагаются основные положения Статута в контексте упомянутых семи критериев; затрагиваются также другие важные моменты с комментариями по наиболее спорным пунктам.

1. ПРИЗНАНИЕ ЮРИСДИКЦИИ

Юрисдикционные положения составляют основу Статута и главное содержание договоренностей, достигнутых на заключительном этапе Римской конференции.

Ратификация Статута тем или иным государством означает признание последним юрисдикции Суда в отношении всех упомянутых в Статуте преступлений. Соответственно, государство-участник не может признать юрисдикцию МУС по одним преступлениям и не признать по другим или давать или не давать согласие по каждому конкретному делу. Категорический отказ от принятия предложений такого рода, которые полностью парализовали бы работу Суда, стал крупным достижением Римской конференции.

Единственное исключение автоматического признания юрисдикции Суда государствами-участниками предусмотрено переходными положениями статьи 124. Становясь участником Статута, государство может заявить, что в течение семи лет после вступления Статута в силу в отношении данного государства оно не будет признавать юрисдикцию Суда в отношении военных преступлений, совершенных на его территории или его гражданами. При этом данное положение носит добровольный характер, и можно надеяться, что им воспользуются немногие. Проведение различия между военными и иными преступлениями является некорректным с юридической и моральной точки зрения, однако, в любом случае, речь идет лишь об однократном семилетнем периоде.

Наиболее сложным аспектом всего Статута являются условия осуществления юрисдикции (статья 12). Так, кроме как по представлению СБ ООН, Суд может осуществлять свою юрисдикцию только в отношении государств-участников, на территории которых были совершены преступления или граждане которых обвиняются в совершении преступлений, либо в отношении таких же государств, не являющихся участниками, но сделавших заявление о признании юрисдикции МУС. Крупной неудачей Римской конференции следует признать исключение двух ключевых элементов прежнего (корейского) предложения, которое предусматривало также распространение юрисдикции на государства, содержащие обвиняемого под стражей, и на страны гражданской принадлежности потерпевших. Поскольку место совершения преступления и гражданство обвиняемого будут на практике зачастую относиться к одному и тому же государству, которое вовсе не обязательно окажется участником Статута, это может стать самым серьезным препятствием реальному осуществлению Судом правосудия. Сохраняется, однако, надежда на то, что с ростом числа государств, ратифицировавших Статут, данное положение будет оказывать все меньшее влияние на эффективность работы Суда.

2. ОТСРОЧКА ПО ПРОСЬБЕ СБ ООН

Право СБ ООН приостанавливать или просить об отсрочке уголовного преследования в рамках МУС на протяжении всей конференции воспринималось целым рядом государств резко негативно. Только в последний момент удалось добиться отклонения индийского предложения, связанного с ролью СБ и исключением из перечня преступлений случаев применения ядерного оружия.

В окончательном варианте статья 16 Статута представляет собой компромиссную формулировку, согласно которой никакое расследование или уголовное преследование не может начинаться либо проводиться в течение 12 месяцев после того, как СБ ООН в резолюции, принятой на основе главы VII Устава ООН, обратится в суд с просьбой такого рода; просьба может быть повторена СБ при тех же условиях. Таким образом, поскольку для отсрочки требуется решение СБ, ни один из постоянных членов не сможет в одностороннем порядке использовать право вето для блокирования юрисдикции Суда, хотя и сохраняется возможность неоднократного возобновления просьбы об отсрочке. До начала Римской конференции такой позиции среди постоянных членов СБ придерживалась только Великобритания, в то время как остальные постоянные члены СБ и Израиль выступали за право вето для любого члена СБ. Со временем стороны пришли к компромиссу.

К сожалению, в Статут не вошли предложения о сохранении доказательств на период отсрочки.

3. НАЧАЛО РАССЛЕДОВАНИЯ

Самостоятельные полномочия

Принципиально важным является положение о том, что прокурор Суда может возбуждать расследование не только по представлению СБ ООН и государств-участников, но и proprio motu на основе информации от потерпевших, неправительственных организаций или иных источников, которые сочтет подходящими (статья 15). Важность данного положения связана с возможным нежеланием государств-участников или СБ ООН передавать Суду конкретную ситуацию, а также с процессуальной ролью, предоставляемой потерпевшим.

В случае признания прокурором отсутствия достаточных оснований для расследования, он информирует об этом тех, кто предоставил первоначальную информацию. При наличии достаточных оснований прокурор обращается в Палату предварительного производства за санкцией на проведение расследования. При этом ни государства, ни отдельные подозреваемые не могут оспаривать вопросы приемлемости. Выдвигавшиеся в ходе конференции предложения такого рода были отвергнуты. (Как показано ниже, возможность оспорить приемлемость все же возникает – до начала расследования, но только после подтверждения Палатой предварительного производства наличия достаточных оснований для его возбуждения). С дугой стороны, потерпевшие имеют право делать представления в Палате предварительного производства в соответствии с Правилами процедуры и доказывания, которые готовятся Подготовительной комиссией.

Передача ситуации государством-участником и Советом Безопасности

Государства-участники и СБ ООН могут передавать прокурору ситуацию, при которой, как представляется, были совершены одно или несколько преступлений. Термин «ситуация» преследует цель предупреждения обвинений в адрес конкретных лиц со стороны политических институтов, что приводило бы к неоправданной политизации процесса. Суд сам принимает решение о том, следует ли предъявить обвинение одному или нескольким конкретным лицам.

Передача ситуации Советом Безопасности имеет уникальную особенность: в результате возникают обязательства для всех стран-членов ООН, вне зависимости от их отношения к Международному уголовному суду. Об этом говорится и в Статуте (статьи 12-13), который гласит, что для осуществления Судом своей юрисдикции достаточно обращения СБ. В результате последнее становится исключительно важным инструментом, дополняющим собственные полномочия Суда.

Расследование и уголовное преследование

Ограничения прокурорской власти

Статут содержит несколько положений, ограничивающих прокурорские полномочия, которые опровергают тезисы как о всевластии прокурора, так и о его неспособности отсекать политически мотивированные или неоправданные расследования (статья 53). Эти положения дополняют непосредственно относящиеся к исполнению должностных обязанностей. До начала расследования по одному из трех вышеупомянутых оснований прокурор должен удостовериться в наличии достаточных оснований. По завершении расследования он вновь должен сделать заключение о наличии достаточных оснований – теперь уже для уголовного преследования. При принятии решения прокурор в обоих случаях руководствуется, в том числе, «интересами правосудия», что оставляет ему определенную свободу маневра. Если, однако, прокурор решает не начинать расследование или уголовное преследование, он должен уведомить Палату предварительного следствия и государство, передающее ситуацию, или Совет Безопасности. По просьбе государства-участника или СБ ООН Палата предварительного производства может рассмотреть решение прокурора и просить о его пересмотре. Если прокурорское решение основано исключительно на «интересах правосудия», Палата предварительного производства может по своей инициативе пересмотреть его, и в таком случае решение прокурора будет действовать только тогда, когда оно подтверждено Палатой.

Полномочия прокурора

В целом, полномочия прокурора по проведению расследования серьезно ограничены. Традиционно исходили из того, что в отсутствие собственного исполнительного механизма МУС при проведении всестороннего расследования будет полагаться на государства. На ранних этапах переговоров, однако, предполагалось, что прокурор будет наделен по крайней мере юридическими полномочиями, пусть и при ограниченных практических возможностях, самостоятельно предпринимать определенные следственные действия. Последние, как предполагалось, должны были бы включать посещение места совершения преступления и самостоятельный опрос свидетелей, сбор доказательств и т.п. Хьюман Райтс Вотч настаивала на том, что такие самостоятельные полномочия безусловно необходимы для независимости и авторитета прокурора и являются непременным условием эффективности этого института, учитывая, что на практике государство часто выступает соучастником преступлений.

В итоге Статут разрешает проведение следственных действий в пределах территории государства-участника только в случае, если это государство явно не способно выполнить просьбу о сотрудничестве (статья 57-3). При наличии национальных органов следственные действия предпринимаются именно ими. Прокурор вправе присутствовать и оказывать содействие национальным властям, но только если это не запрещено национальным законодательством (статья 99-1). Особенно трудным стало достижение консенсуса по положению, согласно которому прокурор может исполнить просьбу Суда о помощи, «которая может быть исполнена без каких-либо принудительных мер», без присутствия властей запрашиваемого государства, если это крайне важно для исполнения просьбы (например, допрос лица или получение от него доказательств на добровольной основе). Однако такие действия возможны только после консультаций с запрашиваемым государством, а при отсутствии официального решения о приемлемости дела к производству запрашиваемое государство вправе налагать на действия прокурора любые разумные условия.

Таким образом, прокурор не вправе проводить основные следственные действия, такие как опрос свидетелей, без уведомления соответствующего государства. Практические последствия такого положения вызывают серьезную озабоченность. При этом, однако, убедительно опровергается аргумент о чрезмерных полномочиях прокурора и о вытекающей из этого угрозе государственному суверенитету.

4. ВОПРОСЫ ПРИЕМЛЕМОСТИ (ВЗАИМОДОПОЛНЕМОСТЬ)

Как и предполагалось изначально, Международный уголовный суд не подменяет национальные правовые системы, действуя только тогда, когда государства не проводят расследования и уголовного преследования или «не желают» или «не способны» делать это должны образом. Нежелание и неспособность отдельно определяются Статутом. В рамках ограничения прокурорских полномочий предусмотрены различные основания для того, чтобы оспорить решение о приемлемости дела к производству.

Оспаривание на предварительном этапе, национальное расследование «ситуаций»

Первоначальное американское предложение (статья 11-бис, в окончательно варианте – статья 18) в итоге было подвергнуто существенной переработке. Принятый Статут гласит, что когда ситуация впервые передается Суду, прокурор уведомляет о начале расследования все государства, «которые обычно осуществляли бы юрисдикцию». (Этому предшествует признание Палатой предварительного следствия наличия достаточных оснований.) Любое государство, как ратифицировавшее Статут, так и нет, может в таком случае сообщить Суду, что принимаются меры на национальном уровне, после чего прокурор передает дело государству, если только Палата предварительного производства не санкционирует продолжение расследования. Согласие прокурора на передачу расследования государству может быть пересмотрено прокурором в течение шести месяцев с даты вынесения решения о передаче или в любое время после того, как произошло существенное изменение обстоятельств в результате нежелания или неспособности государства должным образом провести расследование. Крайне важно при этом, что у государства, оспаривавшего предварительное решение Палаты о приемлемости по основаниям нежелания или неспособности, сохраняется возможность опротестовать это решение на основании дополнительных существенных факторов или существенного изменения обстоятельств.

В случае передачи ситуации государству по статье 18 Палата предварительного производства может разрешить прокурору принять необходимые меры для сохранения доказательств. (К сожалению, это положение не относится к разбираемому ниже случаю с передачей государству конкретного «дела» по решению о его неприемлемости к производству.)

Вопросы приемлемости

Государство, в том числе, как и в вышеописанном случае, и не участник Статута, имеет еще одну возможность заблокировать уголовное преследование Судом, оспорив приемлемость к производству конкретного дела. Статья 17 гласит, что дело не может быть принято Судом к производству не только в случаях, когда данное дело расследуется или в отношении него возбуждено уголовное преследование соответствующим государством, но и когда такое государство решило не возбуждать уголовное преследование, за исключением случаев, когда такое решение стало результатом нежелания или неспособности государства. (Другой возможностью для государства, на территории или гражданами которого совершено преступление, в случае нератификации им Статута может быть отказ от признания юрисдикции Суда – статья 12). Приемлемость дела к производству может быть оспорена несколькими сторонами: обвиняемым; государством, обладающим юрисдикцией в отношении дела на том основании, что оно ведет или провело расследование или уголовное преследование по делу; государством места совершения преступления или страной гражданской принадлежности обвиняемого. При этом свои замечания Суду могут представлять государство, передавшее ситуацию, СБ ООН и потерпевшие. По общему правилу, приемлемость дела к производству или юрисдикция Суда могут быть опротестованы только один раз, до начала или в начале разбирательства. Однако в исключительных случаях Суд может разрешить протест более одного раза или после начала разбирательства. Решения по приемлемости и юрисдикции могут быть обжалованы в Апелляционную палату. В случае приостановления производства до решения Суда прокурору может быть разрешено принять меры к сохранению доказательств и завершить меры по сбору показаний и доказательств, начатые до подачи протеста. При этом Статут не дает Суду право санкционировать меры по сохранению доказательств после передачи дела. Если Суд решит, что дело является неприемлемым, прокурор может просить о пересмотре этого решения по вновь открывшимся обстоятельствам, отменяющим основания, по которым дело было ранее признано неприемлемым.

К сожалению, в результате исключения ряда положений предыдущих редакций проекта Статута, после передачи дела государству Суд может в будущем столкнуться с трудностями в осуществлении своей юрисдикции, если на национальном уровне будут проявлены неспособность или нежелание. Прежде всего, речь идет об исключении положения об обязательном уведомлении государством Суда о мерах, принятых на национальном уровне. В нынешнем виде Статут не содержит такого четкого обязательства даже для государств-участников, в то время как такой механизм позволил бы Суду квалифицированно оценивать сохранение оправданности решения о передаче.

5. ПРЕСТУПЛЕНИЯ

Международный уголовный суд создается для принятия мер в отношении «самых серьезных преступлений, вызывающих озабоченность всего международного сообщества». В соответствии со Статутом юрисдикция Суда распространяется только на преступление геноцида, преступления против человечества и военные преступления. Теоретически, к компетенции суда относится и агрессия, однако в обозримом будущем уголовное преследование за преступление агрессии не представляется возможным (статья 5).

ГЕНОЦИД (статья 6)

Определение геноцида дается по соответствующей конвенции 1948 г., и на Римской конференции в принципе не обсуждалось. Не рассматривался и вопрос о расширении охвата определения с включением социальных и политических групп. С другой стороны, не встретили поддержки и попытки сузить определение, данное в Конвенции.

ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ЧЕЛОВЕЧНОСТИ (статья 7)

Согласованное по итогам непростых переговоров, определение преступлений против человечности представляет собой хрупкий компромисс и изложено сложным языком, изобилующим двусмысленностями. При том что отдельные «акты» отнесены к этой категории в дополнение к определениям, которые содержатся в действующих международно-правовых документах, ужесточены и критерии, по которым такие акты могут признаны преступлением против человечности для целей МУС.

Критерии

Для целей Статута преступлением против человечности признается деяние, совершенное в рамках широкомасштабного или систематического нападения. На конференции активно обсуждался вопрос, не следует ли говорить о широкомасштабном И систематическом нападении, а также об определении самого понятия «нападение». В соответствии с установившейся международной традицией был сохранен союз ИЛИ; при этом определение «нападения» было сужено. Необходимо «многократное совершение деяний», причем «предпринимаемых в целях проведения политики государства или организации». Такой подход, в сочетании с требованием, что такое нападение должно совершаться сознательно, вводит беспрецедентные по жесткости критерии преступлений против человечности.

Несмотря на все попытки единой группы Лиги арабских стран, поддержанные Китаем и Индией, ограничить юрисдикцию Суда преступлениями, совершенными только в рамках вооруженного конфликта, и даже, как предлагали некоторые, только международного, в окончательном тексте Статута такая позиция не получила отражения. Любая иная трактовка была бы серьезным шагом назад с точки зрения международного права.

Перечень деяний

Для целей Статута преступлениями против человечности считаются убийство, истребление, порабощение, депортация или принудительное перемещение населения, жестокое произвольное лишение свободы и пытки. К более неоднозначным относятся

«Изнасилование, обращение в сексуальное рабство,
принуждение к проституции,
принудительная беременность,
принудительная стерилизация
или любые другие формы сексуального насилия сопоставимой тяжести».

Ватикан, поддержанный арабскими странами, развернул настоящее наступление на этот пункт Статута, а также на пункт о преследовании по гендерным мотивам (см. ниже). В итоге принудительная беременность и термин «гендерный» все же вошли в окончательный текст.

«Преследование … по политическим,
расовым, национальным, этническим,
культурным, религиозным, гендерным …
или другим мотивам,
которые повсеместно признаны недопустимыми
согласно международному праву…»
Преследования по гендерным мотивам были включены в Статут, несмотря на упорную оппозицию. Другим спорным моментом стало включение преследований и «по другим мотивам», ограниченным, к сожалению, не совсем внятной оговоркой «которые повсеместно признаны недопустимыми согласно международному праву». Наибольшее же беспокойство вызывает требование о том, что такое преследование должно быть связано с «любыми преступлениями, подпадающими под юрисдикцию Суда». В результате преследования как таковые оказываются выеденными из-под юрисдикции МУС, что противоречит прямо заявленной позиции международного трибунала по бывшей Югославии о том, что преследования являются самостоятельным составом преступления против человечества.

«Насильственное исчезновение людей»

Данный состав был все же оставлен в окончательном тексте Статута, хотя в начале конференции звучала тревога, что он может быть исключен. По сравнению с соответствующими Конвенцией ООН и Межамериканской конвенцией, определение несколько сужено: необходимо, например, наличие цели лишения похищенных защиты со стороны закона «в течение длительного периода времени».

«Преступление апартеида»

Включено и определяется в Статуте. Определение, однако, вновь является более узким, чем приводимое в соответствующей Конвенции ООН. Как представляется, оно не включает некоторые фундаментальные аспекты, в частности воспрепятствование участию расовой группы в политической, социальной, экономической и культурной жизни, а также разделение населения по расовому признаку посредством создания изолированных резерваций и гетто, запрещения смешанных браков и т.п.

«Другие бесчеловечные деяния аналогичного характера,
заключающиеся в умышленном причинении
сильных страданий или серьезных телесных повреждений
или серьезного ущерба физическому или психическому здоровью»

Наконец, в Статут было включено это важное обобщающее дополнение, дающее Суду возможность гибко реагировать на другие преступления против человечества, которые могут появиться с течением времени.

ВОЕННЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ (Статья 8)

Статут дает исчерпывающий перечень военных преступлений, на которые распространяется юрисдикция Суда, с разделением на международные и внутренние вооруженные конфликты. Для международных конфликтов упоминается 34 вида преступлений, для конфликтов, не носящих международного характера, - 16 видов. В данной статье отсутствует обобщающее дополнение, которое давало бы Суду возможность осуществлять юрисдикцию в отношении других преступлений, которые в будущем могут быть признаны таковыми по международному обычаю. Распространение юрисдикции Суда на другие преступления возможно только на основе принятия поправок к Статуту, процедура принятия которых достаточно сложна (см. ниже) и которые действуют только в отношении государств, выразивших свое согласие (статья 121).

Подавляющее большинство упомянутых в Статуте военных преступлений взяты из признанных международно-правовых документов, главным образом – Гаагских и Женевских конвенций и протоколов, или прямо вытекают из них. Так, преступления, связанные с гендерным насилием, не упомянуты отдельно в конвенциях, но входят в состав упомянутых других преступлений негендерного характера, что подтверждается статутами и прецедентным правом международных трибуналов. В ряде случаев формулировки Статута отличаются от устоявшихся определений и носят более узкий характер. Приводимый в Статуте перечень никоим образом не является полным: в нем отсутствует ряд положений Гаагских и Женевских конвенций, которые, таким образом, выведены из-под юрисдикции Суда.

Во вступительной части статьи о военных преступлениях говорится, что Суд обладает юрисдикцией, «когда они совершены в рамках плана или политики или при крупномасштабном совершении таких преступлений». Данное положение не вводит дополнительных ограничений на юрисдикцию Суда, будучи призванным подчеркнуть акцент на наиболее серьезные преступления, требующие уголовного преследования на международном уровне.

Международный вооруженный конфликт

Одним из наиболее серьезных изменений по сравнению с существующими нормами представляется ситуация, когда пункт о совершении нападения, чреватого случайными гражданскими потерями, включен в перечень для международных конфликтов и никак не упоминается для внутренних. Неразрывно связанный с этим принцип пропорциональности был по инициативе США переформулирован таким образом, что юрисдикция Суда распространяется только на те нападения, которые сопровождаются гражданским ущербом, «явно несоизмеримым» с «общим военным превосходством». В то время как «явно» призвано исключить пограничные инциденты, употребление формулировки «общее военное превосходство» направлено на то, чтобы оценка применялась не по последствиям конкретного нападения, а в контексте всей военной операции.

В перечень преступлений для международных конфликтов включено «перемещение, прямо или косвенно, оккупирующей державой части ее собственного гражданского населения на оккупируемую ею территорию». Формулировка «прямо или косвенно» является новым дополнением; в остальном же это дословно соответствует Четвертой Женевской конвенции и положениям о серьезных нарушениях Протокола I (статья 85-4-1).

Одним из наиболее трудных стал вопрос о запрещаемых видах оружия. Когда в ходе конференции государства, выступавшие за включение ядерного оружия, убедились в бесперспективности своих усилий, они, к сожалению, поставили вопрос об исключении в таком случае также химического и бактериологического оружия. В результате перечень запрещаемых видов оружия оказался сильно урезанным – применение яда и отравленного оружия; применение удушающих или ядовитых газов или жидкостей, а также разрывных пуль – и не сопровождается реальным обобщающим дополнением, которое запрещало бы иные виды оружия, вызывающие неоправданные страдания. Возможность расширения перечня видов оружия прямо предусмотрена, но только через сложную процедуру внесения поправок в Статут.

Не меньшие споры вызвал и пункт о преступлениях, связанных с сексуальным и гендерным насилием. Указывая на традиционно «пренебрежительное» отношение к этой категории преступлений, женское лобби, несмотря на ожесточенное сопротивление, добилось квалификации «изнасилования, обращения в сексуальное рабство, принуждения к проституции, принудительной беременности, принудительной стерилизации и любых других видов сексуального насилия» в качестве самостоятельного состава. Таким образом, в Статуте эти преступления больше не являются разновидностью ни посягательства на человеческое достоинство, ни какой-либо иной категории преступлений.

Для обоих типов конфликтов включено преступление, на котором активно настаивало Отделение Хьюман Райтс Вотч по правам детей, - «набор или вербовка детей в возрасте до пятнадцати лет в состав национальных вооруженных сил или их использование для активного участия в боевых действиях». Здесь вновь, главным образом – по настоянию США, произошло изменение формулировки Женевских конвенций, которые говорят только о «вербовке». К сожалению, в связи с международным конфликтом состав преступления ограничен только набором или вербовкой в «национальные» вооруженные силы. Хьюман Райтс Вотч предлагала иную формулировку, с увеличением возраста до 18 лет для целей Статута. Однако многие ведущие государства не проявили желания выходить за рамки женевских Дополнительных протоколов, которые устанавливают 15-летний порог, хотя и были готовы пойти на изменение формулировок по этому и другим преступлениям.

Вооруженный конфликт немеждународного характера Возможности Суда осуществлять уголовное преследование по преступлениям, совершенным в контексте внутреннего конфликта, оказались в итоге, как и ожидалось, неоднозначными. Как уже отмечалось, перечень преступлений для внутренних конфликтов намного уже, чем для международных. В последнем случае юрисдикция Суда распространяется на такие преступления, как нападения, чреватые случайными гражданскими потерями; совершение действий, подвергающих гражданское население голоду; или использование запрещенных видов оружия. При всех недостатках такого дифференцированного подхода в окончательном варианте Статут представляется все же более приемлемым, чем можно было бы ожидать даже на заключительном этапе Римской конференции, позволяя Суду осуществлять уголовное преследование по целому ряду серьезнейших военных преступлений вне зависимости от того, совершались ли они в ходе международного или внутреннего вооруженного конфликта.

В Статут включены все пункты статьи 3 Женевских конвенций и частично – положения Протокола II. При этом юрисдикция Суда не распространяется на такие упомянутые в Протоколе преступления, как коллективное наказание, терроризм, обращение в рабство и нападения на объекты, содержащие опасные силы.

Со стороны некоторых участников предпринимались попытки еще более ограничить юрисдикцию Суда на основе уточнения применимого определения внутреннего конфликта. Статья 8(2)(f) распространяет полномочия Суда исключительно на ситуации, когда имеет место «длительный вооруженный конфликт», при том что в Протоколе II такого положения не содержится. В Статут включена также оговорка о том, что никакие его положения не затрагивают ответственности правительства за поддержание или восстановление закона и порядка в государстве или за защиту единства и территориальной целостности государства всеми законными средствами. О последствиях этой оговорки пока судить трудно; ясно лишь, что она призвана несколько «успокоить» те государства, которые иначе вообще не согласились бы на включение внутренних конфликтов в компетенцию Суда.

ПРЕСТУПЛЕНИЕ АГРЕССИИ (статья 5-2)

В последний момент преступление агрессии было все же включено в юрисдикцию Суда. Однако это положение, сыгравшее решающую роль в привлечении ряда государств, носит, скорее, декларативный характер. Суд сможет реально действовать только после включения в Статут определения агрессии и условий осуществления юрисдикции. Поскольку через внесение поправки в компетенцию Суда может быть добавлено любое преступление, данное положение сводится лишь к заявлению о намерении на будущее. Ссылка на Устав ООН призвана показать, что для начала Судом уголовного преследования будет необходимо предварительное признание Советом Безопасности акта агрессии.

Элементы преступлений

Статья 9 является одним из многих примеров попыток согласовать Статут с интересами США. Однако она лишь гласит, что элементы преступлений принимаются Ассамблеей государств-участников и что они помогают Суду в толковании и применении отдельных статей. Все это никак не влияет на вступление Статута в силу и не налагает на Суд никаких обязательств. Разработка элементов преступлений должна стать одним из пунктов повестки работы Подготовительной комиссии.

Положение о ненанесении ущерба

Учитывая, что Статут не затрагивает ряд серьезных преступлений, содержит определения, более узкие, чем принятые в действующих международно-правовых документах, и предоставляет возможность уклониться от уголовного преследования за военные преступления, статья 10 представляется крайне важной. Она гласит, что ничто в Статуте не должно истолковываться как каким бы то ни было образом ограничивающее ныне действующие или складывающиеся нормы международного права или наносящее им ущерб.

6. МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И СУДЕБНАЯ ПОМОЩЬ

Как уже отмечалось, в отсутствие у Суда собственного механизма исполнения решений сотрудничество со стороны государств играет решающую роль на всех стадиях, и в данном разделе объясняется, каким образом Суд будет действовать на практике. При том что во вступительной части говорится об общей обязанности государств-участников «всесторонне сотрудничать в расследовании и уголовном преследовании», из других положений следует, что запросы Суда являются для них юридически обязывающими.

Несмотря на многочисленные предложения иного рода, в Статуте была закреплена безусловная обязанность государств-участников по передаче лиц Суду. Слабое звено механизма сотрудничество заключается, однако, в двух крупных изъятиях из обязанности государств-участников обеспечивать «другие формы сотрудничества». Во-первых, по настоянию США и Франции, государство-участник может отказать в просьбе о помощи в том случае, если это касается предъявления документов или обнародования фактов, которые имеют отношение к его национальной безопасности. Данной формулировке было отдано предпочтение, в то время как англичане предлагали внести в Статут положения, которые в итоге позволили бы Суду самому определять оправданность ссылок на соображения национальной безопасности и принимать решение о раскрытии информации в случае признания недобросовестных действий со стороны государства и явной необоснованности ссылок. Тем не менее, окончательная редакция Статута все же позволяет Суду признать государство нарушающим свои обязательства по сотрудничеству и передать вопрос в Ассамблею государств-участников (статья 87-7).

Второе изъятие относится к случаям, когда меры по выполнению просьбы Суда о сотрудничестве запрещены в запрашиваемом государстве на основе существующего основополагающего принципа права общего применения (статья 93-3). В таких случаях Суд, после консультаций с государством, вносит в просьбу необходимые изменения. Предпочтительным, и в большей степени соответствующим общеправовым принципам, было бы обязательство государства внести изменения в собственное законодательство, однако итоговая формулировка является одним из примеров многочисленных уступок «государственному суверенитету», которыми изобилует Статут.

7. ПРАВА ПОДЗРЕВАЕМЫХ/ОБВИНЯМЫХ И ЗАЩИТА ПОТЕРПЕВШИХ

Права подозреваемых (статья 55) и обвиняемых (статья 67) защищены Статутом в максимально возможной степени. На них распространяются все международно-правовые гарантии, а некоторых случаях вводятся дополнительные. Статут призван обеспечить также защиту потерпевших без ущерба для прав обвиняемых. Эта задача, по крайней мере формально, представляется успешно решенной. Примером могут служить положения о доказательствах статей 68(2) и 69, предусматривающих в исключительных обстоятельствах возможность проведения закрытого слушания и предоставления доказательств с помощью электронных или иных специальных средств, если это не влечет ущемления прав обвиняемого. Если Судом не предусмотрено иное, такие меры принимаются, в частности, если преступление включало сексуальное насилие или насилие в отношении детей.

Помимо специальных положений о правах обвиняемых, Статут обязывает прокурора изыскивать не только доказательства преступления, но и доказательства невиновности, а также предоставлять такие доказательства в распоряжение защиты. Важная роль в защите прав обвиняемых и ограничении прав прокурора принадлежит Палате предварительного производства. Во-первых, если прокурор считает, что проведение расследования представляет уникальную возможность для получения доказательств, которые впоследствии могут оказаться недоступными для целей использования в ходе судебного разбирательства, он информирует об этом Палату предварительного производства (статья 56). По представлению прокурора Палата может в интересах защиты прав обвиняемого также дать поручение одному из своих членов или другому судье осуществлять наблюдение за процессуальными действиями. Если прокурор не требует принятия таких мер, Палата может осуществлять их по своей инициативе.

До начала судебного разбирательства Палата предварительного производства проводит слушание по вопросу об утверждении обвинений и определяет, имеются ли достаточные доказательства для установления существенных оснований полагать, что данное лицо совершило то преступление, в котором оно обвиняется. Слушание проводится в присутствии обвиняемого и его защитника (Статья 61).

Судебное разбирательство в присутствии обвиняемого

Несмотря на все возражения в рабочих группах, принятый текст Статута не предусматривает заочного разбирательства (статья 63). Судебная палата может удалить обвиняемого, если тот продолжает нарушать ход процесса; при этом ему предоставляется «возможность следить за ходом разбирательства и давать указания защитнику, находясь за пределами зала заседаний». Слушания по утверждению обвинения в Палате предварительного производства могут проводиться в отсутствие обвиняемого. В таком случае обвиняемый может быть представлен защитником, «если Палата определит, что это отвечает интересам правосудия».

К вопросу о правах потерпевших

Вопросы прав потерпевших по преступлениям, находящимся в компетенции Суда, получили в Статуте вполне достаточное отражение. Важным нововведением стали широкие полномочия Суда по назначению возмещения ущерба со стороны осужденного – как в денежной, так и в нематериальной форме. В части, касающейся данного вопроса, потерпевшие могут принимать личное участие в разбирательстве. Предыдущее французское предложение о выплате компенсаций государством на конференции поддержки не получило. В определенных случаях, однако, Суд может вынести решение о выплате сумм в счет компенсации в Целевой фонд, создаваемый в интересах потерпевших.

В положениях о прокурорских полномочиях (статья 15) отдельно признается законная роль потерпевших при инициировании расследования в рамках МУС. Помимо этого, в статье 68 «Защита потерпевших и свидетелей» не только изложены обязанности Суда по обеспечению защиты и предусмотрено создание Группы по оказанию помощи, но и разрешает представлять и рассматривать на различных стадиях разбирательства мнения и опасения потерпевших, когда оказываются затронутыми их личные интересы.

8. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ УГОЛОВНОГО ПРАВА

В данном разделе кратко освещаются некоторые позитивные итоги переговоров, в частности в отношении возрастных ограничений, применимого права и распространения юрисдикции Суда только на преступления, совершенные после вступления Статута в силу.

Минимальный возраст наступления ответственности

Серьезным прорывом стало достижение еще на начальном этапе соглашения о том, что Суд не будет обладать юрисдикцией в отношении любого лица, не достигшего 18-летнего возраста на момент предполагаемого совершения преступления (статья 26). Ранее многие государства выступали за снижение возрастного порога уголовной ответственности или за то, чтобы оставить за Судом право уголовного преследования несовершеннолетних на основе таких субъективных критериев, как степень зрелости подсудимого. Конфликт удалось разрешить посредством квалификации этого вопроса как процедурного, не связанного формально с возрастом наступления уголовной ответственности.

Ответственность командиров

Положения об ответственности командования и о приказах вышестоящих начальников вызвали наибольшие сложности при обсуждении соответствующих статей Статута.

В части ответственности командования, Статут различает между военными командирами и другими начальниками. В отношении первых используются Нюрнбергские критерии: для наступления ответственности необходимо, чтобы командир знал или, в сложившихся на тот момент обстоятельствах, должен был знать о совершении или намерении совершить преступление, но не принял всех разумных мер для его предотвращения или не передал вопрос для расследования. В отношении гражданских начальников применяются значительно более жесткие, пожалуй даже – беспрецедентные, критерии: начальник должен осуществлять эффективный контроль и власть над подчиненными и их деятельностью и должен нести ответственность, если он знал или сознательно проигнорировал информацию, которая явно указывала на то, что подчиненные совершали или намеревались совершить преступления, и не принял мер к предупреждению и пресечению таких действий или к передаче вопроса для расследования.

Приказы начальника и предписание закона

Квалификация Статутом приказов и предписаний как оснований для освобождения от ответственности знаменует отход от нюрнбергских принципов и статутов международных трибуналов, которые в принципе исключают возможность такой трактовки. Следует отметить, однако, что применение этого основания серьезно ограничено рядом оговорок. Лицо освобождается от ответственности только в следующих случаях: когда оно было юридически обязано исполнять приказы данного правительства или данного начальника; когда оно не знало, что приказ был незаконным, а также когда приказ был явно незаконным (статья 33). Отдельно для целей этой статьи явно незаконными должны считаться приказы о совершении преступления геноцида или преступлений против человечности.

Другие основания освобождения от ответственности

Положения Статута, принятые по итогам долгих переговоров, предусматривают довольно широкий перечень оснований, каждое из которых излагается развернуто. Некоторые пункты Хьюман Райтс Вотч поддерживала (вынужденная ответная реакция), другие пункты были сформулированы не так конкретно, как нам бы хотелось (интоксикация). С учетом серьезности рассматриваемых Судом преступлений вызывает беспокойство возможность, при определенных обстоятельствах, ссылки на защиту имущества (а также на самозащиту или защиту других лиц) для оправдания военных преступлений, хотя это и не относится к геноциду и преступлениям против человечества.

Ne bis in idem

Статут признает важный принцип, исключающий привлечение к суду за преступление, в отношении которого уже вынесен обвинительный или оправдательный приговор.

Применимое право

Статья 21 гласит, что Суд применяет, во-первых, Статут, Элементы преступлений и Правила процедуры и доказывания, во-вторых, международное право и, в-третьих, общие принципы, взятые из национальных законов правовых систем мира, в той степени, насколько они соответствуют международному праву. Важным дополнением стало положение о том, что применение и толкование права должно соответствовать международно признанным правам человека и «не допускать никакого неблагоприятного проведения различия по таким признакам, как гендерный признак, возраст, раса … или иное положение».

К вопросу о юридических лицах

Выдвигалось предложение распространить юрисдикцию Суда не только на физических, но и на юридических лиц, однако в итоге оно было отвергнуто, в значительной степени – по настоянию США. Таким образом, Международный уголовный суд не может признавать преступными организации в целом, что противоречит нюрнбергской практике.

9. СОСТАВ И УПРАВЛЕНИЕ ДЕЛАМИ СУДА

Кандидаты на избрание в состав Суда должны быть экспертами в области уголовного или международного права. Они предлагаются государствами-участниками (кандидат не обязательно должен быть гражданином выдвигающего его государства, но должен быть гражданином одного из государств-участников) и избираются Ассамблеей государств-участников. Таким образом, государства, не ратифицировавшие Статут, отстраняются от участия в выборах судей.

Как и многие другие положения Статута, связанные с гендерными аспектами, пункт о необходимости учета сбалансированного представительства полов при отборе судей также столкнулся с сопротивлением. Еще большее беспокойство вызывало активное нежелание включать в состав Суда судей с опытом в области проблемы сексуального и гендерного насилия. По мнению многих участников переговоров, это придавало бы данному вопросу «особый статус». В качестве компромиссной были приняты формулировки: «Государства-участники при отборе судей учитывают необходимость обеспечения в составе членов Суда справедливого представительства судей женского и мужского пола» и «Государства-участники учитывают необходимость наличия в составе Суда лиц, обладающих опытом юридической деятельности по специальным вопросам, в том числе, но не ограничиваясь этим, по вопросам, касающимся насилия в отношении женщин или детей».

Статья 43 предусматривает создание Группы по оказанию помощи потерпевшим и свидетелям, которая обеспечивает «меры защиты и процедуры безопасности, консультационную и другую соответствующую помощь свидетелям, потерпевшим, которые являются в Суд, и другим лицам, которым грозит опасность в результате показаний, данных такими свидетелями». Как и предлагала Хьюман Райтс Вотч, Группа создается в составе Секретариата и не зависит от прокурора.

В отношении судьи или прокурора Статут предусматривает отрешение от должности и другие дисциплинарные меры за проступок или нарушение своих обязанностей (статьи 46-47).

Статья 50 гласит, что официальными языками Суда являются английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский языки. Правила процедуры и доказывания должны быть приняты Ассамблеей государств-участников (статья 51) после согласования их в Подготовительной комиссии. Таким образом, государства, не ратифицировавшие Статут, не могут участвовать в принятии Правил, хотя для них и сохраняется возможность повлиять на процесс их разработки через Подготовительную комиссию. Вопросы повседневного функционирования определяет Регламент Суда, который принимается самими судьями.

10. МЕРЫ НАКАЗАНИЯ

Статут предоставляет Суду право назначить наказание в виде лишения свободы на определенный срок или пожизненного лишения свободы (статья 77). По итогам переговоров о необходимости установления минимального и максимального срока было включено только положение об ограничении срока лишения свободы 30 годами. Против пожизненного заключения выступал ряд стран, особенно латиноамериканских, где такое наказание запрещено конституцией как нарушающее права человека, поскольку является жестоким и негуманным и противоречит целям исправления. С тем чтобы частично снять озабоченности в связи с пожизненным заключением, в Статут было включено положение об обязательном обзоре судом исполнения приговора, когда «лицо отбыло две трети срока наказания или 25 лет в случае пожизненного лишения свободы» (статья 110). В дополнение к лишению свободы Суд может также назначить штраф или конфискацию доходов, имущества и активов.

Вопрос об отдельном включении в Статут такой меры наказания, как смертная казнь, настойчиво продвигали Тринидад и Тобаго, арабские страны, Нигерия и Руанда. При этом они исходили не только из необходимости максимального наказания за наиболее тяжкие преступления, но из стремления избежать коллизии между Статутом и собственным внутренним законодательством в случае запрещения Статутом смертной казни. США, при поддержке Японии, предложили, чтобы государства могли применять смертную казнь самостоятельно, на основе принципа взаимодополняемости.

В итоге Статут сам по себе не предусматривает назначение Судом смертной казни. Компромисс был оформлен статьей 80, которая гласит: «Ничто в настоящей Части Статута не затрагивает применения государствами мер наказания, установленных их национальным законодательством…»

11. ФИНАНСИРОВАНИЕ

Расходы Суда и его органов покрываются за счет начисленных взносов государств-участников, средств, предоставленных ООН по утверждении Генеральной Ассамблеей, и добровольных взносов. Соотношение вклада ООН и государств-участников в Статуте не устанавливается.

12. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Исключительно важной особенностью Статута является положение и неприменимости к нему никаких оговорок (статья 120). Перспектива сохранения права оговорок, что позволило бы государствам-участникам не исполнять тщательно согласованные положения, оставалась вполне реальной до последних дней Римской конференции.

Поправки (статьи 121-122)

Поправки к Статуту могут быть предложены по истечении семи лет с момента вступления его в силу. Для принятия поправки, по которой не может быть достигнут консенсус, необходимо большинство в две трети государств-участников. Изменения, выходящие за рамки институциональных, должны быть приняты семью восьмыми государств-участников, что призвано обеспечить относительную стабильность Статута.

В отношении статьи 5 (Преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда) предусмотрен еще более жесткий режим, распространяющий действие поправки только на принявших ее государств-участников, т.е. Суд может осуществлять юрисдикцию только в случае согласия государства места совершения преступления или страны гражданской принадлежности обвиняемого. Фактически, это означает право оговорки по вновь введенным преступлениям.

Ратификация

Для вступления Статута в силу необходима ратификация 60 государствами (статья 126).

    Государства участники МУС (ратифицировавшие зелёного цвета, подписавшие, но не ратифицировавшие жёлтого) по состоянию на 1 октября 2009 года Римский статут … Википедия

    День международного правосудия - отмечается в честь принятия Римского статута Международного уголовного суда 17 июля 1998 года. Римский статут основополагающий документ Международного уголовного суда. Работа над ним шла с 9 декабря 1948 года, когда Генеральная Ассамблея ООН… … Энциклопедия ньюсмейкеров

    Оригинальный документ. Женевские конвенции ряд международных соглашений, заключенных на конференциях в Женеве (Швейцария). Жен … Википедия

    Два монаха демонстрируют орудия пыток представителю испанской инквизиции. Около 1700 Пытка причинение мучений с целью получения информации либо показаний. Пытка является разновидностью истязаний. Истязание есть любая процедура, причиняющая… … Википедия

    На 1 й и 2 й мирных конференциях в Гааге в 1899 и 1907 годах приняты международные конвенции о законах и обычаях войны, включённые в комплекс норм международного гуманитарного права. Содержание 1 1 я Гаагская конференция 1899 года 2 2 я Гаагс … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Апартеид (значения). Часть серии статей о дискриминации Основные формы … Википедия

    Запрещающая пытки при любых обстоятельствах, запрещающая выдачу лиц в страны, где для них существует серьёзная угроза пыток, и устанавливающая обязанность уголовного преследования за пытки конвенция ООН, принятая в 1984 году и вступившая в силу в … Википедия

    Конституционн … Википедия

    Государства участники выделены тёмно зелёным Международный пакт о гражданских и политических правах пакт Организации Объединённых Наций, основанный на Всеобщей декларации прав человека. Принят 16 декабря … Википедия

    Принудительная стерилизация государственная программа, которая принуждает людей пройти хирургическую или химическую стерилизацию. В первой половине XX века такие программы были начаты в некоторых странах мира, как правило, в рамках… … Википедия



Просмотров