Приложение. Правила по охране труда при эксплуатации холодильных установок. Техника безопасности при эксплуатации холодильных установок Требования безопасности при эксплуатации холодильных установок

Электробезопасность

Холодильную установку снабжают электроэнергией, по крайней мере, от двух источников. Мощность каждого из них должна быть достаточной для одновременной работы холодильной установки и других ответственных потребителей.

Помещение холодильных машин, кроме основного, оборудуют аварийным освещением. Светильники должны иметь взрывозащищенное исполнение. Металлические корпуса всего передвижного, переносного и ручного электрооборудования, предназначенного для работы под напряжением выше 24 В постоянного тока и 12 В переменного тока, должны быть заземлены.

Для аммиачной холодильной установки предусматривается аварийное дистанционное отключение распределительного щита холодильной установки:

С поста управления холодильной установкой в помещении холодильных машин;

В месте, защищенном от загрязнения аммиаком в случае аварии в помещении холодильных машин.

Электрические устройства, обеспечивающие работу холодильных установок, должны эксплуатироваться с учетом действующих нормативных документов по электроустановкам, в том числе по заземлению. Все установленные манометры должны быть опломбированы или иметь клеймо поверки; поверка манометра должна производиться ежегодно, а также каждый раз после произведенного ремонта манометра. Не реже 1 раза в 6 мес. организацией должна проводиться дополнительная проверка рабочих манометров контрольным манометром, о чем делается запись в журнале контрольных проверок. Манометры не допускаются к применению в случаях, когда отсутствует пломба или клеймо, просрочен срок поверки, стрелка манометра при его выключении не возвращается на нулевую отметку шкалы, разбито стекло или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний.

Пожарная безопасность

Пожарная безопасность предусматривает обеспечение безопасности людей и сохранение материальных ценностей предприятия на всех стадиях его жизненного цикла (научная разработка, проектирование, строительство и эксплуатация). Основными системами пожарной безопасности являются системы предотвращение пожара и противопожарной защиты, включая организационно-технические мероприятия. Требуемый уровень обеспечения пожарной безопасности людей с помощью указанных систем должен быть не менее 0,999999 предотвращение воздействия опасных факторов в год в расчёте на каждого человека.

Система предотвращения пожаров составляет комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на исключение возможности возникновения пожара. Предотвращение пожара достигается: устранением образования горючей среды; устранением образования в горючей среде (или внесения в неё) источника зажигания; поддержанием температуры горючей среды ниже максимально допустимой; подержание в горючей среде давление ниже максимально допустимого и другими мерами.

Система противопожарной защиты составляет комплекс органиционных и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей опасных факторов пожара и ограничение материального ущерба от него.

Устройства пожарной сигнализации выполняют искробезопасными.

Запрещается эксплуатация холодильной установки с неисправными приборами защитной автоматики.

Курение в машинных отделениях, а также в других помещениях, где установлено холодильное оборудование, запрещается.

Помещения, в которых размещаются бромисто-литиевые и пароэжекторные холодильные машины и тепловые насосы с хладагентом хладон, следует относить к категории Д, а с хладагентом аммиак - к категории Б. Хранение масла следует предусматривать в отдельном помещении.

1. Общие положения.

Правила техники безопасности не заменяют инструкции, поставляемые заводом изготовителем вместе с оборудованием. Поэтому лица, эксплуатирующие установки кондиционирования воздуха и холодильное оборудование, должны внимательно ознакомиться с инструкциями, прилагаемыми к оборудованию.

Для определения степени опасности использованы следующие термины.

Опасность. Это означает, что имеется опасность, которая может привести к тяжелым травмам или смерти.

Предупреждение. Это означает, что опасные или небезопасные приемы работы могут привести к тяжелым травмам или смерти.

Внимание. Это означает,что потенциально опасные или небезопасные приемы работы могут привести к незначительным травмам.

Правила техники безопасности. Это общая инструкция, которая необходима для безопасной практики работы.

2. Личная защита.

Предупреждение.

Не дотрагивайтесь до электрических соединений влажными руками.

Не дотрагивайтесь до электрического оборудования, находясь на мокрой поверхности или в мокрой обуви.

Надевайте защитную каску или другую защиту для головы при возможном падении предметов.

Внимание.

Надевайте защитные очки с боковыми щитками.

Надевайте перчатки при работе с узлами машины после перегорания встроенного электродвигателя компрессора. В хладагенте и масле содержится кислота, которая может привести к ожогам кожи.

Надевайте очки и перчатки при работе с химикатами, при сварке, резке, шлифовке или пайке, а также в зоне, где осуществляются эти операции.

Надевайте очки и спецодежду при работе с листовым металлом.

Надевайте специальную обувь при работе с тяжелым грузом или при его подъеме.

Надевайте спецодежду для защиты от ожогов при дуговой сварке.

Надевайте специальную защиту на уши при работе в зоне, где уровень шума выше 90 дБ.

Не надевайте кольца, свободно висящую одежду, длинный галстук или перчатки при работе вблизи движущихся приводных ремней или оборудования.

Не надевайте кольца и часы при работе с электрическим оборудованием.

Правила техники безопасности.

Содержите свое рабочее место чистым, не проливайте жидкость на пол.

Прекратите работу, если Вы заболели. Больной человек теряет наблюдательность и потому более подвержен несчастным случаям.

Хранение и обращение с баллонами с хладагентом.

Предупреждение.

Не нагревайте баллон с хладагентом открытым пламенем. Пользуйтесь теплой водой, если возникает необходимость нагреть баллон.

Не храните баллоны с хладагентом на солнце.

Не храните баллоны с хладагентом при температуре окружающей среды, которая создает давление выше уставки предохранительного клапана.

Не применяйте повторно баллоны одноразового пользования. Это опасно и противозаконно.

Не меняйте предохранительные устройства на баллоне для хладагента.

Не прилагайте излишние усилия при затяжке соединения.

Не переполняйте баллоны многоразового использования.

Открывайте вентиль баллона медленно, чтобы предотвратить резкое повышение давления в системе.

Пользуйтесь соответствующим ключом при обслуживании вентиля баллона с хладагентом.

Внимание.

Не изменяйте конструкцию баллона для хладагента.

Не роняйте и не ударяйте баллоны для хладагента.

Не заряжайте баллон другим хладагентом, кроме обозначенного на его корпусе.

Не полагайтесь полностью на обозначения на баллоне для определения марки хладагента.

Не заряжайте баллон повторного использования избыточным количеством хладагента.

Наденьте колпак на баллон, если им не пользуетесь.

Предотвратите пульсацию давления при переливе хладагента из одного баллона в другой.

Периодически проверяйте все шланги, арматуру и зарядные трубы. Заменяйте их при необходимости.

Закрепите все баллоны с хладагентом для предотвращения их повреждения. Рекомендуется закреплять их следующим образом:

а) большой баллон положите на бок и предотвратите его перекатывание, подкладывая клинья;

б) малый баллон храните в вертикальном положении и закрепите его ремнем или цепью.

4. Проверка системы на утечку хладагента. Испытание системы давлением.

Опасность.

Не применяйте кислород при испытании герметичности холодильной системы. Смесь кислорода и масла взрывоопасна.

Не повышайте до предела давление из баллона при испытании азотом герметичности системы.

Не превышайте обозначенное пробное давление системы при испытании герметичности.

Для проверки на утечку не испытывайте герметичность системы азотом до зарядки хладагента.

Применяйте азот при испытании герметичности системы при давлении выше давления хладагента.

Применяйте редуктор с манометром при испытании герметичности системы азотом.

Отсоедините баллон с азотом по окончании испытания герметичности системы.

5. Хладагенты.

Предупреждение.

Не входите в закрытое помещение после обнаружения утечки хладагента, если помещение тщательно не проветрено. Работайте вдвоем, используя средства жизнеобеспечения.

Не допускайте попадание жидкого хладагента на кожу или в глаза. Если это происходит, то немедленно намыльте кожу и смойте водой. Немедленно промойте глаза водой и обратитесь к врачу.

Не вдыхайте пары от течеискателя или открытого пламени. Пары могут содержать фосген, который является отравляющим газом.

Надевайте защитные очки.

Надевайте защитные перчатки при работе с жидкими хладагентами.

Внимание.

Не осуществляйте сварку или резку трубопровода или сосуда до удаления всего хладагента.

Не пользуйтесь открытым пламенем в помещении, содержащем пар хладагента. Тщательно проветрите помещение до входа в него.

Не курите в помещении, заполненном парами хладагента.

Правила техники безопасности.

Не допускайте сильную концентрацию пара хладагента в закрытом помещении. Хладагент может вытеснить кислород и вызвать удушье.

Не допускайте работу нагревательных устройств, например, газовых горелок или включенных электрических приборов в помещении, заполненном парами хладагента. Повышенная температура может вызвать распад хладагента на опасные вещества, например, соляную кислоту и газообразный фосген.

При обнаружении сильного раздражающего запаха предупредите всех работающих сотрудников и руководство и немедленно покиньте помещение.

6. Поршневые компрессоры.

Опасность.

Не работайте с электропроводкой до полного отключения электросхемы.

Не производите измерения омметром, если электросхема находится под напряжением.

Предупреждение.

Не применяйте герметичный или бессальниковый компрессор для вакуумирования системы. Обмотка встроенного электродвигателя может перегореть и быть причиной серьезной аварии.

Не пользуйтесь сварочным аппаратом при отсоединении компрессора от холодильной системы. Масло может загореться и быть причиной серьезных ожогов.

Не выпускайте хладагент из системы через незатянутые соединения или поврежденный трубопровод. Регулируйте выпуск хладагента, используя манометр.

Не подавайте напряжение к электродвигателю компрессора при снятой крышке клеммной коробки.

Не ослабляйте и не откручивайте болты компрессора, когда он находится под давлением. Выпустите хладагент из системы до избыточного давления 0–0,01 МПа.

Не включайте компрессор при закрытых всасывающем и нагнетательном вентилях.

Выключите и заблокируйте все переключатели при обслуживании электрической схемы и соединений.

Внимание.

Закройте все вентили компрессоров в многокомпрессорной системе до обслуживания какого-либо узла, иначе линия уравнивания масла будет препятствовать снижению давления в обслуживаемом компрессоре.

7. Оборудование для обработки воздуха.

Опасность.

Не входите в камеру, где работает вентилятор.

Не вставляйте руку в агрегат или камеру вентилятора, если он работает.

Не обслуживайте вентилятор или электродвигатель вентилятора до выключения, блокировки выключателя и снятия предохранителей.

Не обслуживайте электрические схемы, нагревательные элементы или соединения до выключения, блокировки выключателей и снятия предохранителей.

Предупреждение.

Не включайте оборудование с ременным приводом до установки ограждения ремней.

Не обслуживайте воздушные заслонки до выключения их приводов.

При обнаружении утечки нe герметизируйте испаритель, содержащий жидкий хладагент.

Не продувайте испаритель паром хладагента до удаления всех людей из помещения.

Обеспечьте достаточную вентиляцию при сварке или рез ке внутри агрегата обработки воздуха.

Обеспечьте соответствующее заземление агрегатов, монтируемых на крыше.

Внимание.

Не обслуживайте вентиляторы, не закрепив шкив канатом или ремнем для предотвращения свободного вращения крыльчатки.

Не превышайте пробное давление при испытании герметичности системы.

Обеспечьте защиту воспламеняющихся материалов при сварке или резке внутри агрегата обработки воздуха.

Правила техники безопасности.

При эксплуатации и обслуживании оборудования по обработке воздуха применяйте безопасные приемы работы для предотвращения повреждения оборудования.

8. Ацетиленокислородная сварка и резка.

Опасность.

Не применяйте кислород, кроме как для сварки и резки.

Не применяйте кислород для испытания герметичности холодильной системы.

Предупреждение.

Не храните баллоны с кислородом вблизи масла или смазочных материалов.

Не храните баллоны с кислородом вблизи горючих материалов.

Не дотрагивайтесь до баллонов с кислородом замасленными перчатками и руками.

Не производите сварку или резку в атмосфере, заполненной паром хладагента.

Не производите сварку или резку вблизи горючих материалов.

Не производите сварку или резку трубопроводов или сосудов, работающих под давлением, до их разгерметизации.

Не производите сварку или резку, не обеспечив достаточную вентиляцию помещения.

Пользуйтесь противогазом или другим дыхательным аппаратом и работайте вдвоем при необходимости производства сварки или резки в невентилируемом помещении.

Надевайте специальные очки и перчатки при сварке и резке.

Внимание.

Не храните баллоны с кислородом и ацетиленом вблизи друг друга.

Не храните баллоны с кислородом и ацетиленом вблизи источника тепла.

Не загромождайте проходы, лестничные клетки и лестницы сварочным оборудованием.

Храните баллоны с кислородом и ацетиленом, привязанными ремнями или цепями в вертикальном положении.

Надевайте соответствующую спецодежду при сварке и резке.

Правила техники безопасности.

Не пользуйтесь поврежденными или изношенными шлангами.

Не пользуйтесь соединителями, кроме тех, которые специально изготовлены для аппаратов ацетиленокислородной сварки и резки.

Не стойте у редуктора при открытии вентиля на баллоне.

Зажигайте сварочные горелки только специальным запальником.

Соблюдайте обозначения на трубопроводах, баллонах и шлангах.

Приоткройте вентиль на баллоне до установки редуктора.

Ослабьте регулировочный винт редуктора до открытия вентиля на баллоне.

Проверьте запорные вентили и соединения до начала работы.

9. Холодильное оборудование и установки кондиционирования воздуха (общие требования).

Предупреждение.

Не изгибайте и не наступайте на холодильные трубопроводы, находящиеся под давлением.

Не производите сварку или резку в помещении, содержащем хладагент.

Не ослабляйте гайку сальника, не убедившись, что имеется достаточно резьбы для предотвращения выброса хладагента.

Пользуйтесь только такими запасными частями, которые соответствуют данному оборудованию.

Откройте вентили на трубопроводах хладагента, воды и пара до их вскрытия.

Периодически проверяйте арматуру, трубопроводы и вентили на наличие коррозии, утечек, повреждений или ржавчины.

Правила техники безопасности.

Убедитесь в том, что все транспортные болты и заглушки сняты до пуска оборудования.

Периодически проверяйте смотровые стекла уровня хладагента и масла на наличие трещин.

Пользуйтесь жидкими орошающими средствами для удаления льда со смотровых стекол.

Не скалывайте лед со смотровых стекол.

10. Водоохлаждающие машины с центробежным компрессором (теплообменные аппараты).

Опасность.

Не превышайте обозначенное пробное давление при испытании герметичности системы.

Не пользуйтесь кислородом для испытания герметичности и продувки холодильной системы.

Не эксплуатируйте машину, если не работают предохранительные клапаны.

Предупреждение.

Не ремонтируйте предохранительные клапаны.

Не отключайте предохранительные клапаны.

Не снимайте предохранительные клапаны внутри здания.

Не вскрывайте холодильную систему, находящуюся под давлением.

Проверяйте все предохранительные клапаны, по крайней мере, один раз в году.

Проверьте марку хладагента до зарядки в систему.

Проветрите помещение, содержащее хладагент, до начала ремонта.

Внимание.

Не ослабляйте болты на крышке бака до полного спуска из него воды.

11. Водоохлаждающие машины с центробежным компрессором (электрические схемы и регуляторы).

Опасность.

Изучите соответствующие инструкции до проверки напряжения.

Не измеряйте высокое напряжение (600 и более) ручными приборами.

Пользуйтесь трансформаторами тока и напряжения при измерении высокого напряжения.

Предупреждение.

Обслуживайте только отключенные и заблокированные электрические цепи.

Не останавливайте агрегат отключением рубильника.

Не измеряйте сопротивление в цепи под напряжением.

Не снимайте крышки с клеммной коробки во время работы компрессора.

Не обслуживайте электрические конденсаторы до их соответствующей разрядки.

Заземлите все электрическое оборудование.

Пользуйтесь заземленным выключателем при использовании ручных инструментов.

Внимание.

Не шунтируйте и не отключайте блокировочные устройства электрической схемы.

Не проверяйте электрическую схему до обесточивания всех цепей.

Пользуйтесь изолированными съемниками для плавких предохранителей.

Правила техники безопасности.

Не храните инструменты или детали в приборных или пусковых шкафах.

Пользуйтесь измерительными приборами строго в соответствии с их назначением.

Периодически проверяйте электрические провода, заменяйте или ремонтируйте поврежденные провода, разъемы и соединения.

12. Водоохлаждающие машины с центробежным компрессором (соединения).

Опасность.

Не снимайте защитные ограждения, пока все вращающиеся части не остановились.

Не включайте агрегат, пока не затянуты все болты.

Удалите все инструменты и материалы до пуска агрегата.

Предупреждение.

Не стойте вблизи вращающихся соединений.

Не включайте агрегат с ременным приводом без защитных ограждений.

Внимание.

Не включайте агрегат, пока не удалены все ключи, шкальные приборы и так далее.

Затяните все крепежные болты и проверьте их затяжку два раза.

Периодически проверяйте смазку и соосность соединений.

13. Водоохлаждающие машины (центробежный компрессор).

Опасность.

Не включайте компрессор до проверки всех соединений трубопроводов с перегретым паром хладагента.

Не стойте рядом с рычагом переключения компрессора.

Ознакомьтесь с инструкцией по пуску и эксплуатации до включения компрессора.

Предупреждение.

Не открывайте спускные линии на компрессоре, пока он находится под вакуумом.

Не вскрывайте регулятор подачи пара хладагента.

Не блокируйте рычаг регулирования подачи пара хладагента.

Нe блокируйте предохранительный клапан.

Не эксплуатируйте компрессор при частоте вращения выше расчетной.

Установите предохранительный клапан между выходным патрубком компрессора и запорным вентилем для защиты корпуса компрессора от разрыва.

Установите соответствующие заглушки на входном и выходном патрубках до разборки компрессора.

Внимание.

Надевайте соответствующую спецодежду при обслуживании компрессора или его узлов.

Не проливайте жидкость и не бросайте на пол помещения замасленные тряпки.

Правила техники безопасности.

Не эксплуатируйте компрессор до проверки всех предохранительных и регулирующих устройств.

Ежегодно проверяйте и регулируйте предохранительные устройства и устройства для переключения частоты вращения.

14. Абсорбционные водоохлаждающие машины.

Опасность.

Не превышайте обозначенное пробное давление при испытании герметичности холодильной системы.

Не пользуйтесь кислородом для продувки трубопроводов или для испытания герметичности холодильной системы.

Предупреждение.

Не демонтируйте арматуру или другие узлы, когда система находится под давлением.

Нe отсасывайте бромистый литий ртом.

Не обслуживайте электрическую схему до выключения и блокировки переключателя.

Надевайте очки и соответствующую спецодежду при работе с ингибитором, октиловым спиртом, гидроокисью лития, гидробромистой кислотой и бромистым литием.

Немедленно вымойте кожные покровы водой с мылом при попадании на нее химических веществ из системы.

Немедленно промойте глаза водой и обратитесь к врачу при попадании в них химических веществ.

Проветривайте помещение при сварке или резке для удаления вредного дыма.

Внимание.

Не ослабляйте болты на крышках до спуска воды из сосудов.

Содержите пол чистым, пролитую жидкость вытирайте.

Откройте вентили до вскрытия трубопроводов воды, пара и хладагента.

При эксплуатации холодильных установок может быть разрушение цилиндров компрессоров вследствие гидравлического удара, возникающего при переполнении системы жидким хладагентом, а также из-за неправильной регулировки режима работы установки или применения не тарированных буферных крышек безопасности (ложных крышек).

Взрывы конденсаторов и особенно ресиверов холодильных установок могут возникать при неисправных предохранительных клапанах.

К опасным режимам работы и авариям приводит установка более мощных или дополнительных компрессоров без приведения в соответствие с ними всех элементов холодильной системы (конденсаторов, испарителей, насосов), а также пуск установки в эксплуатацию после ремонта или реконструкции без пробных испытаний.

Машинные и аппаратные отделения оборудуют легкосбрасываемыми конструкциями (окнами, распашными воротами, площадь которых составляет 0,03 м 2 на 1 м 3 объема помещения).

Помещения холодильно-компрессорных установок оборудуют механической вентиляцией с кратностью воздухообмена по притоку не менее 2 ч -1 , по вытяжке - 3 ч -1 , а также вытяжной аварийной вентиляцией с кратностью 8 ч -1 . Исправность аварийной вентиляции необходимо проверять ежедневно.

На наружных стенах у выходов из машинного отделения монтируют устройства для экстренного (аварийного) отключения всех холодильных установок. При этом одновременно должны автоматически включаться аварийные системы вентиляции и освещения.

Холодильные установки оснащают обратными и предохранительными клапанами, указателями уровня, контрольно-измерительными приборами, средствами автоматической защиты.

Автоматическая защита предохраняет холодильные установки от гидравлических ударов и опасных режимов работ.

Реле-регуляторы служат для контроля и регулировки уровня аммиака в аппаратах и сосудах, а также для защиты компрессоров от гидравлических ударов.

Все приборы автоматической защиты должны иметь замкнутую выходную цепь или замкнутые контакты при нормальном состоянии контролируемых ими параметров. Контакты размыкаются только в случаях отклонения параметров от нормы. В установках с переключениями компрессоров на несколько испарительных систем с различными температурами кипения при срабатывании защитных реле любой испарительной системы должны остановиться все компрессоры.

Электрические схемы приборов защиты выполняют так, чтобы исключить возможность автоматического пуска компрессоров после срабатывания приборов защиты. Пуск осуществляют после ручной деблокировки защиты.

Вопросы для самоконтроля:

1. Какое оборудование считают работающим под давлением выше атмосферного?


2. Для какой цели используют обратные клапаны и где их устанавливают?

3. Какими приборами и средствами обеспечивается безопасная эксплуатация котлов и автоклавов?

4. Для какой цели автоклавы оснащают программными регуляторами или автоматическими системами теплового регулирования?

5. Какое устройство не дает возможность открыть крышку при наличии давления в оборудовании?

6. В чем заключается сущность расчета предохранительных клапанов?

7. Для какой цели оборудование, работающее под давлением, оснащают редукционными клапанами?

8. На каком принципе основана работа автоматической системы регулирования подача воды в котлы?

9. Где допускается устанавливать технологическое оборудование, работающее под давлением?

10. Какие виды технического освидетельствования сосудов, работающих под давлением, имеют место на предприятиях?

11. В какие сроки осуществляют контроль работы аварийной вентиляции?

Тест к разделу «Безопасность эксплуатации сосудов, аппаратов и установок, работающих под давлением»

Ранее отмечалось, что смазка - основа безопасной эксплуатации машинного оборудования. Масло, потерявшее свои свойства, заменяют. В маслосистемах должны быть тщательно отрегулированы перепады давлений, с тем чтобы масло бесперебойно поступало ко всем трущимся частям машин и во все уплотнительные системы (сальники, затворы, лабиринты).

Выпускать масло из маслосборника следует в закрытую емкость. При этом необходимо быть в противогазе и резиновых перчатках.

Температура цилиндров компрессоров должна находиться в допустимых пределах. При этом нужно всегда помнить о том, что ее снижение должно производиться постепенно: резкое добавление воды в рубашку охлаждения может вызвать защемление поршня в цилиндре и привести к разрушению компрессора.

Теплопередающие поверхности конденсаторов и испарителей очищают только при ремонтах (частично очистку трубок вертикальных конденсаторов проводят без их остановки).

Панельные испарители заполняют жидким аммиаком до нижней образующей верхнего коллектора, кожухотрубные - до оси третьего ряда труб. Воду, поступающую на конденсаторы, и рассол периодически берут на анализ, определяя присутствие в них аммиака. Это позволяет судить о герметичности аппаратуры.

Открывать цилиндры и картеры компрессоров, вскрывать клапаны, проводить внутренний осмотр аппаратуры, демонтаж трубопроводов, аппаратов и арматуры разрешается только после удаления из них хладагента.

При выполнении указанных работ необходимо пользоваться противогазами промышленного типа и резиновыми перчатками.

Выпуск из машин и аппаратов аммиака, оставшегося после его отсасывания компрессорами, разрешается только через шланг в сосуд с водой. При этом следует помнить, что при вакууме в компрессоре вода может попасть в картер.

Пользоваться открытым огнем при осмотре внутренних поверхностей цилиндров, картеров и аппаратуры не разрешается. При вскрытии и осмотре аммиачной аппаратуры следует применять только переносные лампы напряжением не свыше 12 В или аккумуляторные фонари, в том числе карманные.

Запрещается ремонт аппаратов, находящихся под давлением. При разбалчивании стыков первым отворачивают наиболее удаленный болт (находящийся с противоположной стороны). Это предохраняет человека от удара струи хладагента.

Рубильники электрических цепей должны иметь ограждающий кожух для защиты обслуживающего персонала от электрической дуги, возникающей в моменты включения и выключения.

Металлические коробки магнитных пускателей двигателей с короткозамкнутым ротором должны быть заземлены. Возле каждого рубильника, магнитного пускателя и распределительного шкафа следует держать резиновые, коврики или подставки из сухого дерева.

Менять предохранители может только дежурный электрик при выключенном рубильнике. Клеммные коробки электродвигателей во избежание поражения обслуживающего персонала должны быть закрыты. При прекращении подачи электроэнергии следует немедленно отключить все электродвигатели. У выходов из машинных отделений устанавливают кнопочные выключатели для обесточивания установок в момент аварии.

Корпуса электродвигателей, каркасы распределительных устройств и другие нетоковедущие части электрооборудования должны быть надежно заземлены. Прикасаясь к заземленному предмету, находящемуся под напряжением, человек оказывается включенным параллельно заземляющему устройству. Поскольку сопротивление тела человека в сотни раз больше сопротивления заземлителя, через него пойдет ток, не опасный для жизни.

До снятия напряжения запрещается вести ремонт электрооборудования.

На холодильных станциях, работающих с взрывоопасными хладагентами, следует пользоваться омедненными инструментами, не дающими искрения при падении на пол. Сами полы, как правило, делают из неискрящих материалов.

Работа внутри вскрытых аппаратов разрешается со шланговым противогазом и при наличии дублера.

Вскрытие компрессоров и аппаратов разрешается производить в защитных очках, не ранее чем через 30 мин после отсоса хладагента. Болты фланцевых соединений трубопроводов и аппаратов с жидкими хладагентами подтягивать нельзя.

На рабочем месте машиниста должны находиться противогазы, резиновые перчатки, аптечка, инструменты, инструкции и схемы холодильных установок. В аптечке должны быть темные очки, нашатырный спирт, валериановые капли, сода, мазь Вишневского (для смазывания кожи), лимонная кислота, йод, вата, бинты.

Не следует без надобности приближаться к работающим компрессорам.

В помещениях холодильных станций запрещено курить и пользоваться открытым огнем.

Проходы, лестницы, площадки у аппаратов должны быть в исправном состоянии и свободны для доступа.

На рабочем месте машиниста и аппаратчика не должно быть никаких лишних предметов. Рабочее место и обслуживаемое оборудование должны всегда содержаться в чистоте. Чистота - важнейшее условие безопасной работы.

15. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, о всех замеченных им нарушениях Правил, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.

Работать с неисправными оборудованием, инструментом и приспособлениями, а также средствами индивидуальной и коллективной защиты запрещается.

III. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам) и размещению холодильного оборудования

Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам)

16. Запрещается загромождать проходы и проезды внутри зданий (сооружений), производственных помещений (производственных площадок) для обеспечения безопасного передвижения работников и проезда транспортных средств.

17. Переходы, лестницы, площадки и перила к ним должны содержаться в исправном состоянии и чистоте, а расположенные на открытом воздухе - очищаться в зимнее время от снега и льда и посыпаться песком.

Настилы площадок и переходов, а также перила к ним должны надежно укрепляться. На период ремонта вместо снятых перил делается временное ограждение. Перила и настилы, снятые на время ремонта, после его окончания немедленно устанавливаются на место.

19. Баллоны с хладагентом должны храниться на специальном складе.

В машинном отделении холодильных установок разрешается хранить не более одного баллона с хладагентом.

Запрещается размещать баллон с хладагентом у источников тепла (печей, отопительных устройств, паровых труб) и токоведущих кабелей и проводов.

20. Размещение и хранение в машинном отделении холодильных установок посторонних предметов не допускается.

Требования охраны труда, предъявляемые к размещению холодильного оборудования

21. Запрещается размещать в одном помещении с холодильной установкой оборудование с температурой поверхности выше 300° С, с открытым пламенем или взрывоопасное.

22. В машинных (аппаратных) отделениях холодильных установок для обслуживания холодильного оборудования и арматуры, расположенных на высоте более 1,8 м от пола, предусматриваются металлические площадки с лестницей и ограждением (перилами) высотой не менее 0,9 м со сплошной металлической зашивкой по низу (бортиком) высотой не менее 0,1 м.

Разрешается не устраивать площадку для одиночной, редко используемой арматуры, расположенной выше 1,8 м от пола. В этом случае арматура обслуживается с переносной стремянки.

23. Двери машинных и аппаратных отделений холодильных установок, а также охлаждаемых помещений (камер) выполняются открывающимися наружу, в сторону выхода.

24. Холодильные камеры с температурой 0°С и ниже оборудуются системой светозвуковой сигнализации "человек в камере", сигнал от которой поступает в помещение (место), в котором находится дежурный из числа обслуживающего персонала.

25. Для экстренного отключения электропитания всего оборудования (кроме аварийной вентиляции и освещения) неагрегатированных холодильных установок (компрессоры, насосы, вентиляторы) у одного из выходов из машинного отделения монтируется кнопка красного цвета общего аварийного отключения.

26. Для защиты работников от последствий возможных разрушений элементов оборудования и трубопроводов холодильных установок вследствие некачественного монтажа, повышения давления, физического износа следует предусматривать системы и приборы противоаварийной автоматической защиты, а также обеспечивать своевременное освидетельствование сосудов (аппаратов), работающих под избыточным давлением и входящих в состав холодильных установок и трубопроводов.

27. Системы и приборы контроля, управления и противоаварийной автоматической защиты размещаются в местах, удобных и безопасных для обслуживания. В этих местах исключаются вибрация, механические и другие вредные воздействия, влияющие на точность, надежность и быстродействие систем и приборов.

IV. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов

Требования охраны труда при эксплуатации холодильных установок

28. Работодатели, работники которых осуществляют эксплуатацию холодильных установок, должны иметь техническую документацию организации-изготовителя на холодильные установки.

29. В каждом хозяйствующем субъекте, эксплуатирующем холодильные установки, локальным нормативным актом работодателя из числа специалистов, прошедших в установленном порядке обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда, назначаются работники, ответственные за:

1) осуществление контроля за безопасной эксплуатацией холодильных установок и соблюдением требований Правил;

2) исправное состояние и безопасное действие холодильных установок, контрольно-измерительных приборов и автоматики.

30. В хозяйствующих субъектах с периодическим обслуживанием своими силами малых холодильных установок (холодопроизводительностью до 35 кВт) допускается совмещение перечисленных в пункте 29 Правил обязанностей одним работником.

В случае наличия договора на обслуживание и ремонт холодильных установок со сторонней специализированной организацией ответственность за исправное состояние и безопасное действие холодильных установок, контрольно-измерительных приборов и автоматики возлагается на организацию, с которой заключен договор.

31. Запрещается эксплуатировать неисправные холодильные установки, а также применять при осуществлении монтажных, эксплуатационных и ремонтных работ неисправные приспособления и инструмент.

32. В каждом хозяйствующем субъекте, эксплуатирующем холодильные установки, в месте основного пребывания работников должен находиться эксплуатационный журнал утвержденного в этом субъекте образца, а также номера телефонов и адреса сторонних организаций, если холодильные установки обслуживаются сторонними организациями.

В эксплуатационном журнале фиксируются все мероприятия по техническому обслуживанию холодильных установок, параметры их работы, делаются отметки обо всех выявленных в ходе эксплуатации холодильных установок неполадках.

33. Первоначальный пуск холодильной установки и вывод ее на рабочий режим после монтажа, ремонта, длительной остановки или после срабатывания приборов защиты осуществляются под наблюдением работников, обслуживающих холодильную установку.

Пуск холодильной установки в этих случаях производится с разрешения работника, ответственного за исправное состояние и безопасное действие холодильных установок, контрольно-измерительных приборов и автоматики, после проверки ее исправности.

34. В процессе эксплуатации холодильных установок один раз в смену проводятся визуальный осмотр холодильной установки, фиксирование показаний приборов (манометров, термометров) и проверка герметичности холодильной установки.

35. При осмотре холодильных установок, расположенных в закрытых помещениях, а также трубопроводов в колодцах и туннелях необходимо с помощью гелиевого, галоидного или другого течеискателя удостовериться в отсутствии в воздухе паров хладагента.

В случае обнаружения в осматриваемых объектах паров хладагента входить в эти объекты запрещается до их проветривания (вентилирования).

36. При обнаружении утечки хладагента необходимо остановить холодильную установку, перекрыть запорной арматурой поврежденный участок, удалить хладагент из поврежденного участка холодильной установки, руководствуясь требованиями технической документации организации-изготовителя, включить вытяжную вентиляцию и устранить утечку.

37. Исправность приборов защитной автоматики холодильной установки проверяется в сроки, установленные технической документацией организации- изготовителя.

Эксплуатация холодильной установки с неисправными приборами защитной автоматики либо с приборами защитной автоматики, срок очередной проведения которых истек, запрещается.

38. Предохранительные устройства сосудов (аппаратов), работающих под избыточным давлением и входящих в состав холодильных установок, регулируются на начало открытия при избыточном давлении, равном 1,02 - 1,10 величины максимального рабочего давления.

При наличии на стороне всасывания (нагнетания) сосудов (аппаратов), работающих под избыточным давлением и входящих в состав холодильных установок с различными разрешенными давлениями, их предохранительные клапаны регулируются на начало открытия при давлении, предусмотренном технической документацией организации-изготовителя, но не выше минимального из давлений, установленных для сосудов (аппаратов) данной стороны.

Предохранительный клапан компрессора, соединяющий при своем открытии полости нагнетания и всасывания (или ступени сжатия), регулируется на открытие при разности давлений в соответствии с технической документацией организации-изготовителя компрессора.

39. При снятии одного из двух предохранительных клапанов, установленных на сосудах (аппаратах), работающих под избыточным давлением и входящих в состав холодильных установок, трехходовый вентиль переключается на задействованный клапан и опломбируется в этом положении.

Снятие предохранительных клапанов на проверку производится по указанию и в присутствии работника, ответственного за исправное состояние и безопасное действие холодильных установок, контрольно-измерительных приборов и автоматики.

40. Проверка предохранительных клапанов с составлением акта и их опломбирование проводятся организацией, имеющей разрешение на выполнение этих работ.

41. Запрещается снимать ограждения с движущихся частей и прикасаться к движущимся частям холодильной установки как при работе, так и после ее остановки, пока не будет предотвращено случайное или несанкционированное включение холодильной установки посторонними лицами.

Требования охраны труда при обслуживании холодильных установок

43. Холодильные установки обслуживаются в соответствии с инструкциями по обслуживанию холодильных установок, разработанными с учетом требований Правил, инструкций по охране труда и технической документации организации-изготовителя холодильных установок.

Перед сваркой или пайкой хладагент удаляется из ремонтируемого холодильного оборудования или трубопровода. Нагнетательный вентиль компрессора закрывается только после устранения возможности несанкционированного пуска этого компрессора.

70. Пуск и обкатка компрессоров, насосов, вентиляторов после ремонта выполняются в соответствии с требованиями технической документации организации-изготовителя.

71. После завершения ремонтных работ проверяются показания вновь установленных контрольно-измерительных и защитных приборов в соответствии с требованиями технической документации организации-изготовителя.

V. Заключительные положения

72. Федеральный государственный надзор за выполнением требований настоящих Правил осуществляют должностные лица Федеральной службы по труду и занятости и ее территориальных органов (государственных инспекций труда в субъектах Российской Федерации).

73. Руководители и иные должностные лица организаций, а также работодатели - физические лица, виновные в нарушении требований Правил, несут ответственность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

_____________________________

* Постановление Минтруда России и Минобразования России от 13 января 2003 г. N 1/29 "Об утверждении Порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций" (зарегистрировано Минюстом России 12 февраля 2003 г. N 4209).

** Приказ Минтруда России от 24 июля 2013 г. N 328н "Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок" (зарегистрирован Минюстом России 12 декабря 2013 г. N 30593).

*** Постановление Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2012 г. N 390 "О противопожарном режиме" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 19, ст. 2415; 2014, N 9, ст. 906).



Просмотров