Как признаться в любви на английском. День влюбленных в английском стиле

Увлекаясь иностранным языком, полезно обращать внимание не только на грамматические правила и лексические единицы: важно также осознавать красоту звучания речи. Особенно проявляют языковую уникальность и своеобразность известные цитаты, расхожие афоризмы и просто красивые фразы на английском с переводом на русский. Примеры таких выражений мы и будем рассматривать в сегодняшнем материале. В статье вы найдете философские изречения о жизни, романтические фразы про любовь и отношения, популярные цитаты из песен, книг и фильмов, а также просто короткие английские выражения со смыслом.

Самое главное чувство, о котором сложено немало как метких выражений, так и целых творческих произведений – это, конечно, любовь. В этом разделе мы рассмотрим популярные фразы о любви на английском и узнаем, насколько романтично англичане выражают свои чувства и эмоции. О самом прекрасном чувстве на земле сказано немало слов, поэтому мы распределили все выражения на две категории: афоризмы и цитаты о любви на английском.

Романтичные афоризмы и выражения

  • The spaces between your fingers were created so that another’s could fill them in. — Пространство между пальцами существует для того, чтобы быть заполненным рукой возлюбленного.
  • One word frees us of all the weight and pain of life: that word is love. — Одно слово освобождает нас от груза жизненных тягот и боли: и это слово – любовь.
  • Love — as а war. It is easy to begin; it is difficult to finish; it is impossible to forget! — Любовь подобна войне. Ее также легко начать, ее также трудно закончить, и ее невозможно никогда забыть.
  • Love is not blind; it just only sees what matters. — Любовь не слепа: она лишь видит то, что действительно имеет значение.
  • The best thing in our life is love. — Лучшее, что есть в нашей жизни – это любовь.
  • Love is the triumph of imagination over intelligence. — Любовь – это триумф воображаемого над реальным.
  • My heart aches completely, every hour, every day, and only when I’m with you does the pain go away. — Мое сердце болит постоянно: каждый час и каждый день. И только когда я с тобой, боль уходит прочь.
  • Love is not finding someone to live with: it’s finding someone you can’t live without. — Любовь – это не поиск того, с кем жить. Это поиски того, без кого жить невозможно.
  • It is better to have loved and lost, than not to have loved at all. — Лучше любить и потерять, чем вовсе не любить.
  • We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering. — Мы ненавидим своих любимых за то, что в их силах ранить нас глубже других.
  • People are lonely because they build walls instead of bridges. — Люди одиноки из-за того, что вместо мостов они возводят стены.

Цитаты из песен, книг, фильмов о любви

Здесь мы будем вспоминать слова из известных творческих произведений про любовь на английском с переводом цитат на русский.

Пожалуй, самой известной кино-песенной цитатой является припев в исполнении Уитни Хьюстон из знаменитого фильма «Телохранитель».

Не менее знаменит припев хита ливерпульской четверки парней, посвященного потерянному вчерашнему счастью.

  • All you need is love – Все что тебе нужно – это любовь.

Среди трудов писателей также встречаются популярные цитаты любовного характера. Например, такая милая и по-детски наивная книга о Маленьком принце (автор Антуан де Сент-Экзюпери) в переводе подарила англоязычному миру такой афоризм:

  • To love is not to look at one another, but to look together in the same direction. — Любить – это не смотреть друг на дружку, а устремить взгляды в одном направлении.

Широко известна выдержка из романа «Лолита», написанного знаменитым русским писателем Владимиром Набоковым.

  • It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sight. — Это была любовь с первого взгляда, и с последнего взгляда – с взгляда на веки веков.

Конечно, не обойтись и без поистине английского классика: Уильяма, нашего, Шекспира. Одна из самых знаменитых цитат, принадлежащих его перу, – это строчка из комедийной пьесы «Сон в летнюю ночь».

  • The course of true love never did run smooth. — К истинной любви не бывает гладких дорог.

Не забудем и о кино. Рассмотрим реплики из кинофильмов, превратившиеся в знаменитые фразы о любви на английском, работая с переводом их на русский.

Широкое признание получило высказывание героя из классического американского фильма «История любви».

  • Love means never having to say you’re sorry — Любить – значит никогда не принуждать к извинениям.

Еще одна известная цитата из более современного фильма «Город ангелов».

  • I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth, one touch of her hand, than eternity without it. — Я предпочел бы лишь раз вдохнуть аромат ее волос, лишь раз поцеловать ее губы, лишь раз коснуться ее руки, чем целую вечность быть без нее.

Очень трогательный диалог о чувствах произносит герой из картины «Умница Уилл Хантинг». Приведем полную выдержку.

People call these things imperfections, but they’re not - aw that’s the good stuff. And then we get to choose who we let into our weird little worlds. You’re not perfect, sport. And let me save you the suspense. This girl you met, she isn’t perfect either. But the question is: whether or not you’re perfect for each other. That’s the whole deal. That’s what intimacy is all about.

Люди называют подобные вещи недостатками, но это не так – это отличные вещи. И по ним мы потом выбираем тех, кого пускаем в наши маленькие странные миры. Ты не совершенен. И позволь мне говорить откровенно. Девушка, с которой ты познакомился, тоже не идеальна. Но весь вопрос в том: идеальны ли вы друг для друга или нет. В этом все дело. Вот что такое близость.

Английские фразы-размышления о жизни

В данной категории будут приведены различные реплики со смыслом, так или иначе относящиеся к жизненной философии. Разучим эти красивые фразы на английском и поработаем с переводом на русский.

  • Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth. — Человек наименее искренен, когда он открыто говорит о себе. Дай ему маску, и он расскажет тебе правду.
  • Failure does not mean I’m a failure. It does mean I have not yet succeeded. — Неудача – это не клеймо, что я неудачник. Это просто знак, что я еще не достиг своего успеха.
  • Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe. — Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость. И я еще не очень уверен насчет вселенной.
  • Success is not in what you have, but who you are. — Успех – это не то, что у тебя есть: а то, кем ты являешься.
  • Do not squander time – this is stuff life is made of. — Не растрачивай время – это та штука, из которой сделана жизнь.
  • Be careful with your thoughts – they are the beginning of deeds. — Будь осторожен со своими мыслями, ведь с них начинаются поступки.
  • Life is a succession of lessons which must be lived to be understood. — Жизнь – это уроки успеха, которые необходимо прожить, чтобы их понять.
  • Remember that the most dangerous prison is the one in your head. — Помни, что самая опасная тюрьма находится в твоей голове.
  • The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it. — Неминуемая цена, которую мы платим за свое счастье, – это вечный страх потерять его.
  • Not the power to remember, but it’s very opposite, the power to forget, is a necessary condition for our existence. — Не способность помнить, а ее противоположность – умение забыть, является обязательным условием нашего существования.
  • The memory warms you up inside, but it also breaks your soul apart. — Память не только греет изнутри, но и разрывает душу на части.
  • Stretching his hand out to catch the stars, he forgets the flowers at his feet. — Протягивая руки к звездам, человек забывает о цветах, распустившихся у его ног.
  • When you start thinking a lot about your past, it becomes your present and you can’t see your future without it. — Когда начинаешь много думать о прошлом, оно становится твоим настоящим, за которым ты уже не сможешь разглядеть никакого будущего.
  • For the world you may be just one person, but for one person you may be the whole world! — Для мира ты просто один из многих, но для кого-то ты целый мир!
  • I learned that it is the weak who are cruel, and that gentleness is to be expected only from the strong. — Я узнал, что жестокость – это признак тех, кто слаб. Благородство можно ожидать только от по-настоящему сильных людей.

Короткие красивые фразы на английском с переводом

Краткость – сестра таланта, поэтому здесь будут представлены классные, а самое главное небольшие, красивые фразы на английском с русским переводом.

  • Everyone has one’s own path. — У каждого свой собственный путь.
  • I’ll get everything I want. — Я получу все, что хочу.
  • Remember who you are. — Помни о том, кто ты есть.
  • A life is a moment. — Жизнь это момент.
  • Destroy what destroys you. — Разрушай то, что разрушает тебя.
  • Fall down seven times, stand up eight. — Упади семь раз, но поднимись восемь.
  • Never stop dreaming. — Никогда не прекращай мечтать.
  • Respect the past, create the future! — Уважай прошлое – твори будущее!
  • Live without regrets. — Живи без сожалений.
  • Never look back. — Никогда не смотри назад.
  • Nobody’s perfect, but me. — Никто не идеален, кроме меня.
  • While I’m breathing - I love and believe. — Пока я дышу – я люблю и верю.
  • Let it be. — Пусть будет так.
  • Wait and see. — Поживем – увидим.
  • Money often costs too much. — Деньги часто стоят слишком многого.
  • I shall not live in vain. — Я не буду жить напрасно.
  • My life – my rules. — Моя жизнь – мои правила.
  • Everything you can imagine is real. — Все, что можно себе представить – реально.
  • A snake lurks in the grass. — Змея скрывается в траве.
  • No gain without pain. — Нет усилия без боли.
  • Behind the cloud, the sun is still shining. — Там, за облаками, по-прежнему светит солнце.
  • Only my dream keeps me alive. — Только моя мечта сохраняет во мне жизнь.

Выбирайте фразы себе по вкусу и разучивайте их наизусть. Рано или поздно вам обязательно представится случай блеснуть своими познаниями в разговорном английском. Успехов в постижении языка и до новых встреч!

Если вы опытный сердцеед и Казанова, то во всех карманах вашего пиджака или жилетки уже должны лежать заготовленные заранее, но такие свежие признания для той прекрасной и каждый раз единственной дамы… Правда, жилетка ваша может постепенно трансформироваться в знаменитую жилетку Вассермана. И вы, запутавшись в бесчисленных карманах, однажды вместо признания в любви на английском языке, вытащите признание на китайском или турецком. признание в любви на английском

Если вы юноша, хрупкий и бледный, неуверенный в себе, то вы наверняка сейчас роетесь в гугле, занимаясь переводом, мучительно соображая, чтобы не получилось что-то вроде «моя твоя любить каждого дня сильнее».
Еще есть вариант: вы прекрасно владеете английским, прошли все возможные курсы, но объясняться в любви все равно не умеете. Хотя здесь может возникнуть вопрос: способны ли вы признаться в этом чувстве хоть на каком-то языке.
Итак, все же, как признаться девушке в любви, если на самом деле ваш родной язык русский.

Если девушка тоже русская, то можно попробовать объясниться вначале на русском. Но может быть, вы просто хотите произвести на вашу пассию впечатление и нагнать таинственности и тумана? Тогда, ее незнание английского будет только вам на руку, даже сказанное c чувством про beautiful weather произведет на нее впечатление. Но как быть, если она владеет английским не хуже вашего, а может быть даже и лучше, так как живет в Америке?

Ваши возможные шаги:

  • выписать и заучить красивые нестандартные фразы на тему любви, которых немало сейчас на разных страничках.
  • попробовать сложить красивые фразы на русском и затем воспользоваться переводом
  • воспользоваться разговорником
  • ограничиться стандартной фразой I love you

i love you — я люблю тебя

Избегайте пошлых стандартных фраз

Найти готовые фразы и впрямь несложно.
Другое дело, понравится ли стандартное вашей девушке. Ведь если вы нашли это, знайте, что кроме вас эти же фразы понаходило еще несколько миллионов человек, желающих объясниться в любви своим девушкам. На День Святого Валентина это куда ни шло. Но подойдет ли такое признание, если вы испытываете к избраннице что-то большее, чем простую симпатию. Не почувствует ли она неискренность, сквозящую в ваших дежурных признаниях.

Придумать красивое несложно, сложнее это перевести. Вот такое есть признание: я теряю из-за тебя голову. Если это перевести дословно, то получится I lost a head of you. Однако такого выражения в английском языке нет: это русский фразеологический оборот (идиоматизм), и он переводится I lose control because of you.

Не страдайте идиотизмом, пытаясь перевести идиоматизмы .

Но некоторые обороты в наших языках все же похожи:

  • You stole my heart — ты украла мое сердце
  • I’m dying of love — я умираю от любви

Это говорит о том, что эмоции и чувства на всех языках выражаются примерно одинаково. Но все равно трудно найти одинаковый дословный перевод.

На русском языке можно сказать «Ты главное в моей жизни», и от этих слов девушка зарыдает. Но в английском вообще нет такого неопределенного среднего рода в виде какого то беспризорного наречия, там все конкретизировано.

Поэтому эта же фраза в английском дословном переводе звучит несколько меркантильно:

  • You the main thing in my life.- Ты главная вещь в моей жизни.

Не преувеличивайте

Но сразу применять преувеличено драматические фразы в повышенных дозировках не надо! Можете отпугнуть человека. Они обычно применяются в апофеозе отношений Тем более, если вы только познакомились, либо желаете познакомиться, избегайте театральных эффектов. Для первых свиданий лучше приготовить более спокойные признания.

  • I really like you, I would like to meet with you yet. — Ты мне очень нравишься, я хотел бы встретиться с тобой еще
  • You’re a very interesting girlI, have not seen such before. — Ты очень интересная девушка, я раньше таких не встречал
  • I know the city so bad, could not you be my guide? — Я так плохо знаю город, не могла бы ты стать мом гидом?

После этой необходимой стадии ухаживания и разнообразных намеков, можно делать более смелые признания:

  • We have known for several days, and the impression that I’ve known you all my life. — Мы знакомы несколько дней, а такое впечатление, что я знаю тебя всю жизнь.

И наконец…

  • You know, I do not want to leave you never.- Знаешь, мне больше не хочется с тобой расставаться никогда.

Разговорник вряд ли подойдет для знакомства и признаний в любви. Вы рискуете там нарваться на фразу типа «пойдем со мной, детка». Уж если хотите познакомиться с помощью разговорника, то откройте его в разделе «музеи и театры».

I love you — это нормально

А такая «стандартная» фраза типа «я тебя люблю» на самом деле не стандартна вовсе!

Любовь не терпит многословия.

И употреблять ее надо, когда это действительно так.
Как видите, на каком бы языке вы ни говорили, чувства и признания в любви выражаются одинаково.

Оригинальные признания в любви с переводом

Если в Вашей жизни появился человек, которому хочется написать любовное письмо, но говорит он только на английском языке, Вам необходимо научиться правильно писать их.

В век современных технологий, письма, написанные на бумаге, отходят на второй план. Но, написав любовное послание именно на бумаге, Вы даете возможность объекту своего обожания буквально потрогать эмоции и чувства, переданные в послании, собственными руками.

Зачем писать любовное послание?

Раньше любовные послания были самым верным способом привлечь внимание человека, к которому возникли чувства. В письмо включали романтические стихи с признаниями. Так зачем же может понадобиться писать на английском любовное письмо в наши дни? Сейчас это пользуется немалой популярностью. Многие молодые люди свободно владеют иностранным языком и предпочитают общаться именно на нем. А также если хотите найти себе вторую половинку именно за рубежом, то Вам будет полезно знать, что и как нужно писать. Вне зависимости от того, будут посвящены Ваши любовные письма мужчине или женщине, существует ряд правил, которые стоит соблюсти при написании.

С чего начать?

Начать писать стоит с приветствия. Исходя из того, насколько близки отношения с человеком, приветствие может быть легким, неформальным или более официальным. Если Ваши отношения можно назвать достаточно близкими, то можно позволить себе использовать слова «дорогой (— ая )», «прекрасный (— ая )», «любимый (— ая )».

Называйте человека, которому адресовано послание, по имени, ибо никому не будет приятно получить обезличенное послание, похожее на шаблон, отправляемый всем и каждому.

Расскажите, почему решили написать именно этому человеку. Будь то какой-либо особый повод: день рождения, дата первой встречи, День Влюбленных, памятная дата, или просто так. Начать писать всегда сложно, а такое начало поможет настроиться на продолжение.

Попробуйте представить,что это Ваш последний день на Земле, тогда слова, которые Вы напишете, станут более чувственными и яркими. Это интересный и действенный способ рассказать о чувствах человеку, которого Вы любите.

Слова о самом главном.

Есть несколько различных вариантов продолжения. Можно написать о вашей первой встрече. Об ощущениях, которые Вы испытали в этот момент, какие эмоции и чувства были вызваны этим человеком. Общие воспоминания, моменты из прошлого, ностальгия помогут настроиться на правильное настроение.

Изъявите благодарность за внимание, сделайте комплимент. Так человек поймет, сколь сильно Вы цените его внимание и время, которое он Вам уделил. Комплименты могут быть любые: похвалите фигуру, глаза, какую-либо черту характера, которая особенно нравится Вам в человеке, или его навык в определенной области, в общем, что угодно, лишь бы это было приятно.

Напишите об изменениях, которые произошли с Вами после знакомства с человеком. Объясните, каким именно образом и насколько сильно оно повлияло на Вас. Изменилась ли Ваша система ценностей, появилась ли заинтересованность в чем-то, ранее абсолютно чуждом для Вас. Опишите свое эмоциональное состояние: были ли бабочки в животе, стал ли весь мир казаться лучше и добрее, появилось ли ощущение, что Вы теперь можете абсолютно все.

О чем написать?

Пишите, о чем угодно: что Вас окружает, что Вам нравится, радует, восхищает. Цель любовного письма – рассказать о чувствах. Поэтому выражайте в послании все Ваши мысли, переживания. Будьте максимально открыты и эмоциональны. Потому что человек, читающий послание, не видит Вас, и будет делать выводы именно по тому, что написано. Послание должно как можно более полно раскрывать Вашу личность.

Многие совершают недопустимую ошибку: рассказывают о себе совершенно неинтересным, сухим языком. Послание, написанное таким образом, навряд ли придется по душе тому, кто его прочтет, поэтому научный или деловой стиль письма абсолютно неприемлем.

Покажите, насколько Ваше внимание было сосредоточено именно на этом человеке во время написания данного послания. Вспомните все самые яркие моменты, проведенные вместе. Опишите, испытанное Вами в эти моменты. Описывайте как эмоциональные, так и физические ощущения.

Расскажите о Ваших чувствах во время предвкушения будущих встреч. Признайтесь в том, что теряете голову, когда думаете об этом человеке. Будьте откровенны.

О чем написать в заключении?

Напишите о будущем. Расскажите о планах на дальнейшее развитие взаимоотношений, желании строить совместную жизнь. Но не пишите о слишком серьезных вещах, если отношения только начались.

Что противопоказано писать в любовном письме?

Любовное послание должно быть преисполнено положительными эмоциями. Не нужно жаловаться на жизнь или осуждать других людей. Не стоит также писать о каких-либо проблемах, будь то политическая или экономическая ситуация в Вашей стране, повседневные трудности, проблемы со здоровьем, даже незначительные. Не затрагивайте такие серьезные темы, как сложности в имущественном положении, рождение детей, переезд и тому подобные. Самое важное правило: никогда не упоминайте в вашем любовном письме своих предыдущих партнеров.

  • Правильно выбирайте бумагу, на которой будете писать. Она должна быть плотной, качественной, простого белого или спокойного кремового оттенка.
  • Перед написанием вашего письма создайте себе особую атмосферу: включите музыку, которая будет напоминать Вам об этом человеке, зажгите свечи.
  • Постарайтесь создать такие условия, чтобы во время процесса Вас никто не потревожил.
  • Вложите в письмо частичку себя. Будьте максимально откровенны.
  • Будьте чувственны, если это приемлемо, но не открыто эротичны. Не стоит перебарщивать.
  • Помните, что вы пишете любимому человеку, поэтому не нужно стесняться выражать свои чувства.

Фразы, которые Вам пригодятся при написании письма:

  • You’re my love
  • I can’t im agine life without you
  • You’re amazing/ beautiful/ incredible
  • You make me happy
  • You’re my life
  • I love you
  • I miss you
  • I adore you
  • Dearest/ beloved/ the most precious/ honey
  • Sweet/ soft voice
  • Bottomless eyes
  • Wonderful character
  • Neat figure/ sl im body
  • Soft facial features
  • Gentle hands
  • Lovely face
  • Kind/ generous/ intelligent/ friendly/ courteous/ polite/ gallant

Образец любовного послания на английском языке.д

Hello, honey! I have wanted to tell you about my feelings, but for a long t im e I could not decide on this. It is very difficult to look into your charming eyes and do not forget what you want to say. After all, you can miss the most im portant thing, and you will never know about my true attitude towards you. So I decided to express my feelings in the letter, although the words will not be easy to describe, but I’ll try.

Since the first t im e I saw you, a small spark has burned in my heart. Every day it grew and grew brighter. I realized that my tender and sincere feelings have grown into something more. I fell in love with you with all my heart and soul and could no longer im agine a life without you. You became air, bright sun, crystal clear water for me, gave me everything that needed for a happy life.

You’re the perfect girl for me. There are no flaws in you. I’m amazed at such beauty and sophistication. I’m proud that the most beautiful girl in the world has become mine. I’m drowning in the blue of your eyes, there is so much tenderness and sincerity in them. They g ive me the warmth that I missed you so much. Your beautiful wheat hair is so beautifully fluttering in the wind and again lie on an amazingly tender body, as if caressing it.

I do not cease to marvel at your charming smile, which makes me forget about all the problems and disappointments. I want to smile with you and always be in a good mood. Even when you’re late for a meeting, and I have to wait for you, I can’t be angry with you. If you just smile and the whole world becomes kinder. I always admire your surprisingly light gait and attract ive curves of your body. You’re so slender and graceful that it is difficult for me to resist this enchantment.

But most im portantly, what I value in you is your inner world. You’re so pure and innocent that somet im es I find it awkward to be with such an angel. You’re so kind and sensual, always understand me from the half-word. I like talking, to keep silent with you, I just love to watch you. In your actions and movements, there is so much openness and mystery at the same t im e that I want to admire you forever.

For all this I love you, I love you sincerely and openly. Thanks for I’ve known what means love and for I’ve found happiness. I want to scream about this to everyone and quietly whisper it in your ear. I love you more than life and will always love.

I love you. - Я люблю тебя.

I am falling in love with you. - Я в тебя влюбился (-ась).

I’m in love with you. - Я влюблен (-на) в тебя.

I love you from the bottom of my heart. - Я люблю тебя от всего сердца.

You’re my lover. - Ты моя любовь.

You mean so much to me. - Ты так много для меня значишь.

I’mad dicted to you. - Я не могу без тебя.

I’m yours. - Я твой (-я).

You are special. - Ты особенный (-ая).

My heart is yours. - Мое сердце принадлежит тебе.

Be my sweetheart. - Будь моим возлюбленным (возлюбленной).

Here is the key to my heart. - Вот ключ от моего сердца.

You’re my soulmate and the love of my life. - Ты моя вторая половина и любовь всей жизни.

I’m smitten with you. - Я без памяти влюблён/влюблена в тебя.

I yearn for you. - Я томлюсь по тебе.

You turn me insid eout. - Ты заставляешь меня сходить с ума.

You’ve put a spell on me. - Ты меня заворожил (-а).

I’m under your spell. - Я подчинен (-а) твоим чарам.

My heart calls out for you. - Мое сердце зовет к тебе.

Sweetheart, you stir my soul! - Дорогая (-ая), ты волнуешь мою душу.

With you, forever won’t be too long. - С тобою вечность коротка.

You - my love and my inspiration. - Ты - моя любовь, мое вдохновение.

Meeting you was fate, becoming your friend was a choice, but falling in love with you was beyond my control. - Встретить тебя было судьбой, стать твоим другом – выбором, но не влюбиться в тебя было выше моих сил.

Last night I looked up and matched each star with a reason why I love you; I was doing great, until I ran out of stars. - Вчера ночью я считал(-а) по звездам причины, по которым тебя люблю; в итоге мне просто не хватило звезд.

I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. - Я люблю тебя не потому, какой (-ая) ты, а потому, какая (-ой) я становлюсь с тобой.

After I fell in love with you, I fell in love with my life. - Полюбив тебя, я полюбил (-а) жизнь.

I’ve got a thing for you. - Я к тебе неравнодушен (-а).

I have feelings for you. - Я к тебе неравнодушен (-а).

I feel something for you. - У меня есть к тебе чувства.

I’m drawn to you. - Меня к тебе тянет.

I think of you as more than a friend. - Ты для меня больше, чем друг.

I’ve got a crush on you. - Я влюбился (-сь) в тебя.

I’ve had a crush on you for a long time. - Я давно влюблен (-а) в тебя.

I think I’m in love with you . - Я думаю, что я влюбился (-сь) в тебя.

I think you’re the one. - Я думаю, что ты та самая, которая мне нужна/тот самый, который мне нужен.

I can’t bear to be apart from you. - Для меня нестерпимо быть далеко от тебя.

I can’t even conceive of life without you. - Я даже не могу представить жизнь без тебя.

I feel affection atetoward you. - Я чувствую привязанность к тебе.

I care for you deeply. - Я питаю к тебе глубокие чувства.

This is more than a crush. - Это больше, чем простая влюбленность.

I can’t get over you. - Я не могу перестать думать о тебе.

I’m ready to take it to the next level. - Я готов перейти к следующему уровню (отношений).

Waited and waited till I found you. - Я так долго ждал (-а) встречи с тобой.

You are that missing part of me for which I have. - Ты моя потерянная половинка.

You are the other half of my soul. - Ты - вторая половина моей души.

I wrote your name in my heart. And it will stay there forever. -Я написал (-а) твое имя в своем сердце. И оно останется там навсегда.

You love is all that I need .-Все, что мне нужно – это твоя любовь.

Be with me forever. -Будьте со мной навсегда.

You take my breath away. - У меня замирает дыхание от любви к тебе.

You are the love of my life! - Ты любовь всей моей жизни!

I adore you. - Я тебя обожаю.

I’m crazy about you = care about you = mad about you - Я схожу с ума по тебе.

I’ve totally fallen for you. - Я совершенно влюблен (-а) в тебя.

I’m head over heels for you. - Я безумно влюблен (-а) в тебя.

I’m infatuated with you. - Я влюблен (-на) в тебя до безумия.

We’re perfect for each other. - Мы идеально подходим друг к другу.

We’re a good match. - Мы идеально подходим друг к другу.

We have a good chemistry. - Между нами химия (мы хорошо друг к другу подходим).

You can’t deny what’s between us. - Ты не можешь отрицать, что между нами что-то есть.

We’re meant for each other. - Мы созданы друг для друга.

We were made for each other! - Мы созданы друг для друга!

We complete each other. - Мы дополняем друг друга.

My life is incomplete without you. - Моя жизнь пуста без тебя.

I must have you. - Ты должен(-а) быть моей/ моим.

You make me burn with desire. / I am burning for you. - Ты разжигаешь во мне страсть.

I need you. - Ты мне нужен (-а).

I’m crazy about you. - Я с ума схожу от тебя.

I can’t live without you. - Я не могу жить без тебя.

I worship you. - Я тебя боготворю.

I idolize you. - Я боготворю тебя.

I’m so happy you are mine! -Я очень счастлив (-а), что ты принадлежишь мне!

You’re my goddess. - Ты моя богиня.

We’re soul mates. - Мы родственные души.

You’re my everything . - Ты для меня все.

I’m totally into you. - Ты мне очень нравишься.

You complete me. - Ты меня дополняешь.

There is no other. - Других таких, как ты нет.

You’re captivating. - Ты очарователен (-а).

You’re perfect. - Ты идеален (-а) .

You’re my Prince Charming. - Ты мой принц.

You’re my princess. - Ты моя принцесса.

You’re my angel. - Ты мой ангел.

You’re incredible /wonderful / amazing/astonishing. - Ты великолепен (-а).

You’re one hot babe! -Горячая штучка!

You’remyking. - Ты мой король.

Примеры любовных писем

My beautiful love, you are my sunrise and sunset. You are my world and you have been since the first time I saw you from afar. My heart leaped in my chest and the vision of you made me catch my breath. Your hair was lightly blowing in the breeze, and the sun was bouncing off your face, making your eyes sparkle like stars in the midnight sky. I felt love the first time I looked at you, and my world became a beautiful place to live in. I often ask myself, what in the world would I do without you now? I hope to never find out the answer to that question.

Моя прекрасная любовь, ты мой рассвет и закат. Ты стал (-а) моим миром с того момента, когда я увидела (-л) тебя издалека. Мое сердце остановилось, и от твоего образа у меня перехватило дыхание. Ветер развивал твои волосы, солнце ласкало твое лицо и заставляло сверкать твои глаза, как звезды в полуночном небе. Я влюбился(-ась) с первого взгляда, и мой мир преобразился. Я часто спрашиваю себя: что бы я делал(-а) без тебя? Надеюсь, что никогда не найду ответ на этот вопрос.

I loveyousomuch, andyoudon’tevenknowit. Sometimes I get scared about showing it. It feels like when you come around me, my mouth locks tight, and the words I want to say are just stifled. My lips lock up because my love is so strong, and the words that I want to say just can’t be expressed. Sometimes I want to open up and tell you how I feel, but I guess I’m just too scared. I know you love me, and you have feelings hidden inside, too. It seems like it isn’t any easier for you to express yourself to me, than for me to express myself to you. I love you, so please know that I always will.

Я настолько сильно люблю тебя, что ты не можешь даже себе представить. Иногда я боюсь показать это. Когда ты рядом, мой язык меня не слушается, и слова застревают в горле. Мои губы не дают ничего сказать, потому что моя любовь настолько сильна и мои чувства невыразимы словами. Иногда мне хочется открыться и сказать, что я чувствую, но, наверно, я просто боюсь. Я знаю, ты меня любишь и у тебя ко мне есть чувства. Кажется, тебе не проще их выразить, чем мне. Я тебя люблю, и буду любить тебя всегда.

I know you’ll find it hard to believe me if I tell you how much you mean to me. I’ve never felt like this before. I don’t know how to pour out my feelings for you now. I want to find the perfect words to make you realize how much I need you and love you. But every time I look at you, the words come out the same - I love you!

Знаю, что ты не поверишь тому, как много ты для меня значишь. Я никогда не ощущал/ощущала подобного в жизни. Я не знаю, как выразить свои чувства к тебе. Хочу найти идеальные слова, чтобы ты понял/поняла, как сильно ты мне нужна/нужен и как сильно я люблю тебя. Но каждый раз, когда я смотрю на тебя, слова всегда одни и те же: Я люблю тебя!

My love is only for you. When I met you, my heart shook. I haven’t been able to escape you. I will hold you all my life, it’s my promise. I want to show you how very big my love is for you - everyday, every time, all my life. I loveyou!

Моя любовь только для тебя. Когда я тебя встретил/встретила, мое сердце замерло. Я так и не смог избежать твоих чар. Я буду беречь тебя всю жизнь, обещаю. Я хочу показать тебе, насколько сильная моя любовь к тебе - каждый день, всегда и всю жизнь. Ялюблютебя!

There are no words that I can speak, no song that I can sing, and no gesture that I can show, to prove my love for you, for the love I have for you has no definition. How can I describe the sheer joy I feel with the very thought of you? How simply hearing your voice causes my heart to beat faster and my smile to widen. How can just one person give me so much hope for a future? I have always dreamed of. You have opened my heart and awakened my soul. You are my one and only true love. That is how I know that our love is everlasting.

Нет слов, не существует песен или жестов, которые помогли бы мне доказать мою любовь к тебе. Ведь моя любовь не поддается определению. Как описать радость, что чувствую при мысли о тебе? То, что твой голос заставляет мое сердце биться чаще и вызывает улыбку на моем лице. Как может один человек давать столько надежды на будущее, о котором я всегда мечтал? Ты открыла/открыл мое сердце и разбудил/разбудила мою душу. Ты моя единственная любовь. Поэтому я знаю, что наша любовь вечная.

I love you – самая первая и популярная фраза признания в любви на английском. Она и переводится, как «я тебя люблю». Что может лучше рассказать о ваших чувствах, чем эта фраза?

You’re my dream – данная фраза переводится как «Ты моя мечта». Услышать ее будет приятно любому человеку.

I dream about you – еще одна вариация фразы со словом «мечта». Данное признание переводится «Я мечтаю о тебе». Мечтать можно, наверное, лишь о человеке, которого любишь или в которого влюблен.

I’m in love with you – данное признание переводится «Я влюблен(а) в тебя». Наверное, именно после влюбленности приходит и любовь.

I fell in love – а это уже констатация чувств и переводится как «Я влюбился» (или я влюбилась).

I fell head over heels in love (with) – «Я влюбилась по уши» (или влюбился). Мы очень часто так говорим о сильных чувствах. Влюбиться по уши – это здорово.

Хороший способ признаться в любви на английском, это сказать, кем для вас является человек.

You’re everything to me – «Ты для меня все»

You’re my destiny – «Ты — моя судьба»

You’re the love of my life – «Ты — любовь всей моей жизни». Пожалуй, самая красивая фраза. Наверное, каждый хотел бы быть для кого-то любовью всей жизни.

Признаться в любви можно также, рассказав о своем желании.

I can’t live without you – «Я не могу без тебя». В дословном переводе этой фразы есть слово «жить», то есть «Я не могу жить без тебя». Но по-русски мы часто опускаем это слово, говоря просто «Я не могу без тебя».

I want to be with you all my life – «Я хочу быть с тобой всю оставшуюся жизнь». К такому признанию в любви и добавить нечего.

I want to be with you – «Я хочу быть с тобой»

Еще несколько замечательных фраз, которые расскажут о вашем чувстве.

Be mine! – «Будь моим (моей)!» Смелая и очень решительная фраза, которая также передает ваши чувства.

You make me happy – «Ты делаешь меня счастливой». Счастье, когда любимый (любимая) рядом. Эта фраза как нельзя кстати.

I think about you every minute – «Я думаю о тебе каждую минуту». Фраза очень характерна для новой, «свежей» любви. Именно тогда все мысли только о любимом человеке.

I’m mad about you – «Я без ума от тебя».

It was love at first sight – «Это была любовь с первого взгляда». Этой фразой можно рассказать о ваших сильных чувствах не только любимом человеку, но и знакомым, друзьям.



Просмотров