Разбираемся в словах русского языка: чем архаизмы отличаются от историзмов. Архаизмы и историзмы — в чем отличие между ними
Русский язык, это своеобразный живой организм, постоянно меняющийся и приобретающий новые формы. В разные исторические эпохи он звучал по-разному и, дошедший до наших дней лексикон, сильно изменился. Тексты Древнерусских летописей, например, сегодня обычному обывателю понять невозможно . слов меняются, хоть и не так заметно. Новые понятия постоянно проникают в язык из-за границы, благодаря открытиям науки и техники, тем самым обогащая его. Некоторые понятия становятся ненужными и утрачиваются, другие живут очень долго.
Активная лексика – словарный запас, используемый в повседневной жизни. Пассивная лексика — слова, покидающие нас и забытые. К пассивной лексике относятся: , историзм. Неологизмы — это новые понятия термины и понятия, относящиеся к активной лексике.
Историзмы и архаизмы — это важные средства художественной выразительности.
Вконтакте
Архаизмы
Архаизмы бывают :
- Лексические – самая многочисленная группа. Примеры: льзя – можно, зело-очень, чело – лоб, перст — палец.
- Словообразовательные – отдельно устаревший словообразовательный элемент, обычно – суффикс. Примеры: ресторация, содейство, азиатцы, кофей.
- Фонетические — несколько видоизменились по звучанию. Примеры: солодкий, ворог, гишпанский, галстух, снурок, нумер.
- Семантические – потерявшие свой первоначальный смысл. Примеры: позор-раньше это слово значило «зрелище»; мечта – мысль.
- Грамматические – изменили род. Рояль, лебедь – были женского рода.
Историзмы
Историзмы — слова, которые обозначают исчезнувшие :
- одежду и обувь (зипун, армяк, черевики);
- предметы быта (светец — подставка под лучину);
- средства вооружения (пищаль, секира);
- административные единицы (уезд, волость);
- лица и должности (урядник, городовой);
- военные звания (сотник, ратник, кирасир);
- единицы измерения (алтын, грош);
- исторические явления (оброк, барщина).
Нужно отметить общественную терминологию советской эпохи, которая очень быстро вышла из употребления (будёновка, ревком). В словаре Ушакова они обозначены двойной пометой «нов.», «истор.».
В чём разница понятий
Архаизмами называются предметы или понятия, которое существует в нашей жизни, поэтому легко заменяются синонимами. Например: у Пушкина: «Шуми, шуми, послушное ветрило (парус)».
Историзмы — это слова, обозначающие то, чего уже нет. Поэтому у них синонимов нет. Например: городовой — нижний чин полиции царской России. Городовые в Москве носили чёрную форму, в других городах – зелёную.
На головном уборе крепилась металлическая бляха с личным номером и герб (губернский или городской). У Чехова читаем: «По площади шагает надзиратель Очумелов, за ним — рыжий городовой с решетом, заполненным доверху конфискованным крыжовником.»
Важно! Архаизмы, в отличие от историзмов, в современном языке имеют синонимы.
Слова и их значение выходят из употребления по разным причинам. Бывает, они возвращаются в оборот через длительное время, изменяя своё первоначальное значение. После революции вернулись: солдат, лейтенант и др. В пятидесятые годы – министр, министерство. Для сбора информации, учёными создаются словари вышедших с употребления слов, в частности, толковый словарь.
Архаизмы отличаются от историзмов, ещё тем, что в них можно выделить степени устаревания :
- Слова, которые исчезли из языка и не встречаются даже в составе производных слов. Например: котора – ссора, просинец – февраль, рака – могила.
- Не употребляются самостоятельно, но присутствуют в корне. Это: руг – насмешка, говядо – скот, худог – искусный.
- Сохранились лишь во . Кол – маленький земельный участок (ни кола, ни…), сокол – орудие для разрушения стен (гол, как…), зга – путь (ни зги не видно).
Эти понятия выпали из общего употребления и не используются. Они рассказывают нам об отдалённых временах развития языка, о том, что давно прошло.
Итак, сделаем вывод: слова выходят из частого употребления , переходят в пассивное, и даже исчезают вовсе. Если они были заменены более удобными по звучанию и сохранили свое значение – это архаизмы. Если выражения стали не нужны, если исчезли сами понятия – это историзмы. Архаизмы отличаются от историзмов по значению.
Роль забытых понятий в литературе
Выражения воссоздают колорит исторического периода в повествованиях военной тематики.
Забытые слова рассказывают нам о прошлом, помогают читателю прочувствовать дух времени. В литературе можно натолкнуться на устаревшую лексику двух пластов. Пушкин в «Капитанской дочке», в целях создания колорита старины, намеренно вводит в текст забытые слова из 18 века: капрал, душегрейка.
Во время написания повести, в начале следующего века, автор употребляет обычную, в тот исторический период, лексику: ямщик, секундант. К нашему времени они уже устарели.
Создают торжественность стиля в поэзии.
Устаревшие слова (обычно, архаизмы) придают речи высокое поэтическое звучание . В стихах Блока читаем: «безумна младость», у Есенина замечаем: «лёгким взмахом перста», «хочу быть отроком».
Успешно реализуют идейные замыслы автора, в стихах создают ритм и хорошую рифмовку. Прошлое любил поэтизировать Лермонтов. Его «Песня про купца Калашникова» — единственная в своём роде стилизация фольклора большой эпической формы. Чтобы максимально приблизить читателя, описать события глубокой старины, автор использовал большое количество историзмов: опричник, место лобное, чарка, сажень.
Подчёркивают комические и сатирические моменты
Мастер насмешки Салтыков-Щедрин умело использовал архаизмы для создания иронических ситуаций и высмеивания человеческих пороков. Выбирая высокоторжественные термины и включая их в общеупотребительный контекст, автор добивался юмористического эффекта («История одного города»).
Примеры слов и выражений часто встречаются в исторических романах и художественных произведениях.
Культурная ценность старинной лексики
Употребление архаизмов и историзмов расширяет представление о русской культуре и истории. Образование формирует полноценного человека, разностороннюю личность, который знакомиться с миром при помощи языков.
Человек широкомыслящий, духовно и нравственно крепкий, эстетически воспитанный, уважает и любит истинные ценности, представленные в литературе. Великий, могучий русский язык отражает подлинно человеческое отношение к миру.
Знания на основе краеведческой тематики носителей языка пригодятся студентам — иностранцам, изучающим русский язык.
Чем отличаются историзмы и архаизмы?
Устаревшие слова — архаизмы
Среднестатистический ученик средней школы нередко путается в терминологии, пытаясь ответить на вопрос, чем отличаются архаизмы от историзмов. Эти группы слов являются устаревшими и относятся к пассивному словарному запасу. Однако архаизмы и историзмы всё ещё можно встретить в художественной литературе и кинематографе, потому будет нелишним выяснить разницу между ними.
Особенности и примеры архаизмов
В зависимости от того, почему та или иная лексема стала устаревшей, они подразделяются на архаизмы и историзмы. Отличие состоит в том, что к первым относятся слова, обозначающие предметы, явления, процессы и понятия, существующие и в настоящее время . По некоторым причинам, чаще всего не связанным с самим языком, они заменены на более современные аналоги. Процесс возникновения архаизмов называется архаизацией. В искусстве архаизмом называют подражание стилю старины.
Следовательно, любой архаизм имеет синоним в современном русском языке. Например: вместо старорусского «ветрило» в настоящее время используется «парус», вместо «мемория» - «память», вместо союза «коль» - союз «если».
В зависимости от того, что именно устарело в том, что составляет слово: слово целиком, отдельная словообразующая морфема, значение или звучание - архаизмы делятся на несколько групп:
Характеристика и своеобразие историзмов
Историзмами называют речевые единицы, обозначающие полностью исчезнувшие из нашей жизни явления. Как правило, они являются атрибутом определённой эпохи и умирают вместе с ней. Нет явления - нет понятия. Так можно охарактеризовать историзмы.
При изучении историзмов неслучайно говорят именно о понятиях, а не о словах. Ведь они сохранились в исторических источниках, архивах, письмах. Некоторые из них могут мимикрировать. Так, «локоть», являвшийся мерой длины, стал обозначать часть тела. Государственное учреждение «приказ» умерло вместе с учреждением, однако лексема «приказ» существует в современном русском языке в значении «распоряжение, поручение». У слова «выбросить» исчезло значение «выставить на продажу товар, находящийся в дефиците».
Историзмы сохранились в языке как дань эпохе. У историзмов и архаизмов различие как раз-таки заключается в наличии или отсутствии синонимов. Так, у историзмов нет и не может быть синонимов, ведь явления, понятия, процессы и предметы, которые они обозначали, не могут быть возвращены в жизнь. В этом и заключается главное отличие архаизмов от историзмов.
Историзмы тоже можно разделить на несколько групп:
У полисемичных слов историзмом может стать одно или несколько значений. Например, «люди» в значении «прислуга» морально устарели и не используются, в то время как для обозначения множественного числа для лексемы «человек» оно вполне годится.
Роль устаревших слов в современном языке
Устаревшие слова присутствуют в пассивном словарном запасе любого языка, неважно, русского, английского или португальского. Архаизмы часто используются в художественных произведениях, поэзии и прозе. Такие слова наполняют текст определённым колоритом , передают характерные черты эпохи, служат средством усиления художественности. Придают торжественность.
Историзмы также используются в произведениях художественной литературы. Они используются с целью реалистично воссоздать эпоху, в которой разворачиваются действия произведения, вводятся как в описание окружающих явлений, так и в диалоги героев.
Допустимо и более широкое толкование самого слова «историзм». Оно может обозначать принцип точного отображения действительности определённой исторической эпохи без субъективизма потомков и современников с целью объективной передачи реальности. Также существует такое понятие, как «историзм слова».
Из устаревших слов можно составить отдельный словарь. Пусть они и относятся к неактивному словарному запасу нашего, да и любого языка, архаизмы и историзмы всё же составляют его колорит, придавая языку уникальные черты.
Не изволите ли, судари и сударыни, вкусить плоды познания родного языка? Такая постановка слов в предложении необычна, привлекает внимание своей оригинальностью, не так ли? Но в прошлом подобное высказывание было привычным и никого не удивляло. В этой статье мы поговорим о лексических единицах, утративших свою актуальность.
Понятие архаизма
В русском языке имеется «устаревший запас» слов - ветеранов, которые отслужили свое и вышли из употребления , это архаизмы. Но они не исчезли, а стали пассивным языковым запасом. Использовать такие слова можно, если понимать их значение.
На месте старого всегда появляется нечто новое, так и в этом случае. На замену лексическим элементам, ушедшим из употребления, пришли новые слова-синонимы (эквиваленты), имеющие тот же смысл.
Следует привести примеры архаизмов, чтобы разговор стал более предметным: ланиты (щеки), выя (шея), длань (ладонь), внемлить (слушать). Мы видим, что некоторые из них без пояснения не были бы понятны сами по себе . Существуют архаизмы понятные, смысл их более открыт и кроется в ассоциативной связи с современными языками, например, очи (глаза), уповать (надеяться) и т. д.
Словари
Не только слово может считаться архаизмом. В толковых словарях даются несколько определений этому явлению. В словаре Ушакова - это слово или понятие, которое вышло из употребления . Словарь терминов лингвистики толкует об архаистичном, которое обрело новое значение, современное. Неологизмами называет устаревшие обороты - архаизмы словарь антонимов русского языка. Ожегов толкует также о «пережитке прошлого» и устаревании слова или лексической формы.
Виды архаизмов
Существует деление архаизмов на следующие виды:
- лексические;
- грамматические;
- лексико – словообразовательные;
- лексико-семантические;
- лексико-фонетические.
Лексическими считают те, у которых имеется устаревший корень (всуе - напрасно). Они устарели полностью и в современной речи уже не встречаются (только в литературе): дабы, упование, говенье, заговенье.
Грамматические можно отнести к самым древним. Это слова, употреблявшиеся ранее в звательном падеже (седьмой падеж русского языка, упраздненный): отче, дево, человече ! Сюда относят еще и формы речи, которые образовывались иначе. Пример: на бАле (на балу).
Словообразовательные архаизмы отличаются тем, что в них имеются части слова: суффиксы, приставки, окончания, которые участвуют в создании новой формы слова. Примеры: кофей - кофе, содейство - содействие.
У лексико-семантических исчезли давние значения слов (гость - заморский купец, вор - государственный изменник, живот - жизнь, ветрило - парус), взамен пришли новые. «Не щадя живота своего» - так клялись в верном служении царю и Отечеству. Слово «люди» утратило сейчас некоторые из старых значений (прислуга в доме, работники).
Религиозные тексты практически полностью состоят из семантических архаизмов. Они с трудом воспринимаются на слух. Причем многие вышедшие из употребления слова имеют первоначально иное значение, нежели в наше время. Враг - дьявол (бес), лукавый - то же самое: дьявол или бес, прелесть - соблазн (бесовская прелесть) и т. д.
Лексико-фонетические претерпели замены букв внутри слова: нумера - номера, токмо - только, зерцало - зеркало, прожект - проэкт, снурок - шнурок. Сюда же относят слова, в которых меняют звук «ё» на «е» при произношении: смятенный , упоенный , отдаленный, преклоненный (коленопреклоненный) . Фонетические архаизмы очень любят поэты, так как в них (архаизмах) присутствует некая музыкальность, ритмический рисунок.
Мир искусства
Мир искусства, а в частности, литературы во многом архаичен. Особенно это касается поэзии и русской классики. Исторические произведения также хорошо передают языковую атмосферу прошлого. Можно представить как люди говорили, каким был возвышенным, пафосным и несколько витиеватым язык. Но он звучал очень красиво!
Архаизмы использовались писателями и поэтами, чтобы придать тексту смысл , заложенный в самом произведении, передать характер героев. А. П. Чехов их использовал для особого комического оттенка, свойственного многим его произведениям. М. Е. САлтыков-Щедрин употреблял архаизмы в сатирических произведениях. Примеров классиков можно приводить множество.
А. С. Пушкин , В. А. Жуковский и другие поэты конца XVIII - начала XIX века использовали слова - архаизмы для воплощения ритмического размера. Особенно для поэтических произведений «удобны» сокращенные (устаревшие, неполногласные) формы некоторых слов - брег, град, злато и т. д.
Также архаизмы применялись ранее и используются сейчас для придания стихам возвышенности и праздничности. Так писались (и пишутся) оды, эпиграммы, поэмы, сонеты.
Историзмы
Разновидностью архаизмов является группа слов и лексических конструкций языка, обозначающих те предметы или явления, которые не существуют или не используются более, вышли из употребления. Это происходит в процессе развития человеческого общества и языковых преобразований, данные явления существуют исторически параллельно.
Приведем примеры историзмов:
- одежда: зипун, шушун, кокошник, кафтан, онучи и т. д.;
- титулы: боярин, князь, царь ;
- должности: урядник, городничий, градоначальник, столовой, приказчик, стряпчий и др .;
- оружие: мортира, пищаль, палица, нагайка ;
- территории: волость, округа, уезд, околоток.
Употребление архаизмов в речи наших современников - частое явление. Многие для «красного словца» норовят ввернуть в рассказ что-то типа: «ибо», «сударь», «премного благодарен». Речь от такого приема становится более красочной и эмоциональной , располагает слушателя к общению.
также часто можно встретить архаизм, значение слова знать не обязательно, он иногда становится понятен из контекста фразы. Например: «Кручусь аки пчела». Слово «аки» означает «как».
Русский язык красочный, многоликий. Словообразовательный процесс идет в нем неустанно, при этом и старое не забывается.
Среди устаревших слов принято различать два вида: историзмы и архаизмы. Такое деление связано с различными условиями старения слов или отдельных их значений.
Историзмы - это устаревшие слова, которые вышли из активного словаря, так как из жизни общества ушли те предметы и явления, которые они обозначали. Например, в «Руслане и Людмиле» А. С. Пушкина читаем:
В толпе могучих сыновей,
С друзьями, в гриднице высокой
Владимир-солнце пировал;
Меньшую дочь он выдавал
За князя славного Руслана...
Слово гридница имело значение «помещение, где князь и дружина устраивали приемы и торжественные церемонии». Оно вышло из употребления вместе с исчезновением на Руси таких построек. Историзмами стали и устаревшие слова бурса, гимназия, лицей, кафтан, околоточный, стряпчий, урядник, соха и многие другие, так как из русской действительности ушли соответствующие учебные заведения, одежда, орудия труда и т. п. Историзмами являются и некоторые слова, появившиеся в первые годы Советской власти, например: комбеды, нэпман, ревком, ликбез.
У многозначных слов историзмом может стать одно из значений. Например, слово люди имеет следующие значения: 1) множественное число к человек; 2) другие, посторонние лица; 3) лица, используемые в каком-то деле, кадры; 4) прислуга, работники в барском доме.
Слово люди в первых трех значениях входит в активный словарь. Четвертое значение у данного слова устарело. Это семантический историзм, так как в наше время нет помещиков, барских домов и прислуги - людей - в них.
Лексические и семантические историзмы встречаются в литературе, описывающей прошлое нашего народа. Например, у М. Салтыкова-Щедрина:
Двор был пустынен... Обнесенный кругом частоколом, он придавал усадьбе характер острога. С одного краю, в некотором отдалении от дома, виднелись хозяйственные постройки: конюшни, скотный двор, людские и прочие, но и там не слышно было никакого движения, потому что скот был в стаде, а дворовые на барщине.
Описывая барскую усадьбу, нравы крепостников-помещиков, автор использует слова острог, людские, дворовые, барщина, которые теперь уже стали историзмами.
Архаизмы - это устаревшие слова, которые вышли из активного словаря, не выдержав конкуренции с более употребительными словами, обозначающими те же предметы, действия, признаки. Например:
Пущай то ведает, - все же строго сказал он (Василий Васильевич),- что государи не токмо весело, но и трудно живут.- Но почувствовав в наступившем молчании печаль и недовольство, прибавил мягко:
Идем, Иване. Вборзе отпущу тобя и будешь в игры играти.
(В. Язвицкий. Иван III- государь всея Руси)
Слова ведает, токмо, вборзе (как и формы Иване, играти) воспринимаются современным читателем как устаревшие, а понятия, которые они обозначали, существуют и называются современными словами знает, только, вскоре. Таким образом, у архаизмов в современном языке есть непременно синонимы: закыханье - чиханье, вельми - очень и мн. др.
В современной лексикологии принято выделять следующие группы архаизмов:
1) собственно лексические; 2) семантические; 3) фонетические; 4) грамматические.
Собственно лексические архаизмы - это слова, которые устарели целиком, т.е. со всеми их значениями: личба – «счет», льзя – «можно», отроковица – «девочка-подросток» и др.
Семантический архаизм - это устаревшее значение слова. Например, слово позор, которое мы сейчас употребляем в смысле «бесчестье», в старину означало «зрелище» (а позорить значило «выставлять на всеобщее обозрение»). Читая у Пушкина в повести «Капитанская дочка»: «Схвачен был башкирец с возмутительными листами»,- надо иметь в виду, что здесь слово возмутительный означает «призывающий к возмущению, к восстанию» (ср. современные выражения: возмутительный поступок, возмутительное поведение). Устаревать в словах может звуковая оболочка, т.е. современное звучание слова может отличаться от устаревшего одним или более звуками. Такие слова принято называть фонетическими архаизмами. Например: «История Государства Российского, сочиненная Н.М.Карамзиным, в осьми томах, продается в Захарьевской улице» (Н. Эйдельман. Последний летописец).
В современном языке форме осьми соответствует восьми (так же как слову осьмой - восьмой).
Огнь вместо современного огонь, врата вместа ворота, пиит вместо поэт - это также фонетические архаизмы.
Некоторые слова в прошлом имели ударение, отличное от того, какое у этих слов в современном русском языке, например: симвóл, музыка, призрáк. Ср. в стихах М. Ю. Лермонтова:
Ее насмешливый призрáк
И днем и ночью дух тревожит.
Такие архаизмы называются акцентными.
Еще одна разновидность архаизмов - морфологические. Они архаичны по своей морфемной структуре, например: свирепство - вместо современного свирепость, нервический - вместо нервный, рухнуться - вместо рухнуть (у Достоевского Ф. М. читаем: «Он ступил шаг, покачнулся и рухнулся на пол в обмороке»).
Вытесняемые из употребления слова не исчезают бесследно: они сохраняются в литературе прошлого, они необходимы в исторических романах и очерках - для воссоздания быта и языкового колорита эпохи. Вот, например, два отрывка из романа А.Н.Толстого «Петр Первый»:
«Вдали у Никольских ворот виднелась высокая - трубой - соболья шапка боярина, меховые колпаки дьяков, темные кафтаны выборных лучших людей» (выделенные слова - историзмы);
«Когда подлинно уведомится о пришествии короля Каролуса, и если оный нарочито силен,- оного накрепко стеречь» (здесь выделенные слова - архаизмы).
Поэты нередко используют устаревшие слова для того, чтобы придать стихам высокую, торжественную окраску. Например:
В голубой далекой спаленке
Твой ребенок опочил.
Легким взмахом белого перста
Тайны лет я разрезаю воду.
(С. Есенин)
подъемлю
днесь.
(В. Маяковский)
С устаревшими словами учащиеся встречаются при чтении стихов, рассказов о прошлом нашей Родины. Например, отрывок из думы К. Рылеева «Иван Сусанин»:
Уж солнце высóко сияет с небес -
Все глуше и диче становится лес!
И вдруг пропадает тропинка пред ним:
И сосны, и ели ветвями густыми,
Склонившись угрюмо до самой земли,
Дебристую стену из сучьев сплели.
Вотще насторóже тревожное ухо:
Все в том захолустье и мертво и глухо...
«Куда ты завел нас?» - лях старый вскричал.
«Туда, куда нужно! - Сусанин сказал...
Предателя, мнили, во мне вы нашли:
Их нет и не будет на Русской земли!
В ней каждый Отчизну с младенчества любит
И душу изменой свою не погубит».
Лексические архаизмы вотще – «напрасно», лях – «поляк», мнить – «думать, считать», фонетический пред, акцентные высóко, насторóже, морфологические диче, на земли (на земле) придают тексту колорит старины, давнего прошлого.
Иногда устаревшие слова начинают употребляться в новом значении. Так, слово дружина, которое в древнерусском языке имело значение «войско» (ср. у Пушкина А.С. в «Песни о вещем Олеге»: «С дружиной своей в цареградской броне князь по полю едет на верном коне»), впоследствии устарело. Но в современном языке оно возродилось и употребляется в составе таких сочетаний, как добровольная народная дружина, пожарная дружина. Вернулось в современный русский язык слово династия. Раньше оно могло сочетаться только с такими определениями, как царская, монархическая и под. Теперь же говорят и пишут о рабочих династиях, династиях шахтеров, металлургов, имея в виду семьи с «наследуемой» профессией.
Архаизмы используют также и ради шутки, в ироническом контексте, например: «Обыватель любопытен, все узнать бы о пиите!» (В. Маяковский); «И вот отворяются магазинные врата: Стульев нет. Столов нет» (Л. Лиходеев).
Архаизмы и историзмы - это устаревшие слова. Вот примеры устаревших слов: алебарда, пищаль, секира (названия старинных видов оружия); сей, зело, отрок, мысливый.
Названия предметов, которые были известны лишь нашим предкам и вышли из употребления,- это историзмы (алебарда, пищаль, секира) . Может быть и так: вещь или понятие остались, а названия их ушли из языка, заменились другими. Такие ушедшие слова - архаизмы: сец - этот, зело - очень, отрок - подросток, юноша, мысливый - разумный.
Архаизмы могут отличаться от современных слов не целиком, а лишь некоторыми звуками (или даже одним): пиит - поэт, огнь - огонь, вран - ворон. Это - фонетические архаизмы. Если же в прошлом слово имело иное ударение, то говорят об акцентных, или акцентологических, архаизмах: символ, сударь, призрак. Например, в стихах М. Ю. Лермонтова:
Ее насмешливый призрак
И днем и ночью дух тревожит.
Еще одна разновидность архаизмов - морфологические; они архаичны по своей морфемной структуре: свирепство - вместо современного свирепость, нервический - вместо нервный, рухнуться - вместо рухнуть. Например, у Ф. М. Достоевского: «Он ступил шаг, покачнулся и рухнулся на пол в обмороке».
Бывает, что внешность у слова вполне современна - архаично же его значение. Это - семантические архаизмы. Так, слово позор, которое мы сейчас употребляем в смысле «бесчестье», в старину означало «зрелище». Обыденный лет полтораста назад значило «сделанный за один день» (говорили: обыденный путь, обыденный дом), а вовсе не «обычный, заурядный», как теперь. Читая у Пушкина в «Капитанской дочке»: «Схвачен был башкирец с возмутительными листами»,- надо иметь в виду, что здесь слово возмутительный означает «призывающий к возмущению, к восстанию» (сравните современное: возмутительный поступок, возмутительное поведение).
Причина появления в языке историзмов - в изменении быта, обычаев, в развитии техники, науки, культуры. На смену одним вещам и отношениям приходят другие. Например, с исчезновением таких видов одежды, как армяк, камзол, кафтан, из русского языка ушли названия этих видов одежды: их теперь можно встретить лишь в исторических описаниях. Навсегда ушли в прошлое, вместе с соответствующими понятиями, слова крепостной, подать, оброк, барщина и другие, связанные с крепостным правом в России.
Причина появления архаизмов - в развитии языка, в обновлении его словаря: на смену одним словам приходят другие.
Вытесняемые из употребления слова не исчезают бесследно: они сохраняются в литературе прошлого, они необходимы в исторических романах и очерках - для воссоздания быта и языкового колорита эпохи. Вот, например, два отрывка из романа А. Н. Толстого «Петр Первый»: «Вдали, у Никольских ворот, виднелась высокая - трубой - соболья шапка боярина, меховые колпаки дьяков, темные кафтаны выборных лучших людей» (историзмы); «Когда подлинно уведомится о пришествии короля Каролуса, и если оный нарочито силен,- оного накрепко стеречь» (архаизмы).
Поэты нередко прибегают к устаревшим словам, чтобы придать стихам высокую, торжественную окраску. Например:
В голубой далекой спаленке
Твой ребенок опочил.
Легким взмахом белого перста
Тайны лет я разрезаю воду.
(С. Есенин)
Единственный человечий
средь воя, средь визга
подъемлю
(В. Маяковский)
Иногда устаревшие слова начинают употреблять в новом значении. Так, в современный русский язык вернулось слово династия. Раньше оно могло сочетаться только с такими определениями, как царская, монархическая. Теперь же говорят и пишут о рабочих династиях, династиях шахтеров, лесорубов, имея в виду семьи с «наследуемой» профессией.
Архаизмы используют также и ради шутки, в ироническом контексте, например: «Обыватель любопытен, все узнать бы о пиите!» (В. Маяковский); «И вот отворяются магазинные врата: Стульев нет. Столов нет» (Л. Лиходеев).