Проявляется авторская

1.2.2. В чём смысл фи­наль­но­го обращения поэта к Музе?


Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания 1.1.1-1.1.2.

Лицо Ноздрёва, верно, уже сколько-нибудь знакомо читателю. Таких людей приходилось всякому встречать немало. Они называются разбитными малыми, слывут ещё в детстве и в школе за хороших товарищей и при всём том бывают весьма больно поколачиваемы. В их лицах всегда видно что-то открытое, прямое, удалое. Они скоро знакомятся, и не успеешь оглянуться, как уже говорят тебе «ты». Дружбу заведут, кажется, навек: но всегда почти так случается, что подружившийся подерётся с ними того же вечера на дружеской пирушке. Они всегда говоруны, кутилы, лихачи, народ видный. Ноздрёв в тридцать пять лет был таков же совершенно, каким был в осьмнадцать и двадцать: охотник погулять. Женитьба его ничуть не переменила, тем более что жена скоро отправилась на тот свет, оставивши двух ребятишек, которые решительно ему были не нужны. За детьми, однако ж, присматривала смазливая нянька. Дома он больше дня никак не мог усидеть. Чуткий нос его слышал за несколько десятков вёрст, где была ярмарка со всякими съездами и балами; он уж в одно мгновенье ока был там, спорил и заводил сумятицу за зелёным столом, ибо имел, подобно всем таковым, страстишку к картишкам. В картишки, как мы уже видели из первой главы, играл он не совсем безгрешно и чисто, зная много разных передержек и других тонкостей, и потому игра весьма часто оканчивалась другою игрою: или поколачивали его сапогами, или же задавали передержку его густым и очень хорошим бакенбардам, так что возвращался домой он иногда с одной только бакенбардой, и то довольно жидкой. Но здоровье и полные щёки его так хорошо были сотворены и вмещали в себе столько растительной силы, что бакенбарды скоро вырастали вновь, ещё даже лучше прежних. И что всего страннее, что может только на одной Руси случиться, он чрез несколько времени уже встречался опять с теми приятелями, которые его тузили, и встречался как ни в чём не бывало, и он, как говорится, ничего, и они ничего.

Ноздрёв был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории. Какая-нибудь история непременно происходила: или выведут его под руки из зала жандармы, или принуждены бывают вытолкать свои же приятели. Если же этого не случится, то всё-таки что-нибудь да будет такое, чего с другим никак не будет: или нарежется в буфете таким образом, что только смеётся, или проврётся самым жестоким образом, так что наконец самому сделается совестно. И наврёт совершенно без всякой нужды: вдруг расскажет, что у него была лошадь какой-нибудь голубой или розовой шерсти, и тому подобную чепуху, так что слушающие наконец все отходят, произнесши: «Ну, брат, ты, кажется, уже начал пули лить». Есть люди, имеющие страстишку нагадить ближнему, иногда вовсе без всякой причины. <...> Такую же странную страсть имел и Ноздрёв. Чем кто ближе с ним сходился, тому он скорее всех насаливал: распускал небылицу, глупее которой трудно выдумать, расстраивал свадьбу, торговую сделку и вовсе не почитал себя вашим неприятелем; напротив, если случай приводил его опять встретиться с вами, он обходился вновь по-дружески и даже говорил: «Ведь ты такой подлец, никогда ко мне не заедешь».

Н. В. Гоголь «Мёртвые души»

Прочитайте приведённое ниже произведение и выполните задания 1.2.1-1.2.2.

Памятник

Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,

Металлов твёрже он и выше пирамид;

Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,

И времени полёт его не сокрушит.

Так! - весь я не умру; но часть меня большая,

От тлена убежав, по смерти станет жить,

И слава возрастёт моя, не увядая,

Доколь славянов род вселенна будет чтить.

Слух пройдет обо мне от Белых вод до Чёрных,

Где Волга, Дон, Нева, с Рифея 1 льёт Урал;

Всяк будет помнить то в народах неисчетных,

Как из безвестности я тем известен стал,

Что первый я дерзнул в забавном русском слоге

О добродетелях Фелицы 2 возгласить,

В сердечной простоте беседовать о Боге

И истину царям с улыбкой говорить.

О Муза! возгордись заслугой справедливой,

И презрит кто тебя, сама тех презирай;

Непринуждённою рукой, неторопливой,

Чело твоё зарёй бессмертия венчай.

Г. Р. Державин, 1795

1 Рифея - старое название Уральских гор.

2 Фелица - героиня нескольких произведений Г. Р. Державина (в частности, одноимённой оды). Под Фелицей поэт имел в виду Екатерину II.

Пояснение.

1.1.2. Ос­нов­ные черты ха­рак­те­ра Ноздрева - это наглость, хвастовство, склон­ность к дебоширству, энер­гич­ность и непредсказуемость. Го­голь замечает, что люди по­доб­но­го типа все­гда «говоруны, кутилы, лихачи», в их лицах все­гда видно «что-то открытое, прямое, удалое», они от­ча­ян­ные игроки, лю­би­те­ли погулять. Пи­са­тель иронично на­зы­ва­ет Ноздрева «историческим человеком», по­ка­зы­вая свое от­но­ше­ние к со­здан­но­му характеру.

1.2.2. Ос­нов­ная тема сти­хо­тво­ре­ния задается уже в пер­вой строфе: твор­че­ство становится свое­об­раз­ным памятником его создателю, при­чем этот «чудесный» па­мят­ник оказывается проч­нее и дол­го­веч­нее любых «рукотворных монументов» - та­ко­ва сила по­э­ти­че­ско­го искусства. И по­след­няя строфа стихотворения - тра­ди­ци­он­ное обращение к Музе:

О Муза! воз­гор­дись заслугой справедливой,

И пре­зрит кто тебя, сама тех презирай;

Непринужденною рукой не­то­роп­ли­вой

Чело твое зарей бес­смер­тия венчай.

Эти стро­ки свидетельствуют о том, что Дер­жа­вин благодарен своей Музе, и хотя и не на­де­ет­ся на еди­но­душ­ное одобрение современников, но со­хра­ня­ет черты до­сто­ин­ства и ве­ли­чия на по­ро­ге бессмертия.

На рубеже 19 и 20 вв. литературное творчество стало оцениваться не только с точки зрения его художественной, эстетической значимости, но явилось предметом особого интереса для психологии, философии и лингвистики. Прежде всего стоит обратиться к самому понятию «автор». В учебнике В.Е. Хализева «Теория литературы» дается следующее определение: «Слово «автор» (от лат.auctor - субъект действия, основатель, устроитель, учитель и, в частности, создатель произведения) имеет в сфере искусствоведения несколько значений. Это, во-первых, творец художественного произведения как реальное лицо с определенной судьбой, биографией, комплексом индивидуальных черт. Во-вторых, это образ автора, локализованный в художественном тексте, т.е. изображение писателем, живописцем, скульптором, режиссером самого себя. И, наконец, в-третьих, это художник-творец, присутствующий в его творении как целом, имманентный произведению. Автор (в этом значении слова) определенным образом подает и освещает реальность, их осмысливает и оценивает, а также демонстрирует свою творческую энергию. Всем этим он проявляет себя в качестве субъекта художественной действительности». (64; 68-69).

Какова мера отчуждения произведения от его творца? Понятно, что с одной стороны, автор и произведение предельно близки, так как последнее есть выразитель жизненного опыта творца. С этой точки зрения, любое произведение уникально и несет всегда новый смысл: «…Каждый текст (как высказывание) является чем-то индивидуальным, единственным и неповторимым, и в этом весь смысл его (замысел, ради чего он создан). Это то в нем, что имеет отношение к истине, правде, добру, красоте, истории» (9, с.126). Есть и другая сторона этого вопроса. Многие критики сравнивают автора с родителем, а произведение с его детищем. Но подобное сравнение теряет под собой основы, но законченное произведение моментально включается в объективный, общечеловеческий поток культуры. Будучи завершенным, произведение начинает жить в сфере восприятия, а не в сфере творения, причем логика этой жизни может оказаться совершенно неожиданной для автора.

Автор дает о себе знать прежде всего как носитель того или иного представления о бытии и его феноменах. И это определяет принципиальную значимость в составе искусства его идейно-смысловой стороны, - того, что на протяжении XIX - XXвв. нередко именуют «идеей». «Художественная идея (концепция автора), присутствующая в произведениях, включает в себя как направленную интерпретацию и оценку автором определенных жизненных явлений, так и воплощение философического взгляда на мир в его целостности, которое сопряжено с духовным самораскрытием автора» (64, с. 72).

В большинстве словарей и справочников определение понятия «авторская позиция» практически отсутствует. На наш взгляд, термин обозначает «художественно целенаправленную соотнесенность всех «ведущих» героев и всех так называемых «второстепенных» действующих лиц в литературном произведении. Через систему персонажей выражается единое авторское представление о человеке в его взаимоотношениях с природой, обществом и историей, а так же о типах человека - в связи с различиями рас, национальностей, сословий, профессий, темпераментов, характеров, социальных ролей, психологических установок и идеологических позиций» (54, с.36).

Отображение творца в своем произведении определяется как «образ автора». Понятие это было впервые использовано как термин В.Виноградовым, сделавшим его впоследствии категориальным центром своей «науки о языке художественной прозы». В.Виноградов утверждал, что лик писателя «сквозит в художественном произведении всегда» и что «весь вопрос в том, как этот образ писателя реконструировать на основании его произведений» (15, с.311). Интерес лингвиста был направлен на индивидуализированное, личностно-конкретное бытие языка, то есть на изучение языка писателя и произведения. Личность автора, таким образом, обозначается В. Виноградовым как «языковое сознание», «индивидуальный стиль» и, наконец, «образ автора». Произведение для В. Виноградова - это «произносимый автором монолог», образ автора - это образ субъекта речи, та стилистическая окраска, которая позволяет связать «произносимое» с конкретным писателем.

Итак, первый этап существования категории «образ автора» связан с именем В. Виноградова. Другая фигура, стоящая у истоков разработки проблемы авторства, - М. Бахтин, взгляды которого отличны от концепции В. Виноградова. Но прежде чем перейти к сопоставлению двух точек зрения, остановимся на вопросе бытия произведения в разных измерениях, что и предопределяет различие подходов и исследований.

Произведение живет во времени повествования. Но практически с самого начала восприятия читательское сознание отрешается от словесного материала, отдельных слов и выражений, и созерцает художественный мир с образами героев, со смыслом, вложенным в него автором, в его целостности. Мир этот обладает собственным временем и пространством.

На наш взгляд, рассмотрение произведения в двух данных аспектах для исследования авторского образа в нем весьма важно. Если речь идет об анализе произведения во времени повествования, то есть о повествовательной поэтике, принципы выделения образа автора не так сложны. Произведение - это художественная речь, она должна иметь своего субъекта. Определенная личность реализует себя в повествовании, точнее, повествовательном стиле. Таким образом, теория В. Виноградова применяется однозначно.

М. Бахтин же пытается выделить образ автора из произведения как эстетической целостности. Для него проблема «своего» и «чужого» есть проблема установления диалектического равновесия этих двух начал. Такое равновесие М. Бахтин усматривает в идее диалога автора и героя, писателя и действительности, писателя и читателя. Ему свойственно умалять авторское начало в произведении. Мы считаем что, автор является творцом произведения; но язык, формы высказывания, человеческие типы, приемы, принципы мировидения он черпает из бесконечного многообразия окружающей его действительности. Если помнить о подобной включенности человека в поток культуры, что игнорирует, сообразуясь с собственными целями В. Виноградов, то проблема авторского и чужого приобретает иное звучание, усложняется.

М. Бахтин исследует само словосочетание «образ автора». Раз авторское начало определено как «образ», то оно принадлежит тому же уровню, что и образы героев. Но совершенно ясно, - полагает М. Бахтин, - что автор представлен в произведении принципиально по-другому, чем герой. Понятие «образ», «герой» связаны эстетическим завершением извне, со стороны автора; сам себя автор завершить не может: «Ведь совпадение автора и героя есть contradictio in adjecto», - пишет М. Бахтин (9, с. 132). Автор не может явиться в произведении как образ человека с определенной внешностью и оформленной душевной организацией. «Автор не может и не должен определиться для нас как лицо…», - и причина состоит в том, что «всякий образ - нечто всегда созданное, а не создающее» (9, с.179). Хотя М.Бахтин и допускает возможность «по окончании художественного созерцания собирания некой активности в отдельное лицо, некий лик автора» (9, с. 132), все же ему чуждо понятие образа автора произведения.

Одним из важнейших выводов для исследователей проблемы присутствия автора в произведении может служить следующее суждение В. Виноградова: «В композиции целого произведения динамически развертывающееся содержание, во множестве образов отражающее многообразие действительности, раскрывается в смене и чередовании разных функционально- речевых стилей, разных форм и типов речи, в своей совокупности создающих целостный и единый «образ автора». Именно в своеобразии речевой структуры «образ автора» глубже и ярче выражается стилистическое единство целого произведения» (15, с. 296).

Несмотря на то, что вопрос о природе «образа автора» решался лингвистами и литературоведами на протяжении всей истории возникновения и развития этого термина неоднозначно (см. выше), проблема функции автора не вызывает таких разногласий: «Образ автора - это организующая сила произведения, объединяющее в единое целое его отдельные части, пронизывающая его единым сознанием, единым мировоззрением, единым мироощущением» (33, с. 15).

Ни одно слово художественного текста не следует соотносить непосредственно с личностью писателя. В литературных произведениях высказываются либо альтернативные автору фигуры (персонажи), либо его заместители -- знаки авторского присутствия в тексте (повествователи, рассказчики, хроникеры, лирические субъекты). И те и другие в конечном счете обладают статусом литературных героев. Даже в самой интимной автобиографической лирике автор -- не тот, кто говорит, а тот, кто этого говорящего слышит, понимает, оценивает как «другого».

Не следует отождествлять авторскую позицию с логическими, ясно и однозначно сформулированными суждениями. Даже если в произведении есть рассуждения писателя о каких-либо проблемах или прямые идейно-эмоциональные оценки персонажей и событий, позиция автора всегда шире подобных суждений и оценок.

Оценки, которые писатель дает различным фактам жизни, людям, философским и моральным принципам, даже общественным системам, - это, прежде всего, оценки в образной форме.

Иногда сами писатели настаивают, что для них важен даже «ритм» произведения - его нарушение разрушает авторский смысл. Словом, авторская позиция проявляется во всех основных сторонах литературного произведения.

Авторская позиция может быть выражена либо прямо, открыто, недвусмысленно, в прямой оценочной форме, либо косвенно, когда автор старается избегать прямых суждений и оценок. Некоторые писатели используют для выражения своего отношения к людям и событиям героев-резонеров, то есть таких героев, которые близки авторам, выражают их мысли или их представления о человеке, даже если облик таких людей противоречит их же собственным высказываниям (33, с.39).

Особенно сложно анализировать авторскую позицию в произведениях тех писателей, которые избегают прямых авторских оценок. Они как бы «растворяются» в повествовании, стремясь к максимальной объективности. На первый взгляд, такой писатель, как И.С. Тургенев, предоставляет читателю самому оценивать происходящее, самому определять свои симпатии или антипатии. Но и в «объективных» произведениях, разумеется, выражена авторская позиция. Ее в какой-то мере проясняют элементы формы этих произведений: сюжет, композиция, художественная речь.

Нередко отношение автора к героям, событиям, каким-то сторонам жизни остается непроясненным, завуалированным. Избегая прямых оценок (положительных или отрицательных), писатель стремится показать сложность, неоднозначность изображаемого. Он может обращаться к жизненному опыту читателя, не предрешая читательского отношения к героям и событиям. Чаще всего в одном и том же произведении мы находим и утверждение, и отрицание, и непроясненность или даже подчеркнутое безразличие писателя к каким-то сторонам жизни.

Понятие авторства определяет принадлежность произведения какому-то конкретному человеку. Принадлежность проявляется в двух аспектах: во-первых, это означает, что автор самолично создал данное произведение, а, во-вторых, он может распоряжаться им по своему усмотрению и получать за это различные блага - материального и нематериального характера. Автор может создать произведение искусства, науки и техники. Авторство защищено законом об авторских правах (в этом случае речь идет о произведениях искусства) и патентным законодательством (когда речь идет о произведениях науки и техники).

Автороведческая экспертиза по выявлению признаков авторского произведения покоится на трех китах: принципе новизны, принципе оригинальности и творческом характере произведения. Принцип новизны работает в патентном праве. Принцип оригинальности - в авторском праве. Понятия эти схожи, интуитивно они кажутся синонимичными, однако обозначают разные явления.

Принцип новизны диктует наличие у объекта совершенно новых характеристик, которых ранее не было ни у одного подобного объекта, либо подобных объектов не существовало вообще. Принцип новизны защищает саму суть нового произведения, при этом форма, в которой это произведение подано, не имеет принципиального значения. Новизна подразумевает, что никто никогда до того не создавал ничего подобного, поэтому при определении новизны огромную роль имеет временной фактор. Один и тот же объект патентного права мог быть создан двумя разными людьми (или командами) параллельно, независимо друг от друга. В таком случае правда будет на стороне того, кто зарегистрировал свое произведение раньше.

В авторском же праве все с точностью до наоборот. Принцип оригинальности подразумевает уникальность формы изложения, не беря в расчет содержание произведения. Например, два художника вышли на пленэр и написали пейзажи. На картинах - один и тот же вид, те же пальмы и то же море. Однако результатом творческого труда в данном случае стали два совершенно разных художественных произведения. Да, это картины, да содержание изображений совпадает, но творческая манера каждого автора, уникальная в глобальном смысле для каждого человека, определяет оригинальность их произведений. И наоборот, если один человек копирует манеру другого, при этом выдавая свою работу за произведение другого человека, он нарушает закон. Каждый человек уникален и способен создать произведение, обладающее признаком оригинальности.

Вопрос, обладает ли авторское произведение признаком оригинальности, возникает в ходе самых разнообразных судебных разбирательств, касающихся споров о принадлежности авторских прав на художественное определение. Признак оригинальности устанавливается по сравнению с остальными произведениями. Автороведческая экспертиза может установить, является ли произведение авторским или, скажем, заимствованным, подражательским и т.д.

И, наконец, третьим признаком, подлежащим исследованию в ходе экспертизы по выявлению признаков авторского произведения, является творческий характер произведения. Согласно ныне существующему законодательству, произведение имеет творческий характер, если оно является результатом творческой деятельности. Творческая деятельность подразумевает процесс создания. Популярный в наше время термин «креативность», заимствованный из английского языка, обозначает особое свойство личности - способность к творчеству. Творчество - есть порождение новых объектов, уникальных, не похожих на другие. Креативность - редкий дар, свойственный не многим. Креативность, творческий подход в сочетании с работоспособностью порождают на свет порой ценнейшие жемчужины культурной деятельности человека. Подчиняясь глобальному постулату экономики - об ограниченных ресурсах, - творческая деятельность порождает особые права автора на использование результатов своей деятельности. Так как не всякий способен создать уникальное произведение и получить соответствующие блага, появились воры, присваивающие себе авторство чужих работ. Особенно это актуально в наше время, когда Интернет и общее развитие технологий сделали общедоступными многие произведения творческого труда. В случае совпадения - полностью или частично - произведения с каким-либо другим объектом возникает спор об авторстве. В таком случае надо определить, имеет ли спорный труд творческий характер, или он является заимствованием из чужого, содержит признаки плагиата и так далее.

Что может выступать объектом исследования при выявлении признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер)?

  • произведения художественной литературы;
  • музыкальные и драматические произведения, в том числе сценарии и либретто к ним;
  • живописные произведения;
  • произведения скульптуры, архитектуры, живописи;
  • теле-, видео- и кинофильмы (а также сценарии и авторские примечания к ним);
  • фотографии;
  • географические карты;
  • переработки произведений искусства и литературы;
  • сборники произведений (антологии, энциклопедии);
  • переводы художественных произведений (труд переводчика является творческим).

В отношении компьютерных программ действуют те же самые правила, что и в отношении литературных произведений.

Необходимо отметить, что представленный перечень объектов авторского права далеко не полный. Это связано с тем, что развитие творческой мысли, науки и техники может предложить новые формы воплощения. Не носят творческого характера, и потому не подлежат рассмотрению, вопросы, связанные с технической обработкой произведения: редактурой и корректурой.

  • официальные документы, а также их переводы (законы, постановления, акты, судебные решения);
  • государственная символика и знаки (герб, денежные знаки, флаги);
  • информационные сообщения.

В круг объектов патентного права входят изобретения и полезные модели. Под изобретением понимают техническое решение, явившееся результатом творческой деятельности и направленное на использование в любой сфере деятельности человека: сельском хозяйстве, обороне, экономике и других областях. Под полезной моделью понимают техническое решение, относящееся к конкретному устройству. Она должна отличаться новизной и промышленной применимостью.

Что необходимо предоставить эксперту для проведения экспертизы по выявлению признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер)?

На экспертизу могут быть предоставлены:

  • литературные и научные произведения;
  • статьи в журнале, газете, Интернет-публикации;
  • переводы (они считаются объектом творчества);
  • дневниковые записи;
  • личная переписка;
  • сценарии теле- и кинофильмов, теле- и Интернет-передач, пояснительный текст к сценарию;
  • тексты песен, оперы, оперетты и иных музыкальных произведений.

Эксперты в ходе экспертизы по выявлению признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер) рассматривают письменный текст, созданный рукописным или печатным способом. Однако рассматривается его содержательная сторона, а не графическая. Последняя служит предметом графологической экспертизы.

В каких случаях проводится экспертиза по установлению авторства произведений искусства?

Данный вид исследования может назначаться в рамках досудебного расследования, в судебном порядке в ходе дел, связанных с интеллектуальным воровством (плагиатом), контрабандой, мошенничеством, хищением частного или государственного имущества. Также экспертизу по установлению авторства произведений искусства может заказать частное лицо, например, в случае получения наследства, подарка.

Какова законодательная база для автороведческой экспертизы по выявлению признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер)?

  • Гражданский кодекс РФ, часть 4 («Права на результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации»);
  • статья 1229, часть 1 («Исключительное право») Гражданского кодекса РФ;
  • статья 1257 («Автор произведения») Гражданского кодекса РФ;
  • статья 1265 («Право авторства и право автора на имя») Гражданского кодекса РФ;
  • «Рекомендации по отдельным вопросам экспертизы заявленных обозначений» (утверждены Приказом № 39 Роспатента от 23 марта 2001 года);
  • «Методические рекомендации по определению однородности товаров и услуг при экспертизе заявок на товарные знаки и знаки обслуживания»;
  • Федеральный закон № 149-ФЗ от 27 июля 2006 года «Об информации, информационных технологиях и защите информации»;
  • Закон «Об авторском праве и смежных правах».

На какие вопросы отвечает эксперт-авторовед в рамках исследования по выявлению признаков авторского произведения (новизна, оригинальность, творческий характер)?

  1. Какое количество лиц принимало участие в создании произведения?
  2. Есть ли в тексте признаки оригинальности, или имеются признаки редактирования заимствованного текста?
  3. Произведение «…» является переработанным или оригинальным? Если оно является переработанным, то признаки переработки какого произведения в нем присутствуют?
  4. Имеются ли дословные текстовые совпадения в представленных на анализ произведениях?
  5. Отражает ли представленный для анализа текст творческую самобытность автора?
  6. Соответствуют ли правила цитирования высказывания «…» правилам цитирования современного русского языка?
  7. Является ли N автором текста, представленного на анализ?
  8. Присутствуют ли в анализируемых произведениях текстовые совпадения автора N и автора S? Наличествуют ли в текстах признаки тождества, говорящие о том, что тексты являются производными друг от друга?
  9. Присутствуют ли в тексте фрагменты, являющиеся рефератом, пересказом или переработкой текста, автором которого является N?
  10. Является ли анализируемое произведение оригинальным изделием или авторской копией (стилизацией, подделкой)?
  11. Является ли анализируемое произведение уникальным предметом или серийным вариантом?

Список предлагаемых вопросов не является исчерпывающим. При возникновении других вопросов целесообразно до назначения экспертизы обратиться за консультацией к эксперту.

Стоимость и сроки

  • Судебная экспертиза

    Судебная экспертиза проводится по определению суда. Для назначения экспертизы в нашу организацию необходимо подать ходатайство о назначении экспертизы и приложить к нему информационное письмо с указанием реквизитов организации, возможности выполнения экспертизы по поставленным вопросам, стоимость и срок проведения исследования, а также кандидатуры экспертов с указанием их образования и опыта работы. Данное письмо должно быть заверено печатью организации и подписью ее руководителя.

    Наши специалисты подготавливают информационное письмо в течение одного рабочего дня , после чего мы высылаем его скан-копию по электронной почте. Также, при необходимости, оригинал письма можно забрать в офисе нашей организации. Как правило, в суде не требуется оригинал информационного письма, достаточно представить его копию.

    Услуга по составлению информационного письма предоставляется бесплатно .

  • Внесудебное исследование

    Внесудебное исследование проводится на основании договора по 100%-ой предоплате. Договор может быть заключен как с юридическим, так и с физическим лицом. Для заключения договора не обязательно присутствовать в офисе нашей организации, в этом случае пересылка всех документов, в том числе экспертного заключения, будет осуществляться при помощи услуг почтовых операторов (Dimex, DHL, PonyExpress), что займет не более 2-4 рабочих дней.

  • Рецензирование экспертного заключения

    Рецензия необходима в тех случаях, когда требуется оспорить выводы проведенной экспертизы, чтобы затем провести повторное исследование. Условия заключения договора на рецензирования точно такие же, как и на внесудебное исследование.

  • Получение письменной консультации эксперта (справки)

    Справка не является заключением, носит информационной характер и содержит ответы на вопросы, которые не требуют проведения полного исследования, но позволяют оценить целесообразность проведения полноценной экспертизы.

    Условия заключения договора на справку точно такие же, как и на внесудебное исследование.

  • Получение предварительной консультации эксперта

    Наши специалисты готовы ответить на любые ваши вопросы, касающиеся проведения судебных и внесудебных экспертиз, оценить целесообразность проведения экспертизы, оказать помощь при постановке формулирование вопросов на исследование, сообщить возможность проведения того или иного анализа и многое другое.

    Консультация проводится на основании письменного запроса.

    Для этого необходимо заполнить форму онлайн-заявки (либо отправить нам запрос по e-mail), где следует максимально подробно описать обстоятельства дела, сформулировать цели, которые требуется достичь при помощи экспертизы, предварительные вопросы, по возможности приложить все возможные документы и описания объектов.

    Чем подробнее вы расскажете обстоятельства дела, тем продуктивнее будет помощь эксперта.

  • Дополнительные услуги

    Уменьшение срока производства экспертизы в два раза

    30% к стоимости

    Выезд эксперта в пределах города Москвы для осуществления осмотра объектов, отбора образцов для исследования, участия в судебном заседании или иных мероприятиях, требующих присутствия эксперта

    Выезд эксперта в пределах Московской области

    Выезд эксперта в другие регионы России

    Транспортные и командировочные расходы

    Подготовка дополнительного экземпляра экспертного заключения

    Юридическая консультация по вопросам, не связанным с проведением и назначением экспертиз

    от 5 000 руб.

    Составление искового заявления

Эксперты

Чаcтые вопросы

  • Чем отличатся автор от составителя текста?

    Автор текста - лицо, создавшее данный текст своим трудом. Составитель - лицо, создавшее сборник или иное произведение, состоящее из других текстов. Составитель не создаёт собственно тексты, он осуществляет подбор материала, его организацию в пределах сборника. Автороведческая экспертиза может отвечать как на вопросы о том, кто является автором текста, так и о том, кем был составлен предоставленный документ.

  • Возможно ли с помощью автороведческой экспертизы определить, написаны ли тексты одним и тем же лицом, если тексты короткие?

    Как правило, для того, чтобы в ходе проведения автороведческой экспертизы было возможно делать достоверные выводы относительно авторства текста, тексты, предоставляемые для сравнения, должны быть объёмом 500-600 слов. Более короткие тексты не дают эксперту-автороведу достаточного объёма материала для анализа речевых особенностей автора. Достоверные выводы на основе анализа коротких текстов могут быть получены только в очень редких случаях, например, когда тексты совпадают дословно полностью или в большей части своего объёма.

  • Какие тексты сложнее всего анализировать эксперту-автороведу?

    Наиболее сложными для проведения автороведческой экспертизы являются тексты, принадлежащие к официально-деловому и научному стилям речи. Для научного стиля свойственно использование специфической лексики, определённых синтаксических структур, некоторых особенностей изложения и представления материала, организации текста. Для официально-делового стиля характерна высокая степень унифицированности текста, использование стандартизированных синтаксических конструкций, лексических единиц и их сочетаний, употребление определённых клише. Все эти черты осложняют исследование текста в рамках автороведческой экспертизы, так как индивидуально-речевые особенности автора проявляются в таких текстах в минимальной степени.

    Также сложности для автороведческой экспертизы представляет анализ текстов, подвергающихся редактированию и корректорской правке при их публикации. Это касается текстов художественных произведений, публицистических и некоторых других текстов.

  • Если нет образцов речи предполагаемого автора текста, что можно сделать?

    Если образцы речи предполагаемого автора текста отсутствуют, то для проведения автороведческой экспертизы могут быть предоставлены экспериментальные образцы речи данного лица. Они создаются предполагаемым автором спорного текста по предложению судьи и в его присутствии на тему, указанную судом.

  • Какие тексты нужно предоставлять для сравнения эксперту-автороведу?

    К текстам, предоставляемым экспертам-автороведам в качестве сравнительных образцов, предъявляется ряд требований. Во-первых, эти тексты должны безусловно принадлежать лицу, авторство которого относительно спорного произведения нужно установить. По возможности следует предоставить несколько образцов текстов для сравнения. Данные тексты должны быть выполнены на том же языке, что и спорное речевое произведение, а также должны быть написаны в том же жанре и тем же стилем, что и спорный текст. Также тексты, предоставленные для сравнения, должны быть созданы в период времени, максимально близкий к времени создания спорного текста. Тексты-образцы должны быть объёмом не менее 500-600 слов.

  • Какова научная база автороведческих экспертиз?

    Автороведческая экспертиза является одним из видов речеведческих экспертиз. Её основой является лингвистика - наука о языке, о закономерностях, управляющих речевым поведением человека. В автороведческих экспертизах используются разнообразные лингвистические методы анализа разных уровней текста: лексики, синтаксиса, семантики. Также автороведческая экспертиза может опираться на научную базу статистики, используя статистические методы, основанные на определении и подсчёте формальных характеристик текста.

  • Какой вид экспертизы нужно провести, чтобы определить авторство нетекстовых объектов?

    В зависимости от вида и формы предоставленного на исследование материала, от поставленных перед экспертами вопросов в некоторых случаях может быть назначена комплексная экспертиза, включающая в себя несколько видов экспертиз: автороведческую, почерковедческую, психологическую, лингвистическую, культурологическую и т.д. Для установления авторства нетекстовых объектов может быть назначена комплексная экспертиза: автороведческая и культурологическая.

  • Кто проводит автороведческую экспертизу – один эксперт или комиссия? От чего это зависит?

    Автороведческая экспертиза может проводиться как одним экспертом, так и комиссией. Это зависит от объёма и сложности материала, который необходимо проанализировать. Помимо этого, в некоторых случаях может быть назначена комплексная экспертиза, включающая в себя несколько видов экспертиз: автороведческую, почерковедческую, психологическую, лингвистическую, культурологическую и т.д. Это зависит от типа дела, от вида и формы предоставленного на исследование материала, от поставленных перед экспертами вопросов.

  • На что смотрит эксперт-авторовед, сравнивая два текста?

    При проведении автороведческой экспертизы эксперт смотрит на индивидуально-речевые признаки, проявляющиеся в предоставленном на исследование тексте. Данные признаки относятся, во-первых, к смысловой составляющей текста и включают в себя тематику текста, изложенную в нём информацию, организацию и расположение материала. Также эти признаки могут относиться к таким уровням организации текста, как лексика (употребление профессиональной лексики, жаргонизмов, архаизмов, неологизмов), фразеология (употребление идиом, фразеологических выражений, пословиц, поговорок), стиль, синтаксис (выбор тех или иных синтаксических конструкций). Очень важен также анализ уровня орфографии и пунктуации, характерных ошибок, допускаемых автором.

  • Можно ли сделать автороведческую экспертизу устной речи?

  • С какими видами текстов работает автороведческая экспертиза?

    Чаще всего автороведческая экспертиза имеет дело с анализом печатного текста (в бумажном или электронном виде), реже - с рукописными текстами. Также возможна автороведческая экспертиза и в отношении устной речи; на экспертизу может быть предоставлена аудиозапись речи либо её расшифровка в письменной форме.

  • Можно ли определить автора текста по почерку?

    В случае, если для проведения экспертизы по установлению автора текста предоставлен рукописный текст, для определения автора может быть использован и анализ почерка. Однако эксперт-авторовед имеет дело только с лингвистической составляющей текста (использованные речевые конструкции, лексика, стиль, орфография и пунктуация), но не с графической составляющей рукописного текста. Анализом почерка занимается эксперт-почерковед. Если для установления автора текста предоставлен рукописный текст, может быть назначена комплексная автороведческая и почерковедческая экспертиза .

  • Какие условия создания текста можно определить при проведении автороведческой экспертизы?

    При проведении автороведческой экспертизы можно определить некоторые условия создания текста. В частности, можно установить, был ли текст создан одним лицом или несколькими, какие части текста принадлежат разным лицам, был ли текст написан под диктовку, в каком психическом состоянии находился автор текста, имело ли место воздействие на автора со стороны других людей (в форме угрозы, например).

    Также эксперт-авторовед может установить, имело ли место преднамеренное искажение автором собственных речевых характеристик. Автор текста может намеренно изменять стиль речи, чтобы произвести впечатление принадлежности к другой возрастной или социальной группе, другому полу, другому культурному и образовательному уровню. Это может быть сделано, например, с целью фальсификации документов.

    Кроме того, в тексте могут содержаться некоторые лексические признаки, позволяющие примерно определить время и место создания текста. К таким признакам относятся диалектизмы; слова, время появления которых в языке или время исчезновения из языка известно относительно точно (архаизмы и неологизмы); слова, употребление которых характерно для определённой эпохи (историзмы).

  • Какие социальные характеристики автора текста можно выявить в ходе автороведческой экспертизы?

    В ходе проведения автороведческой экспертизы можно определить ряд социальных характеристик автора текста. На основании употребляемой лексики, в частности профессиональной лексики, можно установить, к какой социальной группе относится автор текста, каков его уровень образования, в какой области он получал образование, какова его профессия. Исходя из особенностей письменной речи автора, можно сделать вывод о его культурном уровне, эрудиции, типе темперамента и т.д.

    Также письменная речь позволяет выявить наличие у автора определённых навыков, например, имеет ли он опыт создания текстов того или иного стиля, жанра, в какой степени он владеет различными стилями письменной речи, имеет ли опыт составления документов в той или иной специфической форме.

  • Можно ли при проведении автороведческой экспертизы определить пол и возраст автора текста?

    При проведении автороведческой экспертизы можно установить приблизительный возраст и пол автора текста. Эксперт-авторовед не может точно установить возраст автора, однако может указать, к какой возрастной группе он принадлежит, так как речь человека с возрастом меняется и существует соответствие между определёнными признаками речи и возрастом человека. Среди прочего, употребление той или иной лексики может быть свойственно одному поколению и нехарактерно для другого.

  • Может ли эксперт-авторовед определять условия, при которых создавался тот или иной текст?

    В результате проведения автороведческой экспертизы эксперт может ответить на вопросы о том, был ли текст создан в каких-либо необычных условиях: было ли оказано на автора психологическое давление, находился ли он под угрозой. Об этом свидетельствуют некоторые особенности организации текста: выбор употребляемых синтаксических конструкций, подбор лексики и т.д., выявляемые в ходе проведения автороведческой экспертизы.

  • По каким признакам можно определить, кто является автором текста?

    При проведении автороведческой экспертизы выявляются индивидуально-авторские признаки, проявляющиеся в предоставленном на исследование тексте. Признаки могут относиться к разным уровням организации текста: к уровню пунктуации, орфографии, синтаксиса, лексики, стиля. В случае, когда на исследование эксперту-автороведу предоставлен текст, подвергавшийся редактированию и корректуре, уровни орфографии и пунктуации не представляют большого интереса для исследования, так как признаки, выявляемые для этих уровней, являются результатом действий корректора. Однако на синтаксическом, лексическом и стилистическом уровне индивидуально-авторские признаки сохраняются и в этом случае.

  • Можно ли с помощью автороведческой экспертизы установить, является ли автором текста конкретное лицо?

    С помощью автороведческой экспертизы можно установить, является ли некоторое лицо автором некоторого текста, причём лицо, авторство которого нужно проверить, известно и непосредственно доступно. Для этого необходимо сопоставить спорный текст и тексты, принадлежащие предполагаемому автору.

  • Насколько достоверны выводы, получаемые в результате автороведческой экспертизы?

    Достоверность получаемых в результате проведения автороведческой экспертизы результатов зависит от объёма спорного текста, от объёма и качества предоставленных образцов для сравнения. Чтобы результат экспертизы был достоверен, для сравнения должно быть предоставлено несколько текстов объёмом не менее 500-600 слов. Тексты, предоставленные для сравнения, должны быть написаны в том же жанре и тем же стилем, что и спорный текст, а также должны быть созданы в период времени, максимально близкий к времени создания спорного текста. Данные тексты должны безусловно принадлежать лицу, авторство которого относительно спорного текста проверяется, возможность его изменения другими лицами должна быть исключена.

    Кроме того, на возможность сделать точные выводы в результате проведения автороведческой экспертизы влияют характеристики спорного текста, в частности жанр и стиль.

    Если предоставленного материала недостаточно или он не соответствует описанным выше требованиям, дать однозначный ответ на поставленные перед экспертом-автороведом вопросы может быть невозможно, выводы будут носить вероятностный характер.

  • В какой форме должен быть предоставлен материал для проведения автороведческой экспертизы?

    Письменные тексты, предоставляемые для проведения автороведческой экспертизы, могут быть представлены как в печатном (оригинал или копия), так и в электронном виде. Также могут исследоваться рукописные тексты.

    Если необходимо провести исследование звучащей речи, то нужно предоставить аудиофайл с записью либо письменную расшифровку разговора.

    Нетекстовые объекты в зависимости от их типа могут предоставляться в оригинале или в виде фотографий, копий.

    Объекты, размещённые в сети Интернет (электронные публикации, продукты электронной коммуникации), требуют особого внимания. Тексты, являющиеся частью электронной коммуникации (сообщения, размещённые в чатах, блогах, социальных сетях), должны быть предоставлены как в бумажном, так и в электронном виде. В случае, когда экспертиза имеет дело с текстами Интернет-публикаций (художественные тексты, статьи), можно предоставить изображение страницы в Интернет (принтскрин) либо ссылку на источник. При проведении исследования сайта эксперту предоставляется архив на цифровом носителе, а также ссылка с адресом данного сайте в сети Интернет. Необходимо учитывать, что объекты, расположенные в сети Интернет, могут изменяться, поэтому необходимо привлечь специалиста в области ИТ, чтобы сохранить данный объект в неизменном виде.

  • Какие материалы нужно предоставить для проведения автороведческой экспертизы?

    Для проведения автороведческой экспертизы нужно предоставить спорный текст или иной объект, подлежащий исследованию. Если экспертиза должна решить идентификационные задачи, связанные с установлением авторства, на исследование необходимо также предоставить образцы для сравнения - тексты, авторство которых не вызывает сомнений и принадлежит лицу, чьё авторство относительно спорного произведения нужно проверить. Чтобы получившийся в результате автороведческой экспертизы результат был достоверен, очень желательно представить несколько образцов текста для сравнения, чтобы определение авторских речевых характеристик опиралось на возможно больший материал, что сделает результаты более надёжными. Тексты, предоставленные для сравнения, должны быть написаны в том же жанре и тем же стилем, что и спорный текст. Это связано с тем, что жанр и стиль влияют на речевые особенности, проявляющиеся в тексте, и для достижения достоверных результатов необходимо, чтобы сравниваемые тексты совпадали по данным признакам. Также тексты, предоставленные для сравнения, должны быть созданы в период времени, максимально близкий к времени создания спорного текста, так как речевые навыки и характеристики человека меняются со временем. Тексты-образцы должны быть объёмом не менее 500-600 слов.

  • Что может выступать объектом исследования в автороведческой экспертизе?

  • Возможно ли проведение автороведческой экспертизы текста, который подвергался редактированию, корректорской правке?

    При проведении автороведческой экспертизы текст анализируется на нескольких уровнях: орфографическом, лексико-фразеологическом, пунктуационном, синтаксическом, стилистическом. Выявляются характерные для автора текста индивидуально-речевые особенности, в том числе и характерные ошибки на разных уровнях организации текста. При проведении редакторской и корректорской правки данные ошибки исправляются, таким образом, орфографический, пунктуационный и отчасти синтаксический уровень теряют ряд признаков, позволяющих определить автора. Однако индивидуально-речевые особенности в области синтаксиса, лексики, стилистики, отчасти пунктуации (употребление авторских знаков) сохраняются и составляют достаточный комплекс признаков для установления авторства текста (при условии достаточности объёма самого текста).

  • Какие методы используются при проведении автороведческих экспертиз?

    Автороведческие экспертизы опираются на теоретическую базу лингвистики. При проведении автороведческих экспертиз используются разнообразные методы анализа текста, в том числе статистические методы, основанные на определении и подсчёте формальных характеристик текста, и лингвистические методы, связанные с проведением анализа текста на различных уровнях:

    • орфографический уровень: выявляются характерные ошибки в написании слов;
    • лексико-фразеологический уровень: выявляется словарный запас автора, наличие в его речи редких слов (архаизмов, неологизмов, заимствованной лексики, профессиональной и жаргонной лексики, лексики, относящейся к тому или иному наречию или диалекту), особенности употребления слов, а также склонность к употреблению идиоматических выражений, фразеологизмов, пословиц;
    • пунктуационный уровень: анализируются особенности употребления автором знаков препинания, характерные и повторяющиеся ошибки;
    • синтаксический уровень: анализируются предпочтения в области выбора синтаксических конструкций, особенности построения предложений, синтаксические ошибки;
    • стилистический уровень: анализируется общая стилистическая организация текста, её особенности (наличие отклонений от общего стиля текста, отрезков с необычной или неоптимальной стилистической организацией), употребляемые автором стилистические приёмы, употребление средств выразительности (гипербола, метафора, эпитеты и пр.).
  • Какие задачи могут быть поставлены перед экспертом-автороведом?

    В число идентификационных задач автороведческой экспертизы входит проверка (подтверждение или опровержение) авторства конкретного лица, установление того, был ли весь текст написан одним и тем же человеком, были ли разные тексты написаны одним и тем же лицом.

    • определение половой принадлежности и приблизительного возраста автора текста; определение социальных характеристик автора - уровня образования и сферы, в которой он получал образование, уровня культурного развития, наличие каких-либо профессиональных особенностей в его речи, наличие в речи автора признаков, показывающих его принадлежность к носителям некоторого диалекта;
    • выявление специфических условий созданий текста: установление того, имело ли место преднамеренное искажение автором текста; определение психического состояния, в котором находился автор в момент написания текста, наличия воздействия на него со стороны других лиц и т.п.;
    • установление того, имеет ли автор спорного текста опыт в области создания текстов определенной направленности и стилистической принадлежности - научных статей, публицистических материалов, деловых документов и пр.
  • На какие вопросы отвечает автороведческая экспертиза?

    Автороведческая экспертиза может отвечать на широкий круг вопросов, который варьируется в зависимости от типа анализируемого текста. При анализе текстов литературных, художественных и научных произведений решаются вопросы об авторстве текста, о наличии заимствования текста или его части из другого произведения. При анализе текстов письменных документов решаются вопросы о возможности их составления несколькими лицами в соавторстве, о возможности переписывания с документов, созданных другими лицами, о возможности пребывания автора текста в необычном эмоциональном состоянии при составлении текста, о составлении текста под диктовку или под каким-либо воздействием других лиц. При анализе письменных расшифровок аудиозаписей разговоров решаются вопросы о принадлежности реплик данного разговора. Также автороведческая экспертиза отвечает на вопросы о наличии в том или ином произведении признаков оригинальности, самобытности, творческого подхода.

    • в делах, связанных с установлением автора текста: является ли автором спорного текста определённое лицо? Является ли автором нескольких текстов одно и то же лицо? Написаны ли фрагменты одного текста разными лицами?
    • в делах, связанных с определением характеристик автора, с установлением условий создания текста: каков пол автора текста, его примерный возраст, уровень образования, профессия? В каких условиях составлен спорный текст?
  • Кто проводит автороведческую экспертизу?

    В соответствии с действующим законодательством, проведение экспертизы может быть поручено судебно-экспертному учреждению, конкретному эксперту или нескольким экспертам, причем судебная экспертиза производится как государственными судебными экспертами, так и иными экспертами из числа лиц, обладающих специальными знаниями.

    Автороведческие экспертизы требуют проведения лингвистического анализа текста и, соответственно, проводятся экспертами, обладающими специальными знаниями в области лингвистики, то есть имеющими высшее филологическое или лингвистическое образование.

  • В каких случаях может потребоваться проведение автороведческой экспертизы?

    Проведение автороведческой экспертизы может потребоваться в нескольких случаях. Во-первых, этот вид экспертизы проводится тогда, когда необходимо установить, является ли некоторое лицо автором некоторого текста, причём лицо, авторство которого нужно проверить, известно и непосредственно доступно. В подобных ситуациях эксперт-авторовед сопоставляет спорный текст и тексты, принадлежащие предполагаемому автору. Этот вид экспертизы проводится в делах, связанных с доказательством или опровержением факта литературного плагиата, в делах, связанных с авторскими правами на литературные произведения.

    Во-вторых, автороведческая экспертиза проводится в случаях, когда необходимо установить автора некоторого текста (например, при выяснении авторства анонимного письма). В таких ситуациях автор текста заранее, как правило, неизвестен, сравнение спорного текста с текстами, принадлежащими автору, невозможно, и поэтому целью экспертизы является определение набора социальных и личностных характеристик автора, таких как примерный возраст, пол, уровень образования и т.д. На основании выявленных признаков определяется круг лиц, которым может принадлежать авторство текста. Далее возможно сопоставление спорного текста с текстами, принадлежащими данным лицам, с целью установления автора спорного текста.

    Помимо этого, автороведческая экспертиза проводится, если нужно установить психическое состояние автора во время создания текста, обстоятельства, при которых создавался текст (например, был ли текст создан под давлением, под угрозой, находился ли автор в тревожном состоянии, был ли текст написан под диктовку и т.д.).

  • Зачем проводится автороведческая экспертиза?

    Необходимость в проведении автороведческой экспертизы возникает тогда, когда имеется спорное речевое произведение, которое необходимо исследовать с точки зрения его авторства. Целью автороведческого исследования текста является получение ответа на вопросы о том, кто является автором текста, каковы социальные характеристики автора текста, каково было эмоциональное и психологическое состояние автора при создании текста, в каких условиях создавался текст.

Термины-понятия «образ автора» и «авторское начало» разграничиваются для литературоведческого подхода анализа текста и лингвистического. Исходное понятие авторского начала расширяется до такого, которое бы отражало не только формальное присутствие реальное автора в тексте, но любые, включая скрытые, проявления авторской воли в тексте. В схему лингвистического анализа вводятся авторский потенциал и жанр.

Термин-понятие образ автора, при всей своей расплывчатости, диффузности, возможности вольного толкования, пожалуй, один из самых известных и популярных как в филологическом исследовании, так и в филологическом образовании. Термин-понятие авторское начало (и его синоним авторский узор) относительно молод, но уже имеет присутствие как в научном дискурсе, так и в практике высшего филологического образования (см., например, ).

Для того чтобы сравнить эти понятия и явления, за ними стоящие, прежде всего их нужно разделить, поскольку они, бывает, смешиваются. Для того чтобы их разделить, вначале подчеркнем простую мысль о том, что любой текст как результат - это лишь срединная точка между ассиметричными процессами текстообра-зования и текстовосприятия. Текстообразование конечно: после того, как произведение написано, отредактировано, издано, ничего поправить нельзя. Тексто-восприятие бесконечно.

«Образ автора» - термин В.В. Виноградова и в его понимании «концентрированное воплощение сути произведения, объединяющее всю систему речевых структур персонажей в их соотношении с повествователем, рассказчиком или рассказчиками и через них являющееся идейно-стилистическим средоточием, фокусом целого» . По В.В. Виноградову, образ автора лежит на «трех китах» - особенностях стилистики, структуры и идеологии художественного литературного произведения. Однако вычерпывает суть любого образа адресат, в данном случае читатель, сам и/или посредством интерпретатора, литературного критика, комментатора (которые, впрочем, и сами являются не кем иным, как особо подготовленным читателем, адресатом). Образ автора -явление текстовосприятия многим более, чем явление текстообразования. Образ автора - явление художественного и только художественного текста (хотя в сегодняшнем научном дискурсе немало работ типа «Образ автора в публицистике»). Подтвердить это на одном из уровней довольно просто: в авторском «я» художественного произведения проявляется не только личность автора, в структуру «я» художественного произведения в принципе входят три элемента, такие как «Я» автора во плоти, «я» автора-повествователя, «я» автора-персонажа (например, «Зона» Довлатова). В нехудожественном тексте имеем дело только с автором во плоти. Да и сам автор концепции образа автора часто подчеркивал, что эта концепция относится только к художественному произведению и есть некая интеграционная концепция: «В образе автора, как в фокусе, сходятся все структурные качества словесно-художественного целого» .

Актуальность концепции образа автора для эстетики состоит в том, что именно автор - центр и движитель своего произведения: именно его ценности, его мотивы и цели, с одной стороны, вербальный и информационный тезаурус, с другой стороны, семиотическое (создание образа), стилистическое и композиционное умение - с третьей, являются движущей силой создания художественного литературного произведения как семиотической, эстетической и идеологической системы.

Актуальность концепции образа автора для лингвистики, на наш взгляд, прежде всего состоит в том, что она опередила и отчасти предопределила новую, антропоцентрическую, автороцентрическую, парадигму лингвистического мышления, когда предложение, фраза и текст рассматриваются не как бы сказанные сами по себе или никем не сказанные (как в старой, «чисто грамматической парадигме»), а сказанные именно «говорящим», а сегодня даже так - совершенно конкретной языковой личностью.

Но всё-таки, как нам представляется, понятие образа автора, будучи генерированным из особенностей эстетического взгляда на мир, служит прежде всего эстетике: образ автора как термин и содержит в себе центральный эстетический термин - образ, и служит тому, чтобы глубже проникнуть в постижение системы образов (специфически эстетических атомов) литературного художественного целого.

Пара синонимичных словосочетаний «авторское начало» и «авторский узор» - термины Т.В. Шмелёвой и исходят из предложенного ею понимания текста как метафоры тканья , когда любой текст состоит, подобно ткани, породившей само слово «текст», из «двух обязательных составляющих - тематической основы и рематического утка, а также факультативного в плане выражения авторского узора» .

Для авторского начала сохраним определение автора термина, по Т. В. Шмелёвой: «Авторское начало -смысловая часть текста, в которой проявляется речевое поведение автора и его рефлексия по поводу своего текста» . Только в нашем понимании речевое поведение автора заключается не только в экспликации прямого авторского модуса: «я, мне, меня, по-моему...» и т.д., но может быть глубоко имплицитным, скрытым под множеством вещей от языковой игры и оригинальной метафоричности до свободы в расположении и перерасположении фактов (элементов дикту-

ма), от сознательного наделения персонажей художественного текста высказываниями, противоречащими кредо автора, до композиционных приемов. Для нас нет идеальных сущностей в понимании автора - авто-ров-повествователей, лирических героев, масок автора и т.п., - всё это лишь приемы, даже не автора, а жанра, - для нас существует только автор во плоти, реальный автор, конкретная языковая личность. Авторское начало, по нашему убеждению, явление текстострои-тельства более, чем явление текстовосприятия (масок, героев и образов).

Существует множество попыток обрисовать объем и содержание автора как «языковой личности» .

Исходя из таких работ, оказывается, что зависимость текста от автора определяется: 1) принадлежностью автора к одному из типов речевой культуры (элитарной, средне-литературной, литературно-разговорной и др.); полу, возрасту, профессии; 2) психологическими характеристиками автора - его темпераментом, склонностью или не склонностью к рефлексии и т.д.

Как нам представляется, при таком «социологиче-ски-психологическом» подходе к понятию языковой личности автора и в конечном итоге к глобальному понятию автор лингвисту придется вводить в качестве базовых данных еще немало не имеющих отношения собственно к лингвистике факторов: почему бы не дополнить «анкетную» характеристику автора такими графами как женат (замужем)/холост (не замужем), ведь первый (первая) наверняка будет изначально иметь несколько иную систему принципов по многим социальным и моральным вопросам, а также иной психотип, чем второй (вторая); не лишней окажется графа «национальность» - этническое начало как бы глубоко ни было спрятано в человеке, все равно будет так или иначе прорываться в его ментальной деятельности, оказывать влияние на систему оценок, тревожить эмоциональную область и т.д. При таком подходе не помешают подразделы графы «образование»: если высшее - какое именно, ибо между, скажем, филфаком МГУ им. М.В. Ломоносова и филфаком Хабаровского пединститута есть существенная разница, нелишней

окажется графа «место проживания» (столи-

ца/провинция; город/деревня), нужна будет даже графа «место рождения», поскольку формирование языковой личности носителя русского языка, проведшего детство и молодость в Туркмении, будет отличаться от формирования языковой личности прожившего всю жизнь в Санкт-Петербурге и т.д.

Нам представляется, все же лучше иметь дело с результатом - текстом, и уже оттуда лингвистическими методами судить о категориальных составляющих таких явлений, как «языковая личность автора» и т. п. Но и не хотим сказать, что при лингвистическом анализе текста можно вовсе обойтись без учета набора объективных возможностей создающего текст, а также его психологических и социальных особенностей.

Предлагаем тип языковой личности автора (возможности мимикрировать под различные языковые типы для автора художественных текстов) и его объективные психологические и социальные характеристики объединить в область «авторский потенциал» и сделать эту область пред-областью лингвистического исследования, «сенями» перед входом в «избу-читальню». Итак, по нашему мнению, рассуждения об авторском потенциале (наборе характеристик-возможностей языковой личности) одновременно выходят за пределы собственно лингвистического анализа и предваряют его.

Набор всех, скрытых и явных, проявлений автора в тексте предлагаем назвать «авторским началом», а вербальное проявление автора (как художественного так и нехудожественного текста) - «прямым авторским началом», синоним - «прямое проявление автора в тексте». Итак, «авторский потенциал» будет существовать как бы «до текста». В процессе создания, редактирования и утверждения окончательной редакции текста «авторский потенциал» объективно преломится в «авторское начало» - любые, включая скрытые, имплицитные, подтекстовые, логические, композиционные, стилистические и т. д. проявления автора в тексте, включая прямое авторское начало - только экспликация авторского «я», только словесные проявления автора в тексте. Схематически это будет выглядеть так:

Но есть еще один элемент, объективно влияющий на то, как в конечном итоге будет построен тот или иной текст с точки зрения авторского модуса и, в конечном счете, какой вообще модусный портрет будет иметь тот или иной текст. Между авторским потенциалом и текстом есть еще одна «линза», преломляющая силу авторских интенций, превращающая потенциал в кинетику - жанр. Под жанром мы понимаем выработанную самой практикой коммуникации типизированность текстов (не только письменных, но устной речи), а именно - типичность в последовательности смысловых элементов, композиционных схем, типичность

способов изложения, типичность взаимообусловленности самого явления действительности и его текстового отражения (в художественном тексте она условная, в нехудожественном - безусловная); большое значение в современности приобретает и так называемый «формат», т.е. не только указанный объем, но и целый реестр предписаний, «каким должен быть текст», и формальных и содержательных, исходящих из целей групп, контролирующих продуцирование публичных текстов.

В наиболее полном и бездетальном (общем) виде наша схема будет выглядеть следующим образом:

ЖАНР (художественный текст/нехудожественный: публицистический/научный)

Как видно, в наших схемах нет места образу автора. И это не случайно. Лингвисту имеет смысл интерпретировать текст (оставаясь лингвистом), только когда он выявляет из текста семантическую информацию, т. е. когда он работает в поле действительность - смысл -текст, при этом работает с эксплицитными или имплицитными формами смысла, данными в этом тексте. Отличительной чертой художественного, да и некоторых нехудожественных жанров (например, очерка и фельетона) является сосуществование в довольно сложных и запутанных отношениях семантической и эстетической информации, определенный хиазм формул действительность - смысл - текст и действительность - образ - текст. А.И. Домашнев, И.П. Шишкина, Е.А. Гончарова, с которыми трудно не согласиться, говорят и о полифункциональности художественного текста, находя в нем функции эстетические, философские, этические, исторические и др. . Как нам представляется, именно искусствоведческому (литературоведческому, культурологическому) анализу более всего релевантен образ автора как некий ментальный конструкт трех типов: а) сложившийся в сознании адресата художественного произведения (часто крайне субъективный, ведь рассуждения просто-читателя о произведении и его авторе редко идут дальше простых высказываний типа «понравилось/не понравилось», соответственно автор «понравился/не понравился»); б) описанный в результате анализа исследователя,

владеющего мультидисциплинарными методиками (эстетика, теория литературы, философия, история литературы, включая биографический метод литературоведения); в) как атом определенной культурно-исторической молекулы (направления, течения, школы).

Одна из главных задач лингвиста, изучающего текст, на наш взгляд - найти общее между художественными и нехудожественными жанровыми преломлениями авторского потенциала. Для этого корень «автор», содержащийся в производных терминах, думается, должен пониматься только буквально. Другими словами, задача лингвиста, работающего с художественным текстом, не в том, чтобы своими специфическими методами выяснить, как автор создал образ, а в том, чтобы выяснить, какие идеи вложил автор в свою систему образов, в том числе где его голос прорвался чистым отношением к предмету мира. Тогда в том же художественном тексте мы четко разделим три типа «говорящего»: один будет естественным - сам автор во плоти, а два - ментальными (идеальными) - рассказчик и персонаж (первый - я-персональ-ность, второй - ты- и он-персональность). С определенным - довольно существенным - преломлением эта типизация будет работать и во многих нехудожественных жанрах, например очерке, зарисовке, репортаже. Тогда мы не будем выстраивать схемы и перспективы, смешивающие референтов и денотатов, как сплошь и рядом происходит в работах, посвященных интерпретации художественного текста, когда «точка зрения» реального

автора может совпадать, а может не совпадать с «точкой зрения» рассказчика . Когда автор, рассказчик и персонаж могут занимать разные позиции по отношению к изображаемому, когда реальное сознание спорит с воображаемым и т. п., т. е. когда наука об искусстве превращается в «искусство об искусстве».

Как в крупной форме художественного текста, например в романе, так и в крохотном жанре СМИ, например заметке, автор, в конечном счете, преследует только одну цель - выразить определенную идею, т. е. взгляд на мир (часть этого мира). Причем как языковая личность автор не меняется, взялся ли он за заметку или за роман. Только инструменты автора в каждом жанре разные: в заметке это сами факты действительности, которые автор волен отобрать, так или иначе расположить в тексте. А в художественном жанре, кроме элементов самого мира, это множество условностей и типизированностей, как-то: «роли» повествователя, персонажа-рассказчика, он-персонажа, понятия композиции и сюжета, обязанности давать «речевые характеристики» и в целом «характеры» и т.д. Из утверждения В.А. Кухаренко, что «образ автора, личность автора раскрывается из его отношения к теме» , извлекаем словосочетание «образ автора» и тогда полностью соглашаемся. Да и в этой работе сказано ясно и почти правильно: «Образ автора - определенное отвлечение от биографической реальности, всегда несколько идеализирован» [Там же]. Уточним - всегда идеализирован. Понятие автора в нашем понимании всегда конкретно и относится собственно к личности.

В литературе описаны три основных элемента проявлений автора как языковой личности: Ю.Н. Карауловым как три уровня - вербально-семантический, когнитивный, мотивационный ; другими исследователями -в иных терминах, но сравнимых концепциях, например,

Н.С. Болотновой так: «За “образом автора” стоит авторская личность с присущим ей лексиконом, грамматико-ном, прагматиконом» . Наши будущие задачи - дать полный список имплицитных и эксплицитных, вербальных и логических, текстовых и подтекстовых проявлений автора как языковой личности в художественном и нехудожественном типах текста.

Здесь крайне необходим пример, когда в области сложнейшей условности, выработанной всем человечеством, объективированной историей, тысячелетиями, -художественной литературе, в сложнейшем из видов коммуникации - романе, мы встретили бы, во-первых, синжанровое понимание автора как естественно говорящего, когда бы сознание и кредо автора, преломив-

шись о жанровую линзу, не перестали бы быть сознанием и кредо подлинного автора, кроме того, когда понятие «авторское начало» выражалось бы прямо.

Такие примеры у нас, конечно, есть. Один из них -это целый роман Милана Кундеры «Бессмертие», где автор реализует свое авторское начало через сложный вербальный авторский рисунок, где в некоторых главах выступает не только как типичный посредник между читателем и художественным миром своего произведения, автор-демиург, всезнающий и вездесущий, но и как философ и публицист, а также как историк литературы, причем использует чуть ли не аппарат научного текста, со ссылками и точным цитированием - цитата 1; где он описывает свое отношение к собственным ментальным конструкциям - персонажам, причем как к живым людям; где он говорит о своем авторском замысле - цитата 2. Причем эти отрывки не лишены (помним о «линзе жанра») и некоторого стилистического налета беллетристики.

Полужирным шрифтом в данных цитатах мы выделили прямое авторское присутствие в тексте (прямое авторское начало, эксплицированный авторский модус, модус я-авторизации).

На этом цитировании пока и закончим.

1. «Бессмертие. Гёте не боялся этого слова. В своей книге «Из моей жизни», означенной известным подзаголовком «Поэзия и правда» (“Dichtung und Wahrheit”), он пишет о занавесе, на который жадно смотрел в новом лейпцигском театре, когда ему было девятнадцать лет. На занавесе вдали был изображен (привожу слова Гёте) “der Tempel des Ruhmes”, Храм Славы, а перед ним - великие драматурги всех времен. В свободном пространстве между ними, вовсе их не замечая, шел «прямо к ступеням храма человек в легкой куртке; он был виден со спины и ничем особенным не выделялся. Человек этот был, несомненно, Шекспир: без предшественников и преемников, нимало не заботясь об образцах, своим путем двигался он навстречу бессмертию» .

2. «Мостовая была забита непрерывно гудящими машинами. Мотоциклы въезжали на тротуары и пробивались между пешеходами. Я думал об Аньес. Ровно два года, как я впервые представил ее себе, поджидая в шезлонге наверху в клубе Авенариуса. То была причина, по которой я заказал сегодня бутылку вина. Роман был закончен, и мне хотелось отметить это событие на том самом месте, где родилась первая идея замысла. Машины гудели, и слышны были крики разгневанных людей» .

ЛИТЕРАТУРА

1. ШевченкоН.В. Основы лингвистики текста. М., 2003.

2. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М., 1971.

3. Шмелева Т.В. Текст сквозь призму метафоры тканья // Вопросы стилистики. Саратов, 1998. Вып. 27. С. 68-74.

4. Шмелева Т.В. Текст как объект грамматического анализа. Красноярск, 2006.

5. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

6. Беляева А.Ю., Нагорнова Е.В., Соколова О.И., Абаева Е.В. Зависимость текста от его автора // Вопросы стилистики. Вып. 27. Саратов, 1998.

7. Домашнев А.И., ШишкинаИ.П., ГончароваЕ.А. Интерпретация художественного текста. М., 1989.

8. КухаренкоВ.А. Интерпретация текста. Л., 1979.

9. БолотноваН.С. Филологический анализ текста. М., 2007.

10. Кундера М. Бессмертие. СПб., 2008.

Позицию автора литературного произведения можно определить, исходя из того, как писатель аргументирует свое отношение к проблеме, обозначенной в тексте. Также авторская позиция зависит от цели написания литературного труда.

Инструкция

Изучите текст. Внимательно прочитайте и перечитайте произведение. Вам необходимо определить проблему, которая ставится в тексте. После того как вы выделите основную тему, сформулированную в виде вопроса, определите, как автор отвечает на этот вопрос. Проще всего увидеть отношение писателя к теме его творения, если оно написано в публицистическом жанре. В таких текстах обычно все прозрачно, ясно и понятно. В художественных литературных работах авторы могут говорить о своих убеждениях косвенным образом. В этом случае вам следует постараться, чтобы выявить их.

Обратите внимание на степень выразительности, с которой обращается писатель к проблеме. Проследите, насколько сильно прозаик или поэт стремится воздействовать на читателя в эмоциональном смысле. Оценить авторский взгляд вам поможет наблюдение за тем, призывает ли писатель вас стать своим союзником, стремится ли усилить ваше отрицательное или положительное отношение к персонажу произведения или событию, описываемому в тексте. Прямо высказывающий свою позицию писатель может указывать на злободневность поднимаемой проблемы и подчеркивать ее остроту.

Проследите, ищет ли автор причины возникновения проблемы и пути ее решения. Обратите внимание, насколько глубоко он видит суть вопроса, присоединяется ли он к мнению большинства или ищет истину в другом месте. Если писатель заставил вас увидеть тему произведения в другом, непривычном для вас свете, поспособствовал переоценке некоторых ваших ценностей, обязательно укажите это в определении авторской позиции.



Просмотров